Übersetzung für "Durchführung von aktivitäten" in Englisch

Das Hotel bietet ein reiches Angebot an Empfehlungen und Durchführung von Aktivitäten in dieser Gegend:
The hotel offers a wide range of recommendations and implementation of activities in this area:
CCAligned v1

Das Projektteam unterstützt Jugendliche bei der Durchführung von Aktivitäten in ihren Stadtteilen und ländlichen Gemeinden.
The project team supports young people in the implementation of activities in their local urban and rural neighbourhoods.
ParaCrawl v7.1

Salih Gado: Es gibt innerhalb der Bürgerkomitees und bei der Durchführung von Aktivitäten Probleme.
Salih Gado: There are problems within the citizens' committees and in carrying out activities.
ParaCrawl v7.1

Die Möglichkeiten der Partner zur Teilnahme an der Planung und Durchführung von PfP-Aktivitäten werden erweitert.
Partners will have greater opportunities to participate in the planning and execution of PfP activities.
ParaCrawl v7.1

So verfügt die Europäische Union gegenwärtig über keine direkten Zuständigkeiten - oder noch keine, müsste ich sagen, denn der Konvent befasst sich mit dieser Thematik - im Bereich der Durchführung von sportlichen Aktivitäten.
At present, the European Union does not have any direct competence as regards the organisation of sports events, or, at least, I should say that it does not yet have any such competences, as the Convention is currently looking at this issue.
Europarl v8

Das AIAD prüfte die Systeme und Verfahren des Habitat-Zentrums für die Durchführung von Aktivitäten in Nordirak, die im Rahmen des Irakprogramms finanziert werden.
OIOS audited Habitat's systems and procedures for implementing activities in northern Iraq funded under the Iraq Programme.
MultiUN v1

Auf dem Gebiet der Humanarzneimittel konzentriert sich die Agentur neben den oben genannten Maßnahmen auf die Durchführung von Aktivitäten, die der EMEA/CHMP-Thinktank zur Entwicklung innovativer Arzneimittel erarbeitet hat.
In the field of human medicinal products, the Agency, in addition to the actions mentioned above, will focus on the implementation of the initiatives that the EMEA/CHMP Think-Tank on innovative drug development has elaborated.
ELRC_2682 v1

Regierungen, regionale und internationale Organisationen sind aufgefordert, Anlaufstellen in den jeweiligen Ländern zu schaffen, um Organisation und Durchführung von Aktivitäten zum Internationalen Jahr des Waldes zu erleichtern.
Governments, regional and international organizations and civil society organizations are expected to create national committees and designate focal points in their respective countries to facilitate organization of activities in support of the International Year of Forests.
Wikipedia v1.0

Daher würde er es begrüßen, wenn sich die EU-Institutionen stärker für die Durchführung von Aktivitäten einsetzen würden, die eine derartige Zusammenarbeit positiv beeinflussen könnten.
It would therefore welcome a greater effort by the European institutions to organise activities that would make a positive contribution to this collaboration.
TildeMODEL v2018

Die AFZ-Aktivitäten hängen wie auch das Programm für Anreizmaßnahmen zur Beschäftigungsförderung von angemessenen internen Ressourcen ab, nicht nur für die Erarbeitung, Einleitung und Durchführung von Aktivitäten, sondern mehr noch für die Nutzung der Ergebnisse und für aussagekräftige und praxistaugliche strategische Schlussfolgerungen.
The ARC as well as the Employment Incentive Measures programme depend on adequate in-house resources to prepare, launch and implement activities, and even more so, to support exploitation of the results and the drawing of meaningful and practical policy conclusions.
TildeMODEL v2018

Die Wahrung der kulturellen Vielfalt und der Menschenrechte sowie die Berücksichtigung von Unterschieden bei den Entwicklungsmustern sollten nach Ansicht des Diskussionsforums eine Voraussetzung für die Durchführung von Aktivitäten als Teil des hochrangigen Dialogs zwischen den Menschen sein.
The Round Table notes that respect for cultural diversity and human rights, as well as consideration for differences in development patterns, should be a precondition for the development of activities as part of the high-level people-to-people dialogue.
TildeMODEL v2018

Die Wahrung der kulturellen Vielfalt und der Menschenrechte sowie die Berücksichtigung von Unterschieden bei den Entwicklungsmustern sollten nach Ansicht des Diskussionsforums eine Voraussetzung für die Durchführung von Aktivitäten im Rahmen des hochrangigen Dialogs zwischen den Menschen sein.
The Round Table notes that respect of cultural diversity and human rights, as well as the taking into account of difference in development patterns should be a precondition for development of activities under the High-level people-to-people dialogue.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang erhalten auch die „Kulturhauptstädte Europas“ umfassende Mittel, um die Durchführung von Aktivitäten zu fördern, bei denen der Schwerpunkt auf der Öffentlichkeitswirksamkeit und der europaweiten kulturellen Zusammenarbeit liegt.
In this context, significant support will also be given to the “European Capitals of Culture” in order to help implement activities stressing European visibility and trans-European cultural cooperation.
TildeMODEL v2018

Der vorliegende Beschluss ist keine Vorwegnahme der Stellungnahme der Kommission zur Vereinbarkeit des Auswahlverfahrens für die mit der Durchführung der Aktivitäten von Interbev beauftragten Leistungsanbieter mit den Vorschriften für das öffentliche Auftragswesen.
This Decision is without prejudice to the Commission’s position regarding the compatibility of the selection procedure for the service providers that Interbev has chosen to carry out its activities with public procurement rules.
DGT v2019

Die Einhaltung der internationalen Normen in den Bereichen Menschenrechte und demokratische und Grundfreiheiten sind nach Ansicht des Diskussionsforums wichtige Voraussetzungen für kulturellen Ausdruck, Kulturaustausch und kulturelle Vielfalt und sollten daher Grundbedingung für die Durchführung von Aktivitäten im Rahmen des hochrangigen Dialogs zwischen den Menschen sein.
The Round Table notes that compliance with international standards regarding human rights and democratic and fundamental freedoms are important preconditions for cultural expression, cultural exchange and cultural diversity, and must therefore be made a requirement for development of activities under the High-level people-to-people dialogue.
TildeMODEL v2018

Die Einhaltung der internationalen Normen in den Bereichen Menschenrechte und demokrati­sche und Grundfreiheiten sind nach Ansicht des Diskussionsforums wichtige Voraussetzun­gen für kulturellen Ausdruck, Kulturaustausch und kulturelle Vielfalt und sollten daher Grundbedingung für die Durchführung von Aktivitäten im Rahmen des hochrangigen Dialogs zwischen den Menschen sein.
The Round Table notes that compliance with international standards regarding human rights and democratic and fundamental freedoms are important preconditions for cultural expression, cultural exchange and cultural diversity, and must therefore be made a requirement for development of activities under the high-level people-to-people dialogue.
TildeMODEL v2018

Neben den in Absatz 2 Buchstaben a), b) und c) genannten Diensten kann die Kommission die Durchführung von anderen Aktivitäten innerhalb des Rahmenprogramms bezuschussen, die sie nach ausschließlich an die Netzwerkpartner gerichteten Aufrufen zur Einreichung von Vorschlägen auswählt.
In addition to the services referred to under paragraph 2(a), (b) and (c), the Commission may provide financial support for the implementation of other activities within the scope of the framework programme following calls for proposals restricted to the network partners.
TildeMODEL v2018

Obwohl die Mehrheit der mit der Durchführung von Aktivitäten im Rahmen des Programms befassten Akteure angab, dass sie auf der Suche nach neuen wirtschaftlichen Perspektiven seien, waren ihnen in den meisten Fällen keine anderen Finanzierungsquellen zugänglich.
Though the majority of stakeholders involved in the implementation of the DPIP activities stated that they were making efforts to find new financial prospects, in most of the cases, other sources of funding were not accessible.
TildeMODEL v2018

Neben den in Absatz 2 genannten Diensten kann die Kommission die Durchführung von anderen Aktivitäten innerhalb des Rahmenprogramms bezuschussen, die sie nach Aufrufen, die ausschließlich auf die Netzwerkpartner beschränkt werden können, zur Einreichung von Vorschlägen auswählt.
In addition to the services referred to in paragraph 2, the Commission may provide financial support for the implementation of other activities within the scope of the Framework Programme following calls for proposals which may be restricted to the network partners.
DGT v2019

Die „Kulturhauptstädte Europas“ erhalten umfassende Mittel, um die Durchführung von Aktivitäten zu fördern, bei denen der Schwerpunkt auf der Öffentlichkeitswirksamkeit und der europaweiten kulturellen Zusammenarbeit liegt.
Significant support will be given to the ‘European Capitals of Culture’ in order to help implement activities stressing European visibility and trans-European cultural cooperation.
DGT v2019

Die verantwortungsbewusste Leitung der LAGs ist das Herzstück des LeaderKonzepts, und alle LAGs haben die Aufgabe, bei der Durchführung von Aktivitäten zur Entwicklung des ländlichen Raums klug, gerecht und transparent vorzugehen.
Good governance lies at the heart of the Leader approach and all LAGs are tasked to provide strong, equitable and transparent leadership during delivery of their rural development activities.
EUbookshop v2