Übersetzung für "Dynamische gleichgewicht" in Englisch

Natur sucht dynamische Balance, Gleichgewicht.
Nature seeks dynamic balance, equilibrium.
ParaCrawl v7.1

Wir machen das statische und dynamische Gleichgewicht für das Laufrad vor der Montage:
We make the static and dynamic balance for impeller before assembling:
CCAligned v1

Denn sie zerstören das dynamische Gleichgewicht zwischen Abbruch, Beständigkeit und Erneuerung.
These surely disturb the dynamic balance between destruction, permanence and renewal.
ParaCrawl v7.1

Alle unsere Produkte durchlaufen die dynamische und statische Gleichgewicht-Tests.
All of our products go through the dynamic and static balance tests.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel war herauszufinden, wie das alles in das dynamische Gleichgewicht des Lebens fügt.
The goal is to sort of figure out how everything fits in the dynamic equilibrium of life.
OpenSubtitles v2018

Wir werden das dynamische Gleichgewicht der Walzen verarbeiten, um die Stabilität der Maschinen zu verbessern.
We will process rollers dynamic balance to improve machines stability.
ParaCrawl v7.1

Bedenken wir nur das dynamische Gleichgewicht, das in dem menschlichen Organismus erhalten wird.
Just think of the dynamic equilibrium maintained in the human body.
ParaCrawl v7.1

Damit kann der Motor nicht nur ins statische, sondern auch ins dynamische Gleichgewicht gebracht werden.
Thus, the engine can be not only into the static but also into the dynamic equilibrium.
EuroPat v2

Sie dient dazu, aus dem Blut die Stoffe, die der Körper nicht mehr braucht, abzusondern und durch osmotische Regulation, Wasserabgabe und Wasserresorption das dynamische Gleichgewicht von Wasser und Salz innerhalb des Organismus zu erhalten.
It serves to excrete from the blood the substances which the body no longer requires and to maintain the dynamic equilibrium of water and salt within the organism by means of osmotic regulation, excretion of water and water resorption.
EuroPat v2

Unter physiologischen Bedingungen steht das dynamische Gleichgewicht zwischen dem Gerinnungs- und Fibrinolysesystem unter Kontrolle der thromboplastischen Aktivität von Thrombin und der thrombolytischen Aktivität von Plasmin.
Under physiological conditions, the dynamic equilibrium between the coagulation and fibrinolysis systems is under the control of the thromboplastic activity of thrombin and the thrombolytic activity of plasmin.
EuroPat v2

Eventuell vorhandene Inhomogenitäten des Grundfeldes verschieben das dynamische Gleichgewicht in der Weise, daß zur Aufrechterhaltung dieses Gleichgewichtes nicht notwendigerweise ein vorzeichenalternierender Flipwin­kel des Hochfrequenzpulses erforderlich ist.
Inhomogeneities of the fundamental field which may be present, shift the dynamic equilibrium in such a manner that the flip angle of the high-frequency pulse, alternating in operational sign, is not necessarily required for maintaining the equilibrium.
EuroPat v2

Im Hinblick auf das dynamische Gleichgewicht des Getriebes können wenigstens zwei Federbügel 4, vorzugsweise beiderseits der Schwenkachse 3 an einander gegenüberliegenden Stellen angeordnet sein, wie beispielsweise Fig.
To improve the dynamic balance of the mechanism, at least two curved coupling springs 4 may be provided, which are preferaby disposed on opposite sides of the axis 3, as is apparent from FIG.
EuroPat v2

Verursacht wird diese Erscheinung durch das instabile dynamische Gleichgewicht der Lagerung, da bei den bekannten Vorrichtungen die Steuerkugel auf zylindrischen Walzen gelagert ist, d.h. nur jeweils einen Berührungspunkt gegenüber jeder Walze aufweist.
This phenomenon is caused by the unstable dynamic equilibrium of the bearing arrangement, since, in the known devices, the control ball is held on cylindrical rollers, i.e. the control ball has only one point of contact with respect to each roller.
EuroPat v2

Würden diese Gewichte entfernt, würde das dynamische Gleichgewicht des auf einer stationären Auswuchtmaschine ausgewuchteten Rades geeinflußt.
Were these weights removed, the dynamic balance obtained on a stationary balancing machine would be affected. In German Pat. No.
EuroPat v2

Durch eine bestimmte Rauhheit der Oberfläche kann es bei Einhaltung der aktuell gültigen geometrischen Vorschriften des Speeres erzielt werden, dass in der Anfangsphase der Flugbahn das bestrebte dynamische Gleichgewicht dadurch aufrechterhalten werden kann, dass die auf den hinteren Teil des Speeres wirkende resultierende Kraft Flh kleiner wird, wodurch die auf den Speer wirkende gesamte resultierende Kraft F r ein kleineres Drehmoment M auf das Gerät ausübt, demzufolge der Speer nicht zu früh zu stürzen beginnt und länger in Richtung der Fortbewegung navigieren kann.
By making the javelin's surface uneven, besides keeping the rules that concern the geometrical shape of the javelin, I can achieve an effect that can ensure the required dynamic balance of forces at the beginning of the trajectory because the resultant force Frh acting upon the rear of the javelin becomes smaller, therefore the total resultant force Fr acts with a smaller moment M on the javelin and, as a consequence, the javelin does not begin to fall too early and it can continue traveling in the direction of progression.
EuroPat v2

Viel später wurde es von dem SermeS als eine Botschaft der Kosmischen Mutter anerkannt, was ihr Gesetz des Universums widerspiegelt: das dynamische Gleichgewicht zwischen Wiedergeburt, Dauerhaftigkeit (Verbundenheit) und Tod.
Much later it was recognized by the SermeS as a Message of the Cosmic Mother, reflecting Her Law of the Universe: the dynamic balance between rebirth, preservation (interconnectedness) and death.
ParaCrawl v7.1

Denn dort spricht man ja über das Gesetz vom Universum: das dynamische Gleichgewicht zwischen Kreation, Beständigkeit und Vernichtung als Aspekte des Letztendlichen.
Since in it they are talking about a law of the universe: the dynamic equilibrium between creation, preservation and destruction as aspects of the Ultimate.
ParaCrawl v7.1

Grow 0 bringt ihnen das dynamische Gleichgewicht bei, das jedes Kind braucht, um ein Fahrrad sicher fahren zu lernen.
Grow 0 teaches the dynamic balance every child needs to learn in order to ride a bike safely.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt hängt bei den beschriebenen Mechanismen die Größe der elektrischen Felder, die benötigt werden, um das dynamische Gleichgewicht zwischen Ionen- und Elektroneneinfall herzustellen, unmittelbar davon ab, wie leicht sich ankommende Ionen durch elektrische Felder ablenken lassen.
In the mechanisms described above, overall the intensity of the electrical fields required to establish the dynamic equilibrium between the incidence of ions and electrons directly depends on the ease with which the arriving ions can be deflected by electrical fields.
EuroPat v2

Das Abziehen des Reaktionswassers führt dazu, dass das sich sonst einstellende dynamische Gleichgewicht keine Weiterveresterung zulässt.
The removal of the reaction water leads to a dynamic balance which otherwise occurs and does not allow further esterification.
EuroPat v2

Die Kosmische Gebärmutter regiert das Universum durch das dynamische Gleichgewicht zwischen "Geburt und Tod" bzw "Schöpfung und Vernichtung"
The Cosmic Womb governs the Universe through the dynamic equilibrium between "birth and death" i.e. "creation and destruction"
CCAligned v1

Je weiter die Forschung voranschreitet, umso deutlicher wird, dass wir den Reichtum der Erde nutzen müssen, ohne die bestehenden Ressourcen zu verlieren und das dynamische Gleichgewicht des Systems, welches uns alle trägt, zu stören..
The earth is not only unique in our Solar System but in the known universe as well. The more you investigate, the more you understand that we must use the riches of the earth without losing its existing resources and without upsetting the dynamic balance of the system that sustains all of us.
CCAligned v1

Dieses dynamische Gleichgewicht verändert sich im Falle einer Motorbremsung, bei der eine Abgasklappe im Abgastrakt der Brennkraftmaschine geschlossen wird und damit auf die vom Brennraum abgewandte Seite der Auslassventile ein beträchtlicher Abgasrückstau bzw. Abgasdruck wirkt, der bei entsprechender Abstimmung der Ventilfeder des Auslassventils und der Auslegung der Kolben-Zylinder-Einheit 15 das Auslassventil 2 in einer Zwischenstellung geöffnet hält.
This dynamic equilibrium changes in the case of engine braking, in which an exhaust-gas flap in the exhaust-gas section of the internal combustion engine is closed and a considerable exhaust-gas backpressure or exhaust-gas pressure acts on that side of the outlet valves which faces away from the combustion chamber, which exhaust-gas backpressure or exhaust-gas pressure holds the outlet valve 2 open in an intermediate position in the case of corresponding coordination of the valve spring of the outlet valve and the design of the piston/cylinder unit 15 .
EuroPat v2

Es bestätigt, daß das Universum ein Gesetz hat: das dynamische Gleichgewicht zwischen Abbruch, Beständigkeit und Erneuerung.
This principle is called the Law of the Universe: the dynamic balance between destruction, permanence and renewal.
ParaCrawl v7.1

Tai Chi ist auch auf das dynamische Gleichgewicht der Kräfte von Yin und Yang basiert und somit Meister die Kräfte des gegenwärtigen Energieverbrauchs, dass das Universum badet.
Tai chi is also based on the dynamic equilibrium of the forces of Yin and Yang and thus master the forces of the current energy that bathes the universe.
ParaCrawl v7.1