Übersetzung für "Durchgehende fläche" in Englisch

Für diese flexiblen Mal- und Zeichenuntergründe bildet die durchgehende Fläche einen stabilen Untergrund.
For these flexible painting and drawing backgrounds, the even surface forms a stable foundation.
ParaCrawl v7.1

Der Tragboden weist eine durchgehende Fläche auf.
The tray has a throughgoing surface.
EuroPat v2

Trotzdem heißt das zum Beispiel: Eine durchgehende farbige Fläche seht Ihr nicht.
Nevertheless, this means that you don't see a continuous, colored surface.
ParaCrawl v7.1

Das @-Zeichen und der Schatten füllen keine durchgehende, rechteckige Fläche aus.
The @ character and shadow do not fill the entire solid rectangular area.
ParaCrawl v7.1

Anstelle der winklig zueinander stehenden Teilflächen 43 und 44 kann auch eine durchgehende Fläche vorgesehen sein.
In place of the subsurfaces 43 and 44 disposed at an angle to each other, a single surface may also be provided.
EuroPat v2

Das elastische Element kann eine durchgehende Fläche bilden, auf welcher die Temperierplatte gehalten ist.
The elastic element can form a continuous surface on which the temperature-control plate is retained.
EuroPat v2

Der aufgefüllt strukturierte Abschnitt bildet somit zusammen mit der restlichen Oberseite eine durchgehende Fläche.
The filled structured section thus forms a continuous surface together with the rest of the upper side.
EuroPat v2

Dies bedeutet, dass die erste Metallisierung als durchgehende Fläche ausgebildet ist und keine Aussparungen aufweist.
This means that the first metallization is embodied as a continuous area and has no cutouts.
EuroPat v2

Es ist jedoch von Vorteil, wenn die Oberseite des Auszahlelements eine durchgehende plane Fläche aufweist.
However, it is advantageous when the upper side of the payout element has a fully planar surface area.
EuroPat v2

In dem dargestellten Ausführungsbeispiel ist die Massefläche 34 eine ganz oder partiell durchgehende Fläche.
In the illustrated embodiment the grounded surface 34 is a totally or partly continuous surface.
EuroPat v2

Der Laschenwagen 106 weist an der Außenseite zumindest an dieser Stelle vorzugsweise eine durchgehende Fläche auf.
On the outer side, the link plate unit 106 has preferably a continuous surface, at least at this location.
EuroPat v2

In einer beliebigen vertikalen Querebene wird als Schutzzone eine durchgehende Fläche bezeichnet , die so beschaffen ist , daß , wenn man den Mittelpunkt einer Kugel mit einem Durchmesser von 165 mm in horizontaler Längsrichtung auf einen beliebigen Punkt der Zone projiziert * dem Schutzbereich keine Öffnung vorhanden ist , durch welche die Kugel hindurchgeführt werden kann .
Within any transverse vertical plane, "screen zone" means a continuous surface such that, if a sphere of 165 mm diameter is projected in a longitudinal horizontal direction through any point of the zone and through the centre of the sphere, nowhere in the protection area is there any aperture through which the sphere can be passed.
JRC-Acquis v3.0

Der Stopfen bildet vielmehr außen eine glatte durchgehende Fläche, so daß beim Einschieben auf jeden Fall eine ordnungsgemäße Anordnung und Ausrichtung des Schlitzes erfolgen kann.
The plug instead forms on its outer side a smooth continuous surface so that upon its insertion a suitable arrangement and alignment of the slit can result in all cases.
EuroPat v2

Diese Sch a rnierbänder liegen zwischen dem Nutbo den 121 von V-förmigen Nuten 120 auf der Rückseite 11 und der Vorderseite 10, die auf diese Weise eine ebene und durchgehende, homogene Fläche bildet (FIG 3).
These hinge bands lie between the groove base 121 of V-shaped grooves 120 on the rear 11 and the front 10, the latter forming in this manner a flush and homogenous surface (FIG. 3).
EuroPat v2

Auf diese Weise können die Tragplättchen eine im wesentlichen glatt durchgehende Fläche bilden, auch wenn der Förderweg Kurven aufweist.
In this way, the carrying laminae can form a substantially continuous surface even if the transport path has curves.
EuroPat v2

Der Abstreifring ist auf der Außenseite durch eine Kegelfläche 8 begrenzt, die unter Vermeidung einer nennenswerten Richtungsänderung zumindest die radialen Ebenen beider Dichtkanten 7 als kontinuierlich durchgehende Fläche übergreift.
On its outside, the scraper ring is bounded by a conical surface 8 which, as a continuous surface, overlaps at least the radial planes 11 and 12 of both sealing edges 7 while avoiding any considerable change in direction.
EuroPat v2

Mit seiner Innenseite berührt der O-Ring den Abstreifring auf einer Kegelfläche, die unter Vermeidung einer nennenswerten Richtungsänderung zumindest die Radialebenen sämtlicher Dichtkanten als kontinuierlich durchgehende Fläche übergreift und eine axiale Länge hat, die wenigstens derjenigen des O-Ringes entspricht.
With its inside surface, the O-ring contacts the scraper ring on the conical surface thereof. The latter surface overlaps at least the radial planes of all sealing edges as a continuous surface while avoiding any considerable change in direction, and it has an axial length which corresponds at least to that of the cylindrical surface.
EuroPat v2

Dennoch ergibt sich bei solchen Abgriffssystemen das Problem, daß aufgrund der Relativbewegung zwischen Schleiferfingern und Piste Abrieb oder sonstige Verschleißprodukte entstehen, die sich auf Dauer an beliebigen Stellen ablagern, nicht zuletzt auf den Schleiferfingern, die aufgrund ihrer unmittelbar aneinanderliegenden Struktur eine durchgehende Fläche bilden, so daß es zu Problemen im angestrebten Funktionsablauf kommen kann.
Nevertheless, their remains the problem with such pickoff systems that due to the relative movement between the wiper fingers and their runway, scuff or other abraded matter may be produced which in the long run will deposit on any surfaces, including the wiper fingers, which due to their immediately adjacent structure form a continuous surface so that problems may arise in the desired operational sequence.
EuroPat v2

In dem Körper des Schneidplattenträgers 4 ist eine von seiner radial aussen liegenden Fläche bis zu seiner radial innen liegenden Fläche durchgehende Bohrung 54 mit Innengewinde 55 vorgesehen, die im wesentlichen senkrecht zur Achse der Ausnehmung 41 für die Kopfschraube 43 und im seitlichen Abstand von der Ausnehmung 41 verläuft.
In the body of the cutting plate support 4 a through-passing bore 54 with inner thread 55 is provided which extends from its radial outer surface to its inner radial surface essentially perpendicularly to the axis of the cutout 41 made for the cap screw 43 and at a lateral distance from the cutout 41.
EuroPat v2

Diese Ausführungsform hat nicht nur den Vorteil, daß das Umhüllungsblatt im Bereich des Rillenfilters und das verlängerte Umhüllungsblatt im Bereich der topfartigen Hülse und auch das weitere Umhüllungsblatt optisch eine einheitlich durchgehende Fläche bilden,- sondern daß auch die Herstellung einer derartigen Filtercigarette erheblich vereinfacht ist, da nur ein einziges Umhüllungsblatt mit Sollbruchstelle um das Rillenfilter, die topfartige Hülse und die hülsenartige Verlängerung in einem Arbeitsgang aufgebracht werden können.
This embodiment not only has the advantage that the wrapping sheet in the vicinity of the grooved filter and the extended wrapping sheet in the vicinity of the cup-shaped sleeve and also the further wrapping sheet optically form a uniform, smooth surface, but also the manufacture of such a filter cigarette is considerably simplified, because only a single wrapping sheet with a preset breaking point is placed in one operation around the grooved filter, the cup-shaped sleeve and the sleeve-like extension.
EuroPat v2

Mit seiner Innenseite berührt der O-Ring den Abstreifring auf einer Kegelfläche, die unter Vermeidung einer nennenswerten Richtungsänderung zumindest die Radialebenen sämtlicher Dichtkanten als kontinuierlich durchgehende Fläche übergreift und eine axiale Länge hat, die wenigstens derjenigen der Zylinderfläche entspricht.
With its inside surface, the O-ring contacts the scraper ring on the conical surface thereof. The latter surface overlaps at least the radial planes of all sealing edges as a continuous surface while avoiding any considerable change in direction, and it has an axial length which corresponds at least to that of the cylindrical surface.
EuroPat v2

Ist nur ein Magazin vorgesehen, aus welchem die Bogen abtransportiert werden, oder nur ein Ablagefach, zu dem die Bogen transportiert werden, so kann der Körper der Andruckeinrichtung als durchgehende Fläche ausgebildet sein, wobei die Bogen an einem Ende des Körpers zwischen diesen und das Transportband eintreten und am anderen Ende des Körpers wieder austreten.
If only one magazine is provided from which the sheets are to be transported, or only one storage compartment is provided into which the sheets are to be transported, the body of the pressure device can be a continuous surface so that the sheets enter at one end of the body, between the latter and the conveyor belt, and emerge at the other end of the body.
EuroPat v2

Im Anschluss an den Fadenspeicherbereich 26 weist das Fadenlieferrad 17 eine Fadenauslaufbereich 36 auf, der durch eine durchgehende Fläche gebildet ist.
Adjoining the yarn storage region 26, the yarn feed wheel 17 has a yarn payout region 36, which is formed by a continuous surface.
EuroPat v2

Im übrigen Bereich, also entlang des die Meßelektroden 2 und 3 umfassenden Abschnitts auf der Außenseite des Rohrstückes 1, bildet die Abschirmelektrode 4 eine durchgehende Fläche.
In the other area, along the section including measuring electrodes 2 and 3 on the outside of the tube, the screening or shielding electrode 4 forms a continuous surface.
EuroPat v2

Gerade bei mit Kassetten oder dergleichen verzierten Altbautüren steht eine durchgehende Fläche von dieser Breite häufig nicht zur Verfügung.
Especially in the case of the doors of old buildings, decorated with panels or the like, a continuous area of this width is frequently not available.
EuroPat v2

Das heißt, die Flächen 58 und 59 bilden eine praktisch durchgehende, glatte ebene Fläche aus.
That is both surfaces 58 and 59 form practically a continuous smooth surface.
EuroPat v2

Hier ist von Vorteil, daß der Heizwiderstand auf einfache Weise als eine in sich durchgehende Fläche aufgedruckt wird, wobei der Widerstand durch ein freizulassendes Segment bestimmt wird, was gegenüber den bogenförmigen oder spiralförmigen Anordnungen aus dem Stand der Technik fertigungstechnische Vorteile aufweist.
The advantage of this is that the heating resistor is printed simply as a continuous surface whereby the resistance is determined by a segment which is left free, thus in turn displaying advantages in terms of manufacturing over the curved or spiral-shaped arrangement known from state of the art embodiments
EuroPat v2

Hiermit wird erreicht, daß die Bürste mit dem zweitäußersten Spiralgang eine durchgehende, glatte Fläche bildet und daß dem durch Tangential- und Schwerkraft nach außen gleitendem Fördergut der geringstmögliche Widerstand entgegengesetzt wird.
Thereby it is achieved that the brush and the screw thread adjacent to the outmost screw thread form a continuous smooth surface so that the transported material which slides outwardly under the action of tangential forces and gravity, encounter a minimal resistance.
EuroPat v2

Eine solche Ausbildung der Schiebereinrichtung 35, nämlich aus einer Vielzahl von Schieberelementen, bietet die Möglichkeit der Ausbildung des Aufnahmetisches 33 mit Schlitzen 39, also eine verhältnismäßig weit durchgehende geschlossene Fläche des Aufnahmetisches 33, was für die Weiterbewegung der Kleinpackungen 32 über die Tischfläche hinüber von Vorteil ist.
Such a design of the pushing device 35 with a plurality of pushing members makes it possible to form the pickup table 33 with slits 39, so that there is a relatively complete continuous closed surface of the pickup table 33 which is of advantage for the further movement of the small packs 32 across the table surface.
EuroPat v2