Übersetzung für "Durch meine person" in Englisch
Dieser
Vorgang
kommt
jedoch
dem
Vorwurf
der
Täuschung,
des
Betrugs
und
der
ungerechtfertigten
Bereicherung
durch
meine
Person
gleich.
However,
this
is
tantamount
to
an
accusation
of
deception,
fraud,
and
unjust
enrichment
on
my
part.
Europarl v8
Am
5.
Februar
ließ
die
Kommission
durch
meine
Person
und
durch
die
Kommissionsmitglieder
Herrn
de
Silgy
und
Frau
Bonino
eine
Pressemitteilung
herausgeben,
mit
der
alle
Banken
aufgefordert
wurden,
Informationen
über
Veränderungen
der
Gesamthöhe
von
Gebühren
offenzulegen,
die
vor
und
nach
der
Einführung
des
Euro
für
den
Banknotenumtausch
im
Euro-Gebiet
sowie
für
den
über
Schecks,
Überweisungen
und
Kreditkarten
abgewickelten
grenzüberschreitenden
Zahlungsverkehr
erhoben
wurden.
On
5
February,
the
Commission
-
that
is,
Mr
de
Silguy,
Mrs
Bonino
and
myself
-
issued
a
statement
to
the
press
inviting
all
the
banks
to
publicise
the
changes
they
had
made,
before
and
after
the
introduction
of
the
euro,
to
the
total
level
of
charges
for
banknote
conversion
in
the
euro
zone
and
for
cross-border
payments
in
the
form
of
cheques,
credit
transfers
and
paper.
Europarl v8
Die
Rentnerpartei
-
die
mitteilt,
dass
sie
durch
meine
Person
für
den
Bericht
gestimmt
hat
-
empfiehlt,
dass
im
Interesse
einer
wirklichen
Bekämpfung
des
Terrorismus
gegen
die
Presse
und
das
Fernsehen
eine
absolute
Nachrichtensperre
über
den
Terrorismus
betreffende
Informationen
verhängt
wird.
The
Pensioners'
Party,
in
the
person
of
myself,
voted
for
the
motion.
It
recommends
that,
in
order
to
genuinely
combat
terrorism,
absolute
silence
of
the
press
and
television
in
matters
of
terrorism
should
be
established.
Europarl v8
Aber
sie
wissen
auch,
wie
wichtig
und
notwendig
die
Verfügbarkeit
von
Verteidigungswaffen
ist,
und
wünschen
sich
-
was
sie
durch
meine
Person
an
dieses
Parlament
herantragen
-,
dass
die
Europäische
Union
eine
Verteidigungsarmee,
eine
der
Verteidigung
dienende
Luftwaffe
und
Flotte
besitzt,
die
gut
organisiert
und
ausgerüstet
sind
und
nicht
nur
im
europäischen
Raum,
sondern
auch
in
außerhalb
liegenden
Konflikt-
und
Kriegsgebieten
der
internationalen
Rolle
einer
Europäischen
Union
mit
einem
wirklich
verteidigungsfähigen
Militärapparat
Gewicht
zu
verleihen
vermögen.
However,
they
also
know
how
important
and
necessary
it
is
to
have
defence
weapons
and
they
hope
-
and
are
expressing
this
desire
to
Parliament
through
myself
-
that
the
European
Union
will
have
a
defence
army,
a
defence
air
force
and
a
defence
navy
which
are
well-organised,
well-equipped
and
capable
of
making
people
realise,
not
just
in
Europe
but
in
places
where
there
is
conflict
and
war
too,
how
important
it
is
that
there
should
be
a
European
Union
in
the
world
with
military
equipment
that
gives
it
a
genuine
defence
capacity.
Europarl v8
Neben
der
Übernahme
der
alleinigen
Geschäftsführung
von
AZO
durch
meine
Person
wird
es
strukturelle
Veränderungen
im
Führungskreis
geben.
Besides
of
my
personally
taking
on
sole
management
of
AZO,
there
will
be
organisational
changes
in
the
executive
team.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
freiwilligen
Arbeit
ist
es
mir
wichtig,
dass
die
Tätigkeit
durch
meine
Person
ein
besseres
Ansehen/Image
bekommt.
In
volunteering
it
is
important
for
me
that
such
activities
get
a
better
image
through
my
commitment.
ParaCrawl v7.1
Als
die
Fehlfunktion
auftrat,
wurde
C-47
durch
Elemente
meines
persönlichen
Programms
ersetzt.
When
the
malfunction
occurred,
subroutine
C-47
was
replaced
by
elements
from
my
programming.
OpenSubtitles v2018
Durch
meine
Persönlichkeit
wird
der
Kaiman
viel
facettenreicher
sein.
Yes,
but
my
Caiman
has
to
be
multifaceted,
more
nuanced.
OpenSubtitles v2018
Gott
offenbart
Seine/Ihre
Natur
durch
Zeichen
in
meiner
Persönlichkeit.
God
reveals
His/Her
nature
through
clues
in
my
personality.
ParaCrawl v7.1
Meine
strategischen
und
konzeptionellen
Fähigkeiten
werden
ergänzt
durch
meine
persönliche
Leidenschaft
für
Personalentwicklung.
My
strategic
and
conceptual
skills
are
enhanced
by
my
passion
for
personnel
development.
CCAligned v1
Die
meiste
Unzufriedenheit
ist
wesentlich
durch
meine
persönliche
Bewertung
als
die
Dinge
selber
ausgelöst.
Most
unhappiness
is
caused
or
maintained
by
personal
reactions
rather
than
the
things
themselves.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Mittagspause
sprachen
mich
einige
Mitglieder
der
verschiedenen
Fraktionen
an
und
gaben
mir
durch
unterschiedliche
Auslegungen
meiner
Worte
zu
verstehen,
daß
sie
sich
durch
meine
Bemerkungen
persönlich
beleidigt
fühlten
und
bestürzt
seien.
During
the
lunch
break
several
Members
from
different
groups
across
the
House
came
to
me
and
gave
a
different
interpretation
to
what
I
had
said,
stating
that
they
had
felt
personally
insulted
and
aggrieved
by
my
remarks.
Europarl v8
Wir
sind
auch
der
wichtigste
Exporteur
und
haben
den
Wunsch,
unsere
Absatzmärkte
weiter
auszubauen,
und
dies
nicht
nur
durch
unsere
Wettbewerbsfähigkeit,
sondern
auch
durch
Absatzförderung
und
durch
meinen
persönlichen
Einsatz
als
EU-Kommissar
bei
der
Unterstützung
unserer
Exporteure.
We
are
also
the
biggest
exporter,
and
we
want
to
develop
markets,
not
only
by
being
competitive,
but
also
through
promotional
measures
and
backed
by
my
personal
commitment,
as
Commissioner,
to
supporting
our
exporters.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
zumeist
auf
Reisen,
und
wenn
ich
mich
ab
und
zu
einmal
in
London
aufhalte,
bin
ich
durch
meine
persönlichen
Angelegenheiten
derart
eingespannt,
dass
ich
kaum
jemals
Zeit
finde,
mich
um
die
Kinder
zu
kümmern.
BUT
NOT,
I
MIGHT
ADD,
A
LONELY
ONE.
I
SPEND
A
GREAT
DEAL
OF
TIME
ABROAD.
AND
AS
FOR
MY
LONDON
LIFE,
WELL,
IT
AMUSES
ME,
OpenSubtitles v2018
Während
der
Mittagspause
sprachen
mich
einige
Mitglieder
der
verschiedenen
Fraktionen
an
und
gaben
mir
durch
unterschiedliche
Aus
legungen
meiner
Worte
zu
verstehen,
daß
sie
sich
durch
meine
Bemerkungen
persönlich
beleidigt
fühlten
und
be
stürzt
seien.
During
the
lunch
break
several
Members
from
different
groups
across
the
House
came
to
me
and
gave
a
different
interpretation
to
what
I
had
said,
stating
that
they
had
felt
personally
insulted·
and
aggrieved
by
my
remarks.
EUbookshop v2
Durch
meine
persönlichen
Erfahrungen
aber
ich
fand,
dass
die
Menschen
überall
verlieren,
von
7-10
kg
je
nach
individuellen
Faktoren
mit
Kalorien
Verschiebung
in
den
11
Tagen.
Through
my
personal
experience,
however,
I
discovered
that
people
are
losing
anywhere
7.10
pounds,
depending
on
individual
factors,
using
calories,
these
changes
in
11
days.
ParaCrawl v7.1
Bei
mir
selbst
war
es
so,
nachdem
ich
mich
2001
bekehrt
und
Anschluss
an
eine
Gemeinde
gefunden
hatte,
in
der
ich
mich
wohlfühlte,
dass
ich
dort
sehr
viel
gelehrt
worden
bin,
jedoch
auch
Dinge,
die
ich
so
durch
mein
persönliches
Bibelstudium
nicht
sehen
konnte.
In
my
own
case
it
had
been
so
that,
after
I
had
converted
to
Christianity
and
found
a
nice
church
that
I
liked
in
2001,
I
was
taught
there
many
things,
but
also
things
that
I
really
couldn’t
see
in
the
Bible
based
on
my
own
personal
Bible
studies.
ParaCrawl v7.1
Ich
akzeptiere,
dass
ich
durch
die
Übermittlung
meiner
persönlichen
Daten
durch
dieses
Formular
Rent
To
Buy
Spain
Zugang
zu
den
persönlichen
Daten
für
die
Einreichung
des
Formulars
gewähren.
I
accept
that
by
submitting
my
personal
details
through
this
form
I
am
granting
Rent
To
Buy
Spain
access
to
the
personal
data
required
for
form
submission.
CCAligned v1
Ihr
Motto:
Durch
meinen
persönlichen
Einsatz
dazu
beitragen,
dass
unsere
Gäste
gestärkt
und
gut
versorgt
in
ihren
Tag
starten.
Her
motto:
That
I
may,
through
my
work,
contribute
to
helping
guests
start
their
day
invigorated
and
cared
for.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
diese
Einwilligung
jederzeit
durch
eine
Änderung
meiner
persönlichen
Einstellungen
im
Shop,
durch
Mitteilung
an
[email
protected]
oder
durch
Nutzung
des
in
den
Mails
enthaltenen
Abmeldelinks
für
die
Zukunft
widerrufen.
I
can
revoke
consent
by
changing
my
personal
settings
in
the
shop,
by
sending
an
email
to
[emailÂ
protected]
or
by
clicking
the
unsubscribe
link
in
the
email.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
gelernt,
dass
durch
die
Bereitschaft,
meine
persönlichen
Präferenzen
aufzugeben,
die
Zusammenarbeit
selbstverständlich
ist
und
Aufgaben
schnell
und
reibungslos
erledigt
werden.
I
learned
that,
by
being
willing
to
set
aside
my
personal
preferences,
cooperation
happens
naturally
and
tasks
are
quickly
and
smoothly
completed.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Objekt
wird
ergänzt
durch
meine
persönlichen
Angaben,
warum
ich
diese
oftmals
trivialen
Gegenstände
behalten
habe,
und
durch
Anmerkungen
meiner
Freunde.
Each
object
is
accompanied
by
my
personal
narrative
that
led
me
to
keep
these
often
trivial
things
and
by
the
account
of
friends.
ParaCrawl v7.1
Das
Material,
welches
sich
nun
auf
dieser
Site
befindet,
ist
beeinflusst
durch
Beiträge,
die
man
mir
geschickt
hat,
durch
Fragen,
die
mir
gestellt
wurden,
und
durch
meine
persönlichen
Vorlieben.
The
mix
of
material
which
is
now
on
the
site
has
been
influenced
by
the
contributions
people
have
offered
me,
by
the
questions
I
have
been
asked,
and
by
my
own
personal
tastes.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
mein
Wunsch
dass
durch
das
mitteilen
meiner
persönlichen
Geschichte,
wir
diese
unglaubliche
Reise
wieder
überdenken,
und
zusammen
erforschen
wie
wir
unsere
Leben
verwandeln
können
und
unsere
einzigartigen
Wunder
erschaffen.
It
is
my
wish
that
through
sharing
my
personal
stories,
we
can
revisit
this
incredible
life
journey
again,
and
explore
together
how
we
can
transform
our
own
lives
and
create
our
unique
miracles.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Absenden
meiner
persönlichen
Daten
bestätige
ich,
dass
ich
die
Datenschutzerklärung
gelesen
habe
und
akzeptiere.
By
sending
my
personal
information
I
confirm
that
I
have
read
and
accept
the
Terms
of
Use
And
Privacy
Policy.
CCAligned v1
Durch
meine
persönliche
Sünde
habe
ich,
auch
wenn
es
vielleicht
keiner
weiß,
auch
der
Gemeinschaft
der
Kirche
Schaden
zugefügt,
habe
die
Gemeinschaft
der
Kirche
beschmutzt,
habe
die
Menschheit
beschmutzt.
With
my
personal
sin,
even
if
perhaps
no
one
knows
it,
I
have
damaged
the
communion
of
the
Church,
I
have
sullied
the
communion
of
the
Church,
I
have
sullied
humanity.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurden
geweckt
und
gefördert
durch
ihre
Auslandsaufenthalte:
"Meine
persönlichen
Erfahrungen
bestärken
mich
darin,
dass
junge
Menschen
hinausgehen
sollten,
um
andere
Kulturen
und
Sprachen
zu
lernen.
"My
personal
experience
confirms
my
view
that
young
people
should
go
out
and
get
to
know
other
cultures
and
languages.
ParaCrawl v7.1