Übersetzung für "Dünne linie" in Englisch

Die Schildkröte zeichnet eine dünne schwarze Linie.
That the turtle draws a thin black line.
KDE4 v2

Eine dünne weiße Linie verläuft vom Auge zum Oberschnabel.
A thin white line also extends from the eyes to the end of the bill.
Wikipedia v1.0

Die dünne Linie zwischen Zurechnungsfähigkeit und Wahnsinn ist feiner geworden.
The thin line between sanity and madness has gotten finer.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist eine dünne Linie, Cops oder Bankräuber.
It's a fine line-- cops and robbers.
OpenSubtitles v2018

Aber dann überschritt John die dünne Linie zwischen harmlos und sonderbar.
But as time went on, John crossed that fine line between harmless and just weird.
OpenSubtitles v2018

Sie sind die dünne Linie, die uns von den Zylonen trennt.
They are the thin line of blue that separates us from the Cylons.
OpenSubtitles v2018

Donnerstag war da eine dünne weiße Linie, kaum zu sehen.
On Wednesday, it was just a little white line you could barely see.
OpenSubtitles v2018

Eine dünne weiße Linie verläuft an den Seiten über den Augen.
A fine white line occurs over each eye.
WikiMatrix v1

Das ist durch die dünne Linie 56 angedeutet.
This is indicated by the thin line 56 .
EuroPat v2

Eine dünne grüne Linie kommt raus und fließt das Rohr runter.
A thin green line comes out as it flows down the pipe.
QED v2.0a

Die Schneckenprofile in der Fertigung werden durch eine dünne, durchgezogene Linie dargestellt.
The screw profiles in manufacture are illustrated by a thin, continuous line.
EuroPat v2

Jede Note im Pianorolleneditor weist eine dünne horizontale Linie auf.
Each note in the Piano Roll Editor displays a horizontal line.
ParaCrawl v7.1

Center Rücken müssen eine dünne Linie Korrektor Lichtfarbe legen.
Center backs need to lay a thin line corrector light color.
ParaCrawl v7.1

Die dünne Linie von vorhin verbreitete sich langsam.
The thin line lingering from his passage slowly widened.
ParaCrawl v7.1

So wie Sie sehen, gibt es hier eine sehr dünne Linie.
As you can see, there is a very fine line here.
ParaCrawl v7.1

Sie kennen die dünne Linie zwischen Leidenschaft und Sucht.
They are aware of the slim line between passion and addiction.
ParaCrawl v7.1

Das Kopfteil wird durch eine dünne Linie gekennzeichnet und geprägt von moderner Inspiration.
The headboard is characterized by a thin line and shaped by modern inspiration.
ParaCrawl v7.1

Aus dieser Perspektive waren die Etiketten nur als dünne Linie zu erkennen.
From this perspective, the labels were only visible as a thin line.
ParaCrawl v7.1

In der Mitte ihrer Handfläche prangte eine lange, dünne, rote Linie.
In the middle of her palm was a long, thin, red line.
ParaCrawl v7.1

Die Gerade FP wird durch eine dünne, gepunktete Linie dargestellt.
The straight line FP is illustrated by a thin, dotted line.
EuroPat v2

Die dünne durchgezogene Linie zeigt die zeitliche Bewegung der Lanzette.
The thin continuous line shows the movement of the lancet over time.
EuroPat v2

Die dünne, gestrichelte Linie zeigt das Frequenzverhalten mit Messer-Leiter-Kontakt.
The thin dashed line shows the frequency behaviour with blade-conductor contact.
EuroPat v2

Eine dünne Linie hinterfragt die Möglichkeit von Balance.
A thin line questions the possibility of a balance.
ParaCrawl v7.1

Es gibt nur eine dünne Linie zwischen dem Imaginären und dem Außergewöhnlichen.
There's a fine line between the imaginary and the extraordinary.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine dünne Linie zwischen Hoffnung und Erwartung.
It is a thin line between hope and expectation.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie einfach bei der Bikiniepiliation eine dünne Linie in der Mitte übrig.
Just leave a thin line in the center when bikini shaving.
ParaCrawl v7.1