Übersetzung für "Durch einseitige erklärung" in Englisch
Der
Rücktritt
wird
durch
unsere
einseitige
Erklärung
rechtswirksam.
By
our
unilateral
declaration
the
withdrawal
enters
into
res
judicata
.
ParaCrawl v7.1
Die
Stornierung
muss
durch
einseitige
schriftliche
Erklärung
(Email)
erfolgen.
Cancellation
has
to
occur
in
writing
(e-mail).
ParaCrawl v7.1
Der
Rücktritt
wird
durch
die
einseitige
Erklärung
des
Verkäufers
rechtswirksam.
The
withdrawal
becomes
legally
effective
through
the
Seller's
unilateral
declaration.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
muss
wohl
noch
einmal
an
die
Umstände
der
durch
eine
einseitige
Erklärung
erfolgten
so
genannten
Unabhängigkeit
Kosovos
erinnert
werden.
Moreover,
does
anyone
need
reminding
of
the
conditions
of
Kosovo's
so-called
independence,
by
a
unilateral
declaration?
Europarl v8
Das
geänderte
Abkommen
wird
durch
vier
Gemeinsame
Erklärungen
der
Vertragsparteien
sowie
durch
eine
einseitige
Erklärung
Andorras
ergänzt.
The
revised
Agreement
is
supplemented
by
four
Joint
Declarations
of
the
contracting
parties
and
one
Unilateral
Declaration
by
Andorra.
TildeMODEL v2018
Unbeschadet
des
Entzugs
der
Genehmigung
für
einzelne
Fischereifahrzeuge,
die
die
Flagge
der
Bolivarischen
Republik
Venezuela
führen
und
die
einschlägigen
Regelungen
und
Vorschriften
der
Europäischen
Union
nicht
einhalten,
kann
die
Europäische
Union
die
in
der
vorliegenden
Erklärung
zum
Ausdruck
gebrachte
spezifische
Zusage
über
die
Gewährung
von
Fangmöglichkeiten
jederzeit
durch
eine
einseitige
Erklärung
aufheben.
Without
prejudice
to
the
withdrawal
of
authorisations
granted
to
individual
fishing
vessels
flying
the
flag
of
the
Bolivarian
Republic
of
Venezuela
on
grounds
of
their
failure
to
comply
with
any
relevant
European
Union
rules
or
regulations,
the
European
Union
may
at
any
time
withdraw,
by
way
of
unilateral
declaration,
the
specific
undertaking
expressed
in
this
Declaration
to
grant
fishing
opportunities.
DGT v2019
Des
Weiteren
stellte
das
Gericht
fest,
dass
es
nach
der
Verfassung
einem
Bundesstaat
nicht
möglich
ist,
durch
einseitige
Erklärung
die
Abspaltung
herbeizuführen.
The
bonds
were
in
the
meantime
resold
to
several
individuals,
one
or
more
of
whom
were
able
to
successfully
redeem
the
bonds
through
the
United
States
government.
Wikipedia v1.0
Es
wäre
in
der
Tat
außerordentlich
bedauerlich,
wenn
all
das,
was
bisher
in
diesem
schwierigen
Bereich
der
Atomwaffen
kontrolle
erreicht
wurde,
durch
die
einseitige
Erklärung
eines
Landes
aufs
Spiel
gesetzt
würde.
The
USA
must
realise
that,
as
Mr
Habsburg
made
clear,
the
European
Community
will
fight
back
as
a
body
if
we
are
attacked.
That
is
why
I
ask
you
to
sup
port
the
motion
by
the
Liberal
and
Democratic
Reformist
Group.
EUbookshop v2
Bei
Ausbleiben
des
Kaufpreises
kann
der
Verkäufer
auf
Grund
einer
Sondervorschrift
des
Kaufrechts
innerhalb
von
8
Tagen
nach
Fälligkeit
durch
einseitige
Erklärung
den
Vertrag
auflösen
(52).
If
the
purchase
price
remains
unpaid
the
seller
may,
by
virtue
of
a
special
provision
of
the
law
of
sale,
rescind
the
contract
within
8
days
after
payment
falls
due
by
a
unilateral
declaration
(52).
EUbookshop v2
Bis
3
Monate
vor
Anreise
kann
der
Vertrag
von
beiden
Seiten
durch
„einseitige
Erklärung“
aufgelöst
werden.
Until
3
Months
before
arrival
the
contract
of
both
sides
by
“unilateral
declaration”
resolved
be.
CCAligned v1
Bis
spätestens
2
Monate
vor
dem
vereinbarten
Ankunftstag
des
Gastes
kann
der
Reisevertrag
ohne
Einhaltung
einer
Stornogebühr
durch
einseitige
Erklärung
durch
den
Gast
aufgelöst
werden.
A
guest
may
withdraw
from
the
accommodation
agreement
by
means
of
a
unilateral
declaration
up
to
2
months
before
the
agreed
date
of
the
guest's
arrival
without
being
liable
to
pay
a
cancellation
fee.
ParaCrawl v7.1
Ihr
künftiger
Vertragspartner
(also
die
Tourismusregion
Katschberg
Rennweg
Marketing
GmbH
oder
bei
durch
die
Tourismusregion
Katschberg
Rennweg
Marketing
GmbH
vermittelten
Unterkünften
der
Beherberger),
hat
das
Recht,
den
im
weiteren
Buchungsvorgang
allenfalls
abzuschließenden
Beherbergungsvertrag
bis
spätestens
3
Monate
vor
Anreise
durch
einseitige
Erklärung
aufzulösen.
Your
future
contract
partner
(thus
Tourismusregion
Katschberg
Rennweg
Marketing
GmbH
or,
in
the
case
the
accommodation
is
provided
by
Tourismusregion
Katschberg
Rennweg
Marketing
GmbH,
the
respective
accommodation
proprietor)
is
entitled
to
dissolve
the
accommodation
agreement
to
be
concluded,
if
need
be,
in
the
course
of
the
further
booking
process,
by
means
of
an
unilateral
declaration
by
no
later
than
three
months
prior
to
arrival.
ParaCrawl v7.1
Außerhalb
des
im
§
5.5.
festgelegten
Zeitraums
ist
ein
Rücktritt
durch
einseitige
Erklärung
des
Vertragspartners
nur
unter
Entrichtung
folgender
Stornogebühren
möglich:–
bis
1
Monat
vor
dem
Ankunftstag
40
%
vom
gesamten
Arrangementpreis;–
bis
1
Woche
vor
dem
Ankunftstag
70
%
vom
gesamten
Arrangementpreis;–
in
der
letzten
Woche
vor
dem
Ankunftstag
90
%
vom
gesamten
Arrangementpreis.
Outside
of
the
§
5.5.
specified
period
is
a
resignation
by
unilateral
declaration
of
the
contracting
party
only
possible
upon
payment
of
the
following
cancellation
fees
–
up
to
1
month
before
the
arrival
date
40%
of
the
total
arrangement
price,
–
up
to
1
week
before
the
arrival
day
70%
of
the
total
arrangement
price,
–
in
the
last
week
before
the
Arrival
day
90%
of
the
total
arrangement
price.
CCAligned v1
Gerät
der
Käufer
in
Zahlungsverzug,
sind
wir
ohne
Nachfrist
berechtigt,
durch
einseitige
Erklärung
das
Besitzrecht
des
Käufers
zu
beenden
und
Rückgabe
des
nicht
verarbeiteten
Materials
zu
verlangen.
In
the
event
that
the
purchaser
falls
behind
with
payments,
we
shall
be
entitled,
without
fixing
another
deadline,
to
terminate
the
purchaser’s
right
of
title
by
unilateral
declaration
and
claim
return
of
the
unprocessed
material.
ParaCrawl v7.1
Weder
dieser
Basisprospekt
noch
andere
Angaben
über
die
Wertpapiere
stellen
ein
Angebot
(im
zivilrechtlichen
Sinne)
seitens
oder
im
Namen
der
Emittentin
oder
anderer
Personen
zur
Zeichnung
oder
zum
Kauf
der
Wertpapiere
dar,
d.h.
ein
Zeichnungs-
oder
Kaufvertrag
über
die
Wertpapiere
wird
nicht
durch
eine
einseitige
Erklärung
seitens
oder
im
Namen
des
Zeichnenden
oder
Käufers
wirksam
abgeschlossen.
Neither
this
document
nor
any
other
information
supplied
in
connection
with
the
Securities
constitutes
an
offer
by
or
on
behalf
of
the
Issuer
or
any
other
person
to
subscribe
for
or
purchase
any
Securities,
i.e.
no
subscription
agreement
or
purchase
agreement
may
be
effectively
concluded
in
connection
with
Securities
by
way
of
unilateral
statement
by
or
on
behalf
of
the
subscribing
or
purchasing
party.
ParaCrawl v7.1
Bis
spätestens
2
Monate
vor
dem
vereinbarten
Ankunftstag
des
Gastes
kann
der
Reisevertrag
ohne
Einhaltung
einer
StornogebÃ1?4hr
durch
einseitige
Erklärung
durch
den
Gast
aufgelöst
werden.
A
guest
may
withdraw
from
the
accommodation
agreement
by
means
of
a
unilateral
declaration
up
to
2
months
before
the
agreed
date
of
the
guest's
arrival
without
being
liable
to
pay
a
cancellation
fee.
ParaCrawl v7.1
Die
Stornierung
muss
durch
einseitige
schriftliche
Erklärung
erfolgen
und
spätestens
innerhalb
der
obengenannten
Zeiträume
(21
bzw.
8
Tage)
vor
dem
vereinbarten
Ankunftstag
des
Gastes
in
den
Händen
des
Berherbergers
sein.
The
cancellation
must
be
made
in
writing
and
must
be
received
by
the
hotel
no
later
than
the
above
named
dates
(21
or
8
days)
before
the
agreed
day
of
arrival
of
the
guest(s).
ParaCrawl v7.1
Die
Stornierung
muss
durch
einseitige
schriftliche
Erklärung
erfolgen
und
spätestens
innerhalb
der
obgenannten
Zeiträume
(30,
15
bzw.
8
Tage)
vor
dem
vereinbarten
Ankunftstag
des
Gastes/der
Gäste
in
den
Händen
des
Beherbergers
sein.
The
cancellation
must
be
made
in
writing
and
must
be
received
by
the
hotel
no
later
than
the
above
named
dates
(30,
15
or
8
days)
before
the
agreed
day
of
arrival
of
the
guest(s).
ParaCrawl v7.1
Die
Stornierung
muss
durch
einseitige
schriftliche
Erklärung
erfolgen
und
spätestens
innerhalb
der
oben
genannten
Zeiträume
vor
dem
vereinbarten
Ankunftstag
des
Gastes
in
den
Händen
des
Hüttenwirts
sein.
Cancellation
must
be
effected
by
a
written
statement
and
be
in
the
hands
of
the
hut
host
within
the
above
mentioned
periods.
ParaCrawl v7.1
Bis
spätestens
30
Tage
vor
dem
vereinbarten
Ankunftstag
des
Gastes
kann
der
Beherbergungsvertrag
ohne
Entrichtung
einer
Stornogebühr
vom
Gast
bzw.
vom
Besteller
durch
einseitige
schriftliche
Erklärung
aufgelöst
werden.
For
cancellation
up
to
30
days
before
the
arrival
date
of
the
guest:
the
accommodation
contract
can
be
canceled
without
any
cancellation
fee
by
the
host
or
by
the
Purchaser
by
unilateral
written
declaration.
ParaCrawl v7.1
Ferner
ist
die
APA
durch
einseitige
schriftliche
Erklärung
gegenüber
dem
Ver-tragspartner
berechtigt,
den
Vertrag
mit
sofortiger
Wirkung
aufzulösen.
Furthermore
APA
may
unilaterally
terminate
the
contract
with
immediate
effect
by
written
declaration
to
the
contracting
party.
ParaCrawl v7.1
Bis
spätestens
drei
Monate
vor
dem
vereinbarten
Ankunftstag
kann
der
Beherbergungsvertrag
ohne
Entrichtung
einer
Stornogebühr
durch
einseitige
Erklärung
durch
den
Vertragspartner
aufgelöst
werden.
For
cancellations
to
the
accommodation
agreement
made
three
months
at
the
latest
before
the
agreed
arrival
date
no
cancellation
fee
is
to
be
paid,
upon
declaration
by
the
contractual
partner.
ParaCrawl v7.1
Die
Stornierung
muss
durch
einseitige
schriftliche
Erklärung
erfolgen
und
spätestens
innerhalb
der
oben
genannten
Zeiträume
(90,
15
bzw.
8
Tage)
vor
dem
vereinbarten
Ankuntftstag
des
Gastes
/
der
Gäste
in
den
Händen
des
Beherbergers
sein.
The
cancellation
must
be
made
in
writing
and
must
be
received
by
the
hotel
no
later
than
the
above
named
dates
(90,
15
or8
days)
before
the
agreed
day
of
arrival
of
the
guest(s).
ParaCrawl v7.1
Anhand
der
durch
die
einseitige
Erklärung
der
Erste
Bank
geänderten
Vereinbarung
über
den
Aktienerwerb
entwickeln
sich
die
Bedingungen
des
Ausgleichs
für
unbekannte
rechtshängige
Forderungen
im
Hinblick
auf
den
Risikoausgleich
zwischen
dem
Verkäufer
und
der
Käuferin
wie
folgt:
Der
Verkäufer
zahlt
in
den
nachfolgenden
Fällen:
According
to
the
share
purchase
agreement
as
modified
by
Erste
Bank’s
unilateral
declaration,
the
terms
and
conditions
of
the
indemnities
for
unknown
litigation
claims
regarding
risk
allocation
between
the
seller
and
the
buyer
are
as
follows:
The
seller
would
make
payment
in
respect
of:
DGT v2019