Übersetzung für "Durchführung von arbeiten" in Englisch

Pruner ist ein unverzichtbares Werkzeug indie Durchführung einer Reihe von Arbeiten im Garten.
Pruner is an indispensable tool inthe implementation of a number of works in the garden.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Umfragen, Design und die Durchführung von Arbeiten horizontal und vertikal.
We do surveys, design and execute works horizontally and vertically.... Buffets and catering in Managua
ParaCrawl v7.1

In Artisans dauerte 10 widmet sich der Durchführung von Arbeiten .............
In Artisans took 10 dedicated to the performance of work .............
CCAligned v1

Durchführung von Arbeiten beginnen von der Mitte des Raumes.
Carrying out works start from the center of the room.
ParaCrawl v7.1

Wird es der Eigentümer zur selbstständigen Durchführung von arbeiten an der technischen...
Will allow the owner to independently perform work on the technical...
ParaCrawl v7.1

Nach Ansicht des Ausschusses kann mit der Durchführung von Arbeiten für Dritte folgendes erreicht werden:
In the Committee's view work for third parties makes it possible to:
TildeMODEL v2018

Der Computerausstattungsetat sorgte für die Mittel zur Durchführung von experimentellen Arbeiten zur Herstellung von Unterrichtsmaterial.
The computing budget offered the means to undertake experimental work, to create educational material.
EUbookshop v2

Wie ist die Genehmigung zur Durchführung von Arbeiten zur Erhaltung der Kulturerbeobjekte zu beschaffen?
How can I obtain a permit to carry out work on the preservation of cultural heritage sites?
ParaCrawl v7.1

Nach dem Arbeitsgesetzbuch bedarf die Vereinbarung über die Durchführung von Arbeiten auch weiterhin der Schriftform.
Pursuant to the Labour Code, it shall continue that agreements on work must be made in writing.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen beschäftigt ein junges, professionelles und geschultes Team für die durchführung von Bodenbelegungs Arbeiten.
The factory employs young and professional personnel working on flooring activities.
ParaCrawl v7.1

Zielgruppe des Workshops sind Beamte und Mitarbeiter, die mit der praktischen Durchführung von Biosicherheit arbeiten.
The main target groups of the workshop are government officials and personnel working with the practical implementation of biosecurity solutions.
ParaCrawl v7.1

Wir warten auf Sie in unserer eigenen Werkstatt oder Durchführung von Arbeiten in Ihrem Unternehmen.
We are waiting for you in our own workshop or carry out work at your company location.
CCAligned v1

Durchführung von Arbeiten an einem Ort, der ständigem Kontakt mit Staub ausgesetzt ist.
Performing work in a place exposed to constant contact with dust.
CCAligned v1

Erfor derliche Hilfs mittel und Team größen für die Durchführung von Einzel arbeiten werden festgelegt.
The required tools and team sizes, which are needed for carrying out individual work tasks, are defined.
ParaCrawl v7.1

Immer ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose vor der Durchführung von Arbeiten auf der Appliance.
Always disconnect the plug from the power socket before carrying out any work on the appliance.
ParaCrawl v7.1

Der Terex® FuchsService Guide unterstützt unsere Vertragspartner bei der Organisation und Durchführung von Service-Arbeiten.
The Terex® Fuchs Service Guide supports our distributors in arranging and carrying out servicing jobs.
ParaCrawl v7.1

Wir werden ihm in Kürze ein Instrument in die Hand geben, das ihn zur Durchführung von Arbeiten auf dieser Grundlage anregen wird.
We will shortly give him a tool to encourage him to carry out work on that basis.
Europarl v8

Die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vorgesehenen europäischen Mittel aufzubringen wird den von der Katastrophe am schlimmsten betroffenen Regionen deutliche Erleichterung verschaffen, indem die Durchführung von Arbeiten zur Abmilderung der Auswirkungen der Naturkatastrophe ermöglicht wird.
Finding the European funds foreseen in the interinstitutional agreement will bring significant relief to the regions worst affected by the catastrophe by allowing work to be carried out to mitigate the effects of the natural disaster.
Europarl v8

Zweitens kann ich nicht erkennen, dass die notwendigen klaren Vorgaben für die Rechnungslegungspflicht und die Verantwortlichkeit bei diesen wichtigen Projekten gemacht wurden, insbesondere in den Bereichen, in denen Aufträge zur Durchführung von Arbeiten für diese Projekte vergeben werden.
Secondly, I see insufficient evidence of very clear lines of accountability and responsibility with these major items, particularly where contracts for work on the projects are being awarded.
Europarl v8

In jedem Mitgliedstaat müssen die für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz zuständigen Behörden vor Beginn der Arbeiten über die Durchführung von Arbeiten, deren Umfang eine bestimmte Schwelle überschreitet, unterrichtet werden.
Whereas in each Member State the authorities responsible for safety and health at work must be informed, before the beginning of the works, of the execution of works the scale of which exceeds a certain threshold;
JRC-Acquis v3.0

Der Finanzbeitrag der Gemeinschaft besteht aus einem Festbetrag, dessen Zahlung an die Durchführung von Arbeiten gebunden ist und der sich zunächst danach berechnet, welche Ressourcen zur Durchführung des Arbeitsprogramms aufgewendet werden.
The Community's financial contribution will be a fixed amount linked to the implementation of a set of work, initially calculated on the basis of the resources dedicated to carrying out the joint programme of activity and paid on an annual basis.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß dringt darauf, daß Kommission und Rat bei der Durchführung von Arbeiten zur gegenseitigen Anerkennung im Rahmen der TEP die WTO über ihr Arbeits­programm informieren und so früh wie möglich Drittstaaten die Teilnahme ermöglichen.
The Committee urges the Commission and Council in developing work on mutual recognition in the framework of the TEP to provide the WTO with information on its work programme and to afford third country participation at the earliest stage possible.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß vertrat in diesem Zusammenhang die Auf­fassung, daß die Durchführung dieser Art von Arbeiten nicht der vorrangige Auftrag einer gemeinsamen Forschungsstelle ist.
The Committee felt at the time that such activities were not the primary vocation of a common research centre.
TildeMODEL v2018

Dieser Beschluss ist nicht auf Ersuchen um Zugang zu Informationen über Personen anzuwenden, die in einem Beschäftigungsverhältnis mit der EZB stehen oder hinsichtlich derer ein direktes oder indirektes Vertragsverhältnis mit der EZB zur Durchführung von Arbeiten, zur Lieferung von Waren oder zur Erbringung von Dienstleistungen vorliegt.
This Decision should not apply to requests for access to information concerning persons who have an employment relationship with the ECB or a direct or indirect contractual relationship with the ECB for the execution of works, the supply of products or the provision of services.
DGT v2019

Wenn es für die Durchführung der Maßnahme notwendig ist, können sie zur Durchführung von Arbeiten im Rahmen der Maßnahme auf Dritte, einschließlich Unterauftragnehmern, zurückgreifen.
Where it is necessary for the implementation of the action, they may call upon third parties, including subcontractors, to carry out work under the action.
DGT v2019

Aufgrund von Verzögerungen bei den Ausschreibungs- und Vergabeverfahren wurden die ersten Aufträge für die Durchführung von Arbeiten aber erst 2002 unterzeichnet.
However, due to delays in the tendering and contracting process, the first actual works contracts were not signed until 2002.
TildeMODEL v2018