Übersetzung für "Eher wichtig" in Englisch
Wie
die
Babyhose
aussieht,
ist
eher
den
Eltern
wichtig
als
dem
Baby.
What
the
baby
pants
look
like
is
more
important
to
the
parents
than
for
the
baby.
ParaCrawl v7.1
Während
Emotionen
auch
im
B2B-Marketing
eine
Rolle
spielen,
ist
dort
eher
Logik
wichtig.
While
emotions
matter
for
B2B
marketing,
there’s
a
lot
more
logic
involved.
ParaCrawl v7.1
Darum
ist
es
so
wichtig
eher
an
positive
als
an
negative
Dinge
zu
glauben.
This
is
why
it
is
so,
very
important
to
believe
in
positive
things,
rather
than
negative
things.
ParaCrawl v7.1
Politik
ist
für
61%
eher
wichtig
bis
wichtig,
deutlich
vor
Religion
mit
46%.
Politics
matter
more
or
less
for
61%,
religion
only
for
46%.
ParaCrawl v7.1
Unter
solchen
Umständen
den
Forderungen
der
Lok
Parishad
für
verantwortungsvolle
Regierungen
usw.
wurde
eher
weniger
wichtig.
Under
such
circumstances
the
demands
of
the
Lok
Parishad
for
responsible
governments
etc.
became
rather
less
important.
ParaCrawl v7.1
Unter
solchen
Umständen
den
Forderungen
der
Lok
Parishad
fÃ1?4r
verantwortungsvolle
Regierungen
usw.
wurde
eher
weniger
wichtig.
Under
such
circumstances
the
demands
of
the
Lok
Parishad
for
responsible
governments
etc.
became
rather
less
important.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
bisher
im
Shop
folgende
Angebote
genutzt
und
finde
diese
tendenziell
eher
wichtig
bzw.
unwichtig:
Up
to
now
I
have
used
the
following
icons
in
the
shop,
and
think
of
them,
as
important
or
rather
unimportant:
ParaCrawl v7.1
Auch
beim
"Fun-Mastern"
ist
eher
die
Stimmung
wichtig
und
nicht
der
technische
Overkill.
Also
during
the
"fun
mastering"
the
mood
is
more
important
than
the
technical
overkill.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Ergebnisse
zeigen,
dass
es
in
allen
europäischen
Regionen,
in
denen
wir
unsere
Stichprobe
erhoben
haben,
mehr
Personen
der
Ansicht
sind,
dass
Umweltauswirkungen
eher
wichtig
für
ihre
Kaufentscheidung
sind.
Our
results
show
that,
in
all
the
European
regions
where
we
carried
out
our
study,
most
respondents
consider
environmental
impact
to
be
quite
important
in
their
purchasing
decisions.
TildeMODEL v2018
Betrachtet
man
die
verschiedenen
politischen
Aspekte
im
einzelnen,
so
halten
die
meisten
EG-Bürger
die
Rolle
des
Europa-Parlaments
in
den
folgenden
Bereichen
eher
für
wichtig
als
für
unwichtig
(Abb.
4.4,
Tabelle
54):
Looking
at
specific
aspects
of
policy,
most
EC
citizens
believe
the
European
Parliament
plays
an
important
rather
than
unimportant
part
in
(Figure
4.4,
Table
54)
:
EUbookshop v2
Und
wer
sich
mehr
Gedanken
über
seine
finanzielle
Zukunft
macht,
ist
sich
eher
bewusst,
wie
wichtig
Finanzwissen
und
Fertigkeiten
sein
können.
And
people
who
think
more
about
their
financial
future
are
more
likely
to
be
aware
of
the
importance
of
financial
knowledge,
skills
and
attitude.
ParaCrawl v7.1
Als
puristische
gaming-es
ist
eher
wichtig,
um
die
verfügbaren
Auswahlmöglichkeiten
zu
initiieren
beide
eine
Auszahlung
oder
Einzahlung
bei
Red
Dog.
As
a
purist
of
gaming
it
is
rather
important
to
have
selections
available
to
initiate
both
a
withdrawal
or
deposit
at
Red
Dog.
ParaCrawl v7.1
Als
puristische
gaming-es
ist
eher
wichtig,
um
die
verfügbaren
Auswahlmöglichkeiten
zu
initiieren
beide
eine
Auszahlung
oder
Einzahlung
am
See-Palast.
As
a
purist
of
gaming
it
is
rather
important
to
have
selections
available
to
initiate
both
a
withdrawal
or
deposit
at
Lake
Palace.
ParaCrawl v7.1
Als
Spieler
ist
es
eher
wichtig,
Wahlmöglichkeiten
zu
initiieren
beide
eine
Auszahlung
oder
Einzahlung
in
Afrika
Casino.
As
a
player
it
is
rather
important
to
have
choices
available
to
initiate
both
a
withdrawal
or
deposit
at
Africa
Casino.
ParaCrawl v7.1
Die
Stärkung
des
Bewusstseins
für
eine
gesunde
Lebensweise,
die
Verbesserung
der
Informationen
über
Umwelt-
und
Gesundheitsgefährdungen
und
die
Verbesserung
des
Umweltschutzes
in
den
Entwicklungsländern
stufen
jeweils
rund
45%
als
"sehr
wichtig"
und
etwa
ebenso
viele
Befragte
als
"eher
wichtig"
ein.
The
strengthening
of
people's
awareness
of
the
need
for
a
healthy
life
style,
for
an
improvement
in
the
information
on
environmental
and
health
hazards,
and
for
the
improvement
of
environmental
protection
in
developing
countries
are
each
classified
by
approximately
45%
as
"very
important"
and
by
approximately
the
same
number
of
people
as
"more
important".
ParaCrawl v7.1
Mir
war
eher
der
Inhalt
wichtig
und
nicht
so
sehr,
ob
ich
jetzt
als
Ich
wahrgenommen
werde.
I
was
more
interested
in
the
content
and
not
so
much
in
whether
I
am
now
perceived
as
myself.
ParaCrawl v7.1
Die
Reinhaltung
von
Wasser,
Boden
und
Luft
beurteilen
79%
als
"sehr
wichtig"
und
20%
als
"eher
wichtig",
im
Hinblick
auf
eine
größere
Sparsamkeit
bei
Energievorräten
und
Rohstoffen
sind
es
61%
und
36%.
The
preservation
of
water,
land,
and
air
was
regarded
by
79%
as
"very
important"
and
by
20%
as
"more
important".
In
consideration
of
a
more
extensive
frugality
with
energy
reserves
and
with
natural
resources
these
ratings
are
61%
and
36%.
ParaCrawl v7.1
Für
90
Prozent
der
Befragten
ist
Verbraucherschutz
für
ihre
persönliche
Sicherheit
als
Verbraucher
eher
wichtig
bis
äußerst
wichtig.
For
90
percent
of
respondents,
consumer
protection
is
important
or
very
important
for
their
personal
safety
as
consumers.
ParaCrawl v7.1
Ich
lasse
aus,
was
ein
Kurator,
dem
eher
geschichtliche
Zusammenhänge
wichtig
sind,
das
"Letzte
Kapitel"
nennen
würde
-
eben
jenes
Kapitel,
das
verrät,
wohin
alles
geführt
hat.
I
leave
out
what
a
curator
perhaps
more
concerned
with
history
would
call
the
final
chapter
-
the
one
that
shows
you
where
it
all
led.
ParaCrawl v7.1
Die
Förderung
umweltfreundlicher
Produktionsweisen
sehen
54%
als
"sehr
wichtig"
und
42%
als
"eher
wichtig"
an.
The
promotion
of
environmentally
friendly
production
processes
are
seen
by
54%
as
"very
important"
and
by
42%
as
"more
important".
ParaCrawl v7.1