Übersetzung für "Eigene kultur" in Englisch
Die
Bürger
müssen
das
Recht
auf
eine
eigene
Sprache
und
Kultur
haben.
Its
citizens
must
have
the
right
to
their
own
language
and
culture.
Europarl v8
Diese
Menschen
haben
selbstverständlich
ein
Recht
auf
ihre
eigene
Kultur
und
Sprache.
Clearly,
these
individuals
have
the
right
to
their
own
culture
and
language.
Europarl v8
Tibet
hat
eine
eigene
Geschichte,
eine
eigene
Kultur.
Tibet
has
its
own
history
and
culture.
Europarl v8
Sie
hat
eine
eigene
Kultur,
eigene
Werte,
ihren
eigenen
Einflussbereich.
It
has
its
own
culture,
its
own
values
and
its
own
sphere
of
influence.
Europarl v8
Aber
wenn
das
ihre
eigene
Kultur
wäre,
wie
würden
sie
das
empfinden?
But
if
it
were
your
culture,
think
of
how
that
might
feel.
TED2020 v1
Indem
man
sich
aus
unterschiedlichen
Kulturen
orientierte
konnte
man
eine
eigene
Kultur
schaffen.
And
by
sampling
from
different
cultures
it
created
a
culture
of
its
own.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
ihre
eigene
Kultur
und
Tradition
besitzen.
They
have
their
own
culture
and
own
tradition.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Amerikaner
versteht
eure
eigene
Kultur
nicht.
Sometimes
I
think,
You
Americans
understand
fuck-all
about
your
own
culture.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
ein
ganz
eigenes
Herz,
eine
eigene
Kultur...
It's
got
a
heart
and
a
culture
all
of
it's
own.
OpenSubtitles v2018
Wir
würden
unsere
eigene
Kultur
kontaminieren,
unsere
eigene
Geschichte.
We'd
be...
contaminating
our
own
culture,
our
own
history.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Basis
derweltweit
anerkannten
Grundsätze
entwickelt
jedes
Land
seine
eigene
demokratische
Kultur.
On
the
basis
of
universallyrecognised
principles,
each
country
develops
itsdemocratic
culture.
EUbookshop v2
Dies
bedeutet
nicht,
die
eigene
Kultur
aufzugeben.
It
doesn't
mean
you
forget
your
culture.
WikiMatrix v1
Es
entsteht
eine
eigene
Kultur,
eine
neue
Künstlersprache
bildet
sich
heraus.
A
specific
culture
emerged,
another
artistic
language
was
created.
EUbookshop v2
Twente
verfügt
über
eine
völlig
eigene
Kultur.
Twente
has
a
character
all
of
its
own.
EUbookshop v2
Trotzdem
haben
sie
eine
reiche
eigene
Kultur.
They
have
a
rich
culture.
WikiMatrix v1
Jede
Seite
hat
eine
eigene
Kultur.
Each
national
group
has
its
own
culture.
WikiMatrix v1
Jedes
Land
hat
seine
eigene
Kultur
und
Traditionen
in
der
Entwicklung
seiner
Systeme.
The
development
of
each
country's
system
is
marked
by
its
own
culture
and
traditions.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
ihren
eigenen
Lebensstil
und
ihre
eigene
Kultur.
These
women,
they
have
a
way
of
life,
a
culture
of
their
own.
OpenSubtitles v2018
Warum
belehrst
du
mich
über
meine
eigene
Kultur?
Why
are
you
telling
me
about
my
own
culture?
OpenSubtitles v2018
Warum
weißt
du
überhaupt
gar
nichts
über
deine
eigene
Kultur?
How
come
you
don't
know
a
goddamn
thing
about
your
own
culture?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wichtig
zu
verstehen,
dass
jedes
Land
seine
eigene
Kultur
hat.
It
is
important
to
understand
that
each
country
has
its
own
culture.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ist
wichtig
einzusehen,
dass
jedes
Land
seine
eigene
Kultur
besitzt.
It
is
important
to
understand
that
each
country
has
its
own
culture.
Tatoeba v2021-03-10
Das
bedeutete
aber,
Afrika
habe
seine
eigene
Kultur
zu
entwerfen.
This
meant
that
Canada
had
to
develop
its
own
production.
WikiMatrix v1
Sie
haben
ihre
eigene
Sprache
und
Kultur.
They
have
their
own
language
and
culture.
ParaCrawl v7.1