Übersetzung für "Durchgehende fläche" in Englisch
Für
diese
flexiblen
Mal-
und
Zeichenuntergründe
bildet
die
durchgehende
Fläche
einen
stabilen
Untergrund.
For
these
flexible
painting
and
drawing
backgrounds,
the
even
surface
forms
a
stable
foundation.
ParaCrawl v7.1
Der
Tragboden
weist
eine
durchgehende
Fläche
auf.
The
tray
has
a
throughgoing
surface.
EuroPat v2
Trotzdem
heißt
das
zum
Beispiel:
Eine
durchgehende
farbige
Fläche
seht
Ihr
nicht.
Nevertheless,
this
means
that
you
don't
see
a
continuous,
colored
surface.
ParaCrawl v7.1
Das
@-Zeichen
und
der
Schatten
füllen
keine
durchgehende,
rechteckige
Fläche
aus.
The
@
character
and
shadow
do
not
fill
the
entire
solid
rectangular
area.
ParaCrawl v7.1
Anstelle
der
winklig
zueinander
stehenden
Teilflächen
43
und
44
kann
auch
eine
durchgehende
Fläche
vorgesehen
sein.
In
place
of
the
subsurfaces
43
and
44
disposed
at
an
angle
to
each
other,
a
single
surface
may
also
be
provided.
EuroPat v2
Das
elastische
Element
kann
eine
durchgehende
Fläche
bilden,
auf
welcher
die
Temperierplatte
gehalten
ist.
The
elastic
element
can
form
a
continuous
surface
on
which
the
temperature-control
plate
is
retained.
EuroPat v2
Der
aufgefüllt
strukturierte
Abschnitt
bildet
somit
zusammen
mit
der
restlichen
Oberseite
eine
durchgehende
Fläche.
The
filled
structured
section
thus
forms
a
continuous
surface
together
with
the
rest
of
the
upper
side.
EuroPat v2
Dies
bedeutet,
dass
die
erste
Metallisierung
als
durchgehende
Fläche
ausgebildet
ist
und
keine
Aussparungen
aufweist.
This
means
that
the
first
metallization
is
embodied
as
a
continuous
area
and
has
no
cutouts.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
von
Vorteil,
wenn
die
Oberseite
des
Auszahlelements
eine
durchgehende
plane
Fläche
aufweist.
However,
it
is
advantageous
when
the
upper
side
of
the
payout
element
has
a
fully
planar
surface
area.
EuroPat v2
In
dem
dargestellten
Ausführungsbeispiel
ist
die
Massefläche
34
eine
ganz
oder
partiell
durchgehende
Fläche.
In
the
illustrated
embodiment
the
grounded
surface
34
is
a
totally
or
partly
continuous
surface.
EuroPat v2
Der
Laschenwagen
106
weist
an
der
Außenseite
zumindest
an
dieser
Stelle
vorzugsweise
eine
durchgehende
Fläche
auf.
On
the
outer
side,
the
link
plate
unit
106
has
preferably
a
continuous
surface,
at
least
at
this
location.
EuroPat v2
In
einer
beliebigen
vertikalen
Querebene
wird
als
Schutzzone
eine
durchgehende
Fläche
bezeichnet
,
die
so
beschaffen
ist
,
daß
,
wenn
man
den
Mittelpunkt
einer
Kugel
mit
einem
Durchmesser
von
165
mm
in
horizontaler
Längsrichtung
auf
einen
beliebigen
Punkt
der
Zone
projiziert
*
dem
Schutzbereich
keine
Öffnung
vorhanden
ist
,
durch
welche
die
Kugel
hindurchgeführt
werden
kann
.
Within
any
transverse
vertical
plane,
"screen
zone"
means
a
continuous
surface
such
that,
if
a
sphere
of
165
mm
diameter
is
projected
in
a
longitudinal
horizontal
direction
through
any
point
of
the
zone
and
through
the
centre
of
the
sphere,
nowhere
in
the
protection
area
is
there
any
aperture
through
which
the
sphere
can
be
passed.
JRC-Acquis v3.0
Der
Stopfen
bildet
vielmehr
außen
eine
glatte
durchgehende
Fläche,
so
daß
beim
Einschieben
auf
jeden
Fall
eine
ordnungsgemäße
Anordnung
und
Ausrichtung
des
Schlitzes
erfolgen
kann.
The
plug
instead
forms
on
its
outer
side
a
smooth
continuous
surface
so
that
upon
its
insertion
a
suitable
arrangement
and
alignment
of
the
slit
can
result
in
all
cases.
EuroPat v2
Diese
Sch
a
rnierbänder
liegen
zwischen
dem
Nutbo
den
121
von
V-förmigen
Nuten
120
auf
der
Rückseite
11
und
der
Vorderseite
10,
die
auf
diese
Weise
eine
ebene
und
durchgehende,
homogene
Fläche
bildet
(FIG
3).
These
hinge
bands
lie
between
the
groove
base
121
of
V-shaped
grooves
120
on
the
rear
11
and
the
front
10,
the
latter
forming
in
this
manner
a
flush
and
homogenous
surface
(FIG.
3).
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
die
Tragplättchen
eine
im
wesentlichen
glatt
durchgehende
Fläche
bilden,
auch
wenn
der
Förderweg
Kurven
aufweist.
In
this
way,
the
carrying
laminae
can
form
a
substantially
continuous
surface
even
if
the
transport
path
has
curves.
EuroPat v2
Der
Abstreifring
ist
auf
der
Außenseite
durch
eine
Kegelfläche
8
begrenzt,
die
unter
Vermeidung
einer
nennenswerten
Richtungsänderung
zumindest
die
radialen
Ebenen
beider
Dichtkanten
7
als
kontinuierlich
durchgehende
Fläche
übergreift.
On
its
outside,
the
scraper
ring
is
bounded
by
a
conical
surface
8
which,
as
a
continuous
surface,
overlaps
at
least
the
radial
planes
11
and
12
of
both
sealing
edges
7
while
avoiding
any
considerable
change
in
direction.
EuroPat v2
Mit
seiner
Innenseite
berührt
der
O-Ring
den
Abstreifring
auf
einer
Kegelfläche,
die
unter
Vermeidung
einer
nennenswerten
Richtungsänderung
zumindest
die
Radialebenen
sämtlicher
Dichtkanten
als
kontinuierlich
durchgehende
Fläche
übergreift
und
eine
axiale
Länge
hat,
die
wenigstens
derjenigen
des
O-Ringes
entspricht.
With
its
inside
surface,
the
O-ring
contacts
the
scraper
ring
on
the
conical
surface
thereof.
The
latter
surface
overlaps
at
least
the
radial
planes
of
all
sealing
edges
as
a
continuous
surface
while
avoiding
any
considerable
change
in
direction,
and
it
has
an
axial
length
which
corresponds
at
least
to
that
of
the
cylindrical
surface.
EuroPat v2
Dennoch
ergibt
sich
bei
solchen
Abgriffssystemen
das
Problem,
daß
aufgrund
der
Relativbewegung
zwischen
Schleiferfingern
und
Piste
Abrieb
oder
sonstige
Verschleißprodukte
entstehen,
die
sich
auf
Dauer
an
beliebigen
Stellen
ablagern,
nicht
zuletzt
auf
den
Schleiferfingern,
die
aufgrund
ihrer
unmittelbar
aneinanderliegenden
Struktur
eine
durchgehende
Fläche
bilden,
so
daß
es
zu
Problemen
im
angestrebten
Funktionsablauf
kommen
kann.
Nevertheless,
their
remains
the
problem
with
such
pickoff
systems
that
due
to
the
relative
movement
between
the
wiper
fingers
and
their
runway,
scuff
or
other
abraded
matter
may
be
produced
which
in
the
long
run
will
deposit
on
any
surfaces,
including
the
wiper
fingers,
which
due
to
their
immediately
adjacent
structure
form
a
continuous
surface
so
that
problems
may
arise
in
the
desired
operational
sequence.
EuroPat v2
In
dem
Körper
des
Schneidplattenträgers
4
ist
eine
von
seiner
radial
aussen
liegenden
Fläche
bis
zu
seiner
radial
innen
liegenden
Fläche
durchgehende
Bohrung
54
mit
Innengewinde
55
vorgesehen,
die
im
wesentlichen
senkrecht
zur
Achse
der
Ausnehmung
41
für
die
Kopfschraube
43
und
im
seitlichen
Abstand
von
der
Ausnehmung
41
verläuft.
In
the
body
of
the
cutting
plate
support
4
a
through-passing
bore
54
with
inner
thread
55
is
provided
which
extends
from
its
radial
outer
surface
to
its
inner
radial
surface
essentially
perpendicularly
to
the
axis
of
the
cutout
41
made
for
the
cap
screw
43
and
at
a
lateral
distance
from
the
cutout
41.
EuroPat v2
Diese
Ausführungsform
hat
nicht
nur
den
Vorteil,
daß
das
Umhüllungsblatt
im
Bereich
des
Rillenfilters
und
das
verlängerte
Umhüllungsblatt
im
Bereich
der
topfartigen
Hülse
und
auch
das
weitere
Umhüllungsblatt
optisch
eine
einheitlich
durchgehende
Fläche
bilden,-
sondern
daß
auch
die
Herstellung
einer
derartigen
Filtercigarette
erheblich
vereinfacht
ist,
da
nur
ein
einziges
Umhüllungsblatt
mit
Sollbruchstelle
um
das
Rillenfilter,
die
topfartige
Hülse
und
die
hülsenartige
Verlängerung
in
einem
Arbeitsgang
aufgebracht
werden
können.
This
embodiment
not
only
has
the
advantage
that
the
wrapping
sheet
in
the
vicinity
of
the
grooved
filter
and
the
extended
wrapping
sheet
in
the
vicinity
of
the
cup-shaped
sleeve
and
also
the
further
wrapping
sheet
optically
form
a
uniform,
smooth
surface,
but
also
the
manufacture
of
such
a
filter
cigarette
is
considerably
simplified,
because
only
a
single
wrapping
sheet
with
a
preset
breaking
point
is
placed
in
one
operation
around
the
grooved
filter,
the
cup-shaped
sleeve
and
the
sleeve-like
extension.
EuroPat v2
Mit
seiner
Innenseite
berührt
der
O-Ring
den
Abstreifring
auf
einer
Kegelfläche,
die
unter
Vermeidung
einer
nennenswerten
Richtungsänderung
zumindest
die
Radialebenen
sämtlicher
Dichtkanten
als
kontinuierlich
durchgehende
Fläche
übergreift
und
eine
axiale
Länge
hat,
die
wenigstens
derjenigen
der
Zylinderfläche
entspricht.
With
its
inside
surface,
the
O-ring
contacts
the
scraper
ring
on
the
conical
surface
thereof.
The
latter
surface
overlaps
at
least
the
radial
planes
of
all
sealing
edges
as
a
continuous
surface
while
avoiding
any
considerable
change
in
direction,
and
it
has
an
axial
length
which
corresponds
at
least
to
that
of
the
cylindrical
surface.
EuroPat v2
Ist
nur
ein
Magazin
vorgesehen,
aus
welchem
die
Bogen
abtransportiert
werden,
oder
nur
ein
Ablagefach,
zu
dem
die
Bogen
transportiert
werden,
so
kann
der
Körper
der
Andruckeinrichtung
als
durchgehende
Fläche
ausgebildet
sein,
wobei
die
Bogen
an
einem
Ende
des
Körpers
zwischen
diesen
und
das
Transportband
eintreten
und
am
anderen
Ende
des
Körpers
wieder
austreten.
If
only
one
magazine
is
provided
from
which
the
sheets
are
to
be
transported,
or
only
one
storage
compartment
is
provided
into
which
the
sheets
are
to
be
transported,
the
body
of
the
pressure
device
can
be
a
continuous
surface
so
that
the
sheets
enter
at
one
end
of
the
body,
between
the
latter
and
the
conveyor
belt,
and
emerge
at
the
other
end
of
the
body.
EuroPat v2
Im
Anschluss
an
den
Fadenspeicherbereich
26
weist
das
Fadenlieferrad
17
eine
Fadenauslaufbereich
36
auf,
der
durch
eine
durchgehende
Fläche
gebildet
ist.
Adjoining
the
yarn
storage
region
26,
the
yarn
feed
wheel
17
has
a
yarn
payout
region
36,
which
is
formed
by
a
continuous
surface.
EuroPat v2
Im
übrigen
Bereich,
also
entlang
des
die
Meßelektroden
2
und
3
umfassenden
Abschnitts
auf
der
Außenseite
des
Rohrstückes
1,
bildet
die
Abschirmelektrode
4
eine
durchgehende
Fläche.
In
the
other
area,
along
the
section
including
measuring
electrodes
2
and
3
on
the
outside
of
the
tube,
the
screening
or
shielding
electrode
4
forms
a
continuous
surface.
EuroPat v2
Gerade
bei
mit
Kassetten
oder
dergleichen
verzierten
Altbautüren
steht
eine
durchgehende
Fläche
von
dieser
Breite
häufig
nicht
zur
Verfügung.
Especially
in
the
case
of
the
doors
of
old
buildings,
decorated
with
panels
or
the
like,
a
continuous
area
of
this
width
is
frequently
not
available.
EuroPat v2
Das
heißt,
die
Flächen
58
und
59
bilden
eine
praktisch
durchgehende,
glatte
ebene
Fläche
aus.
That
is
both
surfaces
58
and
59
form
practically
a
continuous
smooth
surface.
EuroPat v2
Hier
ist
von
Vorteil,
daß
der
Heizwiderstand
auf
einfache
Weise
als
eine
in
sich
durchgehende
Fläche
aufgedruckt
wird,
wobei
der
Widerstand
durch
ein
freizulassendes
Segment
bestimmt
wird,
was
gegenüber
den
bogenförmigen
oder
spiralförmigen
Anordnungen
aus
dem
Stand
der
Technik
fertigungstechnische
Vorteile
aufweist.
The
advantage
of
this
is
that
the
heating
resistor
is
printed
simply
as
a
continuous
surface
whereby
the
resistance
is
determined
by
a
segment
which
is
left
free,
thus
in
turn
displaying
advantages
in
terms
of
manufacturing
over
the
curved
or
spiral-shaped
arrangement
known
from
state
of
the
art
embodiments
EuroPat v2
Hiermit
wird
erreicht,
daß
die
Bürste
mit
dem
zweitäußersten
Spiralgang
eine
durchgehende,
glatte
Fläche
bildet
und
daß
dem
durch
Tangential-
und
Schwerkraft
nach
außen
gleitendem
Fördergut
der
geringstmögliche
Widerstand
entgegengesetzt
wird.
Thereby
it
is
achieved
that
the
brush
and
the
screw
thread
adjacent
to
the
outmost
screw
thread
form
a
continuous
smooth
surface
so
that
the
transported
material
which
slides
outwardly
under
the
action
of
tangential
forces
and
gravity,
encounter
a
minimal
resistance.
EuroPat v2
Eine
solche
Ausbildung
der
Schiebereinrichtung
35,
nämlich
aus
einer
Vielzahl
von
Schieberelementen,
bietet
die
Möglichkeit
der
Ausbildung
des
Aufnahmetisches
33
mit
Schlitzen
39,
also
eine
verhältnismäßig
weit
durchgehende
geschlossene
Fläche
des
Aufnahmetisches
33,
was
für
die
Weiterbewegung
der
Kleinpackungen
32
über
die
Tischfläche
hinüber
von
Vorteil
ist.
Such
a
design
of
the
pushing
device
35
with
a
plurality
of
pushing
members
makes
it
possible
to
form
the
pickup
table
33
with
slits
39,
so
that
there
is
a
relatively
complete
continuous
closed
surface
of
the
pickup
table
33
which
is
of
advantage
for
the
further
movement
of
the
small
packs
32
across
the
table
surface.
EuroPat v2