Übersetzung für "Dünne linie" in Englisch
Die
Schildkröte
zeichnet
eine
dünne
schwarze
Linie.
That
the
turtle
draws
a
thin
black
line.
KDE4 v2
Eine
dünne
weiße
Linie
verläuft
vom
Auge
zum
Oberschnabel.
A
thin
white
line
also
extends
from
the
eyes
to
the
end
of
the
bill.
Wikipedia v1.0
Die
dünne
Linie
zwischen
Zurechnungsfähigkeit
und
Wahnsinn
ist
feiner
geworden.
The
thin
line
between
sanity
and
madness
has
gotten
finer.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
eine
dünne
Linie,
Cops
oder
Bankräuber.
It's
a
fine
line--
cops
and
robbers.
OpenSubtitles v2018
Aber
dann
überschritt
John
die
dünne
Linie
zwischen
harmlos
und
sonderbar.
But
as
time
went
on,
John
crossed
that
fine
line
between
harmless
and
just
weird.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
die
dünne
Linie,
die
uns
von
den
Zylonen
trennt.
They
are
the
thin
line
of
blue
that
separates
us
from
the
Cylons.
OpenSubtitles v2018
Donnerstag
war
da
eine
dünne
weiße
Linie,
kaum
zu
sehen.
On
Wednesday,
it
was
just
a
little
white
line
you
could
barely
see.
OpenSubtitles v2018
Eine
dünne
weiße
Linie
verläuft
an
den
Seiten
über
den
Augen.
A
fine
white
line
occurs
over
each
eye.
WikiMatrix v1
Das
ist
durch
die
dünne
Linie
56
angedeutet.
This
is
indicated
by
the
thin
line
56
.
EuroPat v2
Eine
dünne
grüne
Linie
kommt
raus
und
fließt
das
Rohr
runter.
A
thin
green
line
comes
out
as
it
flows
down
the
pipe.
QED v2.0a
Die
Schneckenprofile
in
der
Fertigung
werden
durch
eine
dünne,
durchgezogene
Linie
dargestellt.
The
screw
profiles
in
manufacture
are
illustrated
by
a
thin,
continuous
line.
EuroPat v2
Jede
Note
im
Pianorolleneditor
weist
eine
dünne
horizontale
Linie
auf.
Each
note
in
the
Piano
Roll
Editor
displays
a
horizontal
line.
ParaCrawl v7.1
Center
Rücken
müssen
eine
dünne
Linie
Korrektor
Lichtfarbe
legen.
Center
backs
need
to
lay
a
thin
line
corrector
light
color.
ParaCrawl v7.1
Die
dünne
Linie
von
vorhin
verbreitete
sich
langsam.
The
thin
line
lingering
from
his
passage
slowly
widened.
ParaCrawl v7.1
So
wie
Sie
sehen,
gibt
es
hier
eine
sehr
dünne
Linie.
As
you
can
see,
there
is
a
very
fine
line
here.
ParaCrawl v7.1
Sie
kennen
die
dünne
Linie
zwischen
Leidenschaft
und
Sucht.
They
are
aware
of
the
slim
line
between
passion
and
addiction.
ParaCrawl v7.1
Das
Kopfteil
wird
durch
eine
dünne
Linie
gekennzeichnet
und
geprägt
von
moderner
Inspiration.
The
headboard
is
characterized
by
a
thin
line
and
shaped
by
modern
inspiration.
ParaCrawl v7.1
Aus
dieser
Perspektive
waren
die
Etiketten
nur
als
dünne
Linie
zu
erkennen.
From
this
perspective,
the
labels
were
only
visible
as
a
thin
line.
ParaCrawl v7.1
In
der
Mitte
ihrer
Handfläche
prangte
eine
lange,
dünne,
rote
Linie.
In
the
middle
of
her
palm
was
a
long,
thin,
red
line.
ParaCrawl v7.1
Die
Gerade
FP
wird
durch
eine
dünne,
gepunktete
Linie
dargestellt.
The
straight
line
FP
is
illustrated
by
a
thin,
dotted
line.
EuroPat v2
Die
dünne
durchgezogene
Linie
zeigt
die
zeitliche
Bewegung
der
Lanzette.
The
thin
continuous
line
shows
the
movement
of
the
lancet
over
time.
EuroPat v2
Die
dünne,
gestrichelte
Linie
zeigt
das
Frequenzverhalten
mit
Messer-Leiter-Kontakt.
The
thin
dashed
line
shows
the
frequency
behaviour
with
blade-conductor
contact.
EuroPat v2
Eine
dünne
Linie
hinterfragt
die
Möglichkeit
von
Balance.
A
thin
line
questions
the
possibility
of
a
balance.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
nur
eine
dünne
Linie
zwischen
dem
Imaginären
und
dem
Außergewöhnlichen.
There's
a
fine
line
between
the
imaginary
and
the
extraordinary.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
dünne
Linie
zwischen
Hoffnung
und
Erwartung.
It
is
a
thin
line
between
hope
and
expectation.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
einfach
bei
der
Bikiniepiliation
eine
dünne
Linie
in
der
Mitte
übrig.
Just
leave
a
thin
line
in
the
center
when
bikini
shaving.
ParaCrawl v7.1