Übersetzung für "Durch meine teilnahme" in Englisch

Außerdem wurden die folgenden drei Gründe für die Wahlbeteiligung genannt: „Ich bin für die EU“ (14 %), „Ich fühle mich als Europäer" (13 %) und „Ich kann durch meine Teilnahme an der Europawahl Veränderung bewirken" (12 %).
The three following factors were also mentioned: ‘I am in favour of the EU’ (14 %), ‘I feel European (13 %) and ‘I can make things change by voting in the European elections’ (12 %).
TildeMODEL v2018

Durch meine Teilnahme an der Zusammenkunft der Wirtschafts- und Handelminister der ASEAN-Länder möchte ich das Engagement der EU für eine strategische Partnerschaft mit dieser Region unterstreichen.
By participating at the meeting with ASEAN trade and economic ministers I want to demonstrate the EU's commitment to a strategic partnership with this region.
TildeMODEL v2018

Durch meine Teilnahme an den Sitzungen des Rates der Wirtschafts- und Finanzminister konnte ich zwar nicht mit ent scheiden, aber doch zu den grundsatzpolitischen Erörterungen auf Minister ebene beitragen.
By being present at ECOFIN meetings I have been able, not to decide, but to make a contribution to ministerial policy discussions.
EUbookshop v2

Ich kannte Argentinien und Chile schon vorher durch meine Teilnahme an der Rallye Por Las Pampas 2005, aber soviel Staub wie heute hatte ich nicht in Erinnerung.
I already knew Argentina and Chile because I took part in the Rallye Por Las Pampas in 2005, but I did not remember there was so much dust.
ParaCrawl v7.1

Durch meine Teilnahme am PPP und der damit verbundenen Rolle als "Mini-Botschafter" konnte ich den interkulturellen Austausch mit den USA fördern.
Through my involvement in the programme and my role as a 'mini-ambassador', I was able to promote intercultural exchange with the USA.
ParaCrawl v7.1

Zur Erklärung sagte ich lediglich drei Zeilen: "Ich bitte alle, mich zu entschuldigen dafür, daß ich sie nicht weiter begleiten kann aufgrund einer besonderen Situation, die durch meine Teilnahme an diesem Gipfeltreffen entstanden ist, und ich mich gezwungen sehe, unmittelbar in mein Land zurückzukehren."
To explaining it, I limited myself to three lines: "I beg you all to excuse me that I cannot accompany you any longer due to a special situation created by my participation in this Summit, and that I find
ParaCrawl v7.1

Für mich ist die Schweiz ein besonders innovatives Land, durch meine Teilnahme an vielen Workshops bei RISE durfte ich ganz viele tolle Schweizer Unternehmen und Unternehmer kennen lernen.
Having participated in manyRISEworkshops opened the doors for me to meet many great Swiss enterprises and entrepreneurs.
ParaCrawl v7.1

Ich werde weder gegen die Veranstalter und Sponsoren des Veranstalters noch gegen die Gemeinden, durch deren Gebiet die Rennen führen oder deren Vertreter Ansprüche wegen Schäden und Verletzungen jeder Art geltend machen, die mir durch meine Teilnahme entstehen könnten.
I will not hold anything against the organisers and sponsors of the organiser or against the municipalities, through whose area we are running or sue for damage, loss and injuries of any kind, which could be caused by my participation in this event.
ParaCrawl v7.1

Ich werde weder gegen die Veranstalter und Sponsoren noch gegen die Anrainergemeinden oder deren Vertreter Ansprüche wegen Schäden und Verletzungen jeglicher Art geltend machen, die mir durch meine Teilnahme entstehen könnten.
I acknowledge that I will neither the organizers and sponsors nor the neighboring communities or their representatives claim for any kind of damages or injuries that might appear because of my participation.
ParaCrawl v7.1

Durch meine aktive Teilnahme an der Studentenbewegung gewann ich Einsichten, wie die gesellschaftlichen Verhältnisse funktionieren und wie ich damit umgehen kann.
Due to my participation in the student-movement I began to understand the mechanisms of society, and how to deal with them.
ParaCrawl v7.1

Sollten mir durch meine Teilnahme Schäden oder Verletzungen entstehen werde gegen den Veranstalter des Laufes keine Ansprüche erheben.
If I get injured or damaged by my participation I won't make any demands against the organizer of the race.
ParaCrawl v7.1