Übersetzung für "Durch einseitige erklärung" in Englisch

Der Rücktritt wird durch unsere einseitige Erklärung rechtswirksam.
By our unilateral declaration the withdrawal enters into res judicata .
ParaCrawl v7.1

Die Stornierung muss durch einseitige schriftliche Erklärung (Email) erfolgen.
Cancellation has to occur in writing (e-mail).
ParaCrawl v7.1

Der Rücktritt wird durch die einseitige Erklärung des Verkäufers rechtswirksam.
The withdrawal becomes legally effective through the Seller's unilateral declaration.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus muss wohl noch einmal an die Umstände der durch eine einseitige Erklärung erfolgten so genannten Unabhängigkeit Kosovos erinnert werden.
Moreover, does anyone need reminding of the conditions of Kosovo's so-called independence, by a unilateral declaration?
Europarl v8

Das geänderte Abkommen wird durch vier Gemeinsame Erklärungen der Vertragsparteien sowie durch eine einseitige Erklärung Andorras ergänzt.
The revised Agreement is supplemented by four Joint Declarations of the contracting parties and one Unilateral Declaration by Andorra.
TildeMODEL v2018

Unbeschadet des Entzugs der Genehmigung für einzelne Fischereifahrzeuge, die die Flagge der Bolivarischen Republik Venezuela führen und die einschlägigen Regelungen und Vorschriften der Europäischen Union nicht einhalten, kann die Europäische Union die in der vorliegenden Erklärung zum Ausdruck gebrachte spezifische Zusage über die Gewährung von Fangmöglichkeiten jederzeit durch eine einseitige Erklärung aufheben.
Without prejudice to the withdrawal of authorisations granted to individual fishing vessels flying the flag of the Bolivarian Republic of Venezuela on grounds of their failure to comply with any relevant European Union rules or regulations, the European Union may at any time withdraw, by way of unilateral declaration, the specific undertaking expressed in this Declaration to grant fishing opportunities.
DGT v2019

Des Weiteren stellte das Gericht fest, dass es nach der Verfassung einem Bundesstaat nicht möglich ist, durch einseitige Erklärung die Abspaltung herbeizuführen.
The bonds were in the meantime resold to several individuals, one or more of whom were able to successfully redeem the bonds through the United States government.
Wikipedia v1.0

Es wäre in der Tat außerordentlich bedauerlich, wenn all das, was bisher in diesem schwierigen Bereich der Atomwaffen kontrolle erreicht wurde, durch die einseitige Erklärung eines Landes aufs Spiel gesetzt würde.
The USA must realise that, as Mr Habsburg made clear, the European Community will fight back as a body if we are attacked. That is why I ask you to sup port the motion by the Liberal and Democratic Reformist Group.
EUbookshop v2

Bei Ausbleiben des Kaufpreises kann der Verkäufer auf Grund einer Sondervorschrift des Kaufrechts innerhalb von 8 Tagen nach Fälligkeit durch einseitige Erklärung den Vertrag auflösen (52).
If the purchase price remains unpaid the seller may, by virtue of a special provision of the law of sale, rescind the contract within 8 days after payment falls due by a unilateral declaration (52).
EUbookshop v2

Bis 3 Monate vor Anreise kann der Vertrag von beiden Seiten durch „einseitige Erklärung“ aufgelöst werden.
Until 3 Months before arrival the contract of both sides by “unilateral declaration” resolved be.
CCAligned v1

Bis spätestens 2 Monate vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes kann der Reisevertrag ohne Einhaltung einer Stornogebühr durch einseitige Erklärung durch den Gast aufgelöst werden.
A guest may withdraw from the accommodation agreement by means of a unilateral declaration up to 2 months before the agreed date of the guest's arrival without being liable to pay a cancellation fee.
ParaCrawl v7.1

Ihr künftiger Vertragspartner (also die Tourismusregion Katschberg Rennweg Marketing GmbH oder bei durch die Tourismusregion Katschberg Rennweg Marketing GmbH vermittelten Unterkünften der Beherberger), hat das Recht, den im weiteren Buchungsvorgang allenfalls abzuschließenden Beherbergungsvertrag bis spätestens 3 Monate vor Anreise durch einseitige Erklärung aufzulösen.
Your future contract partner (thus Tourismusregion Katschberg Rennweg Marketing GmbH or, in the case the accommodation is provided by Tourismusregion Katschberg Rennweg Marketing GmbH, the respective accommodation proprietor) is entitled to dissolve the accommodation agreement to be concluded, if need be, in the course of the further booking process, by means of an unilateral declaration by no later than three months prior to arrival.
ParaCrawl v7.1

Außerhalb des im § 5.5. festgelegten Zeitraums ist ein Rücktritt durch einseitige Erklärung des Vertragspartners nur unter Entrichtung folgender Stornogebühren möglich:– bis 1 Monat vor dem Ankunftstag 40 % vom gesamten Arrangementpreis;– bis 1 Woche vor dem Ankunftstag 70 % vom gesamten Arrangementpreis;– in der letzten Woche vor dem Ankunftstag 90 % vom gesamten Arrangementpreis.
Outside of the § 5.5. specified period is a resignation by unilateral declaration of the contracting party only possible upon payment of the following cancellation fees – up to 1 month before the arrival date 40% of the total arrangement price, – up to 1 week before the arrival day 70% of the total arrangement price, – in the last week before the Arrival day 90% of the total arrangement price.
CCAligned v1

Gerät der Käufer in Zahlungsverzug, sind wir ohne Nachfrist berechtigt, durch einseitige Erklärung das Besitzrecht des Käufers zu beenden und Rückgabe des nicht verarbeiteten Materials zu verlangen.
In the event that the purchaser falls behind with payments, we shall be entitled, without fixing another deadline, to terminate the purchaser’s right of title by unilateral declaration and claim return of the unprocessed material.
ParaCrawl v7.1

Weder dieser Basisprospekt noch andere Angaben über die Wertpapiere stellen ein Angebot (im zivilrechtlichen Sinne) seitens oder im Namen der Emittentin oder anderer Personen zur Zeichnung oder zum Kauf der Wertpapiere dar, d.h. ein Zeichnungs- oder Kaufvertrag über die Wertpapiere wird nicht durch eine einseitige Erklärung seitens oder im Namen des Zeichnenden oder Käufers wirksam abgeschlossen.
Neither this document nor any other information supplied in connection with the Securities constitutes an offer by or on behalf of the Issuer or any other person to subscribe for or purchase any Securities, i.e. no subscription agreement or purchase agreement may be effectively concluded in connection with Securities by way of unilateral statement by or on behalf of the subscribing or purchasing party.
ParaCrawl v7.1

Bis spätestens 2 Monate vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes kann der Reisevertrag ohne Einhaltung einer StornogebÃ1?4hr durch einseitige Erklärung durch den Gast aufgelöst werden.
A guest may withdraw from the accommodation agreement by means of a unilateral declaration up to 2 months before the agreed date of the guest's arrival without being liable to pay a cancellation fee.
ParaCrawl v7.1

Die Stornierung muss durch einseitige schriftliche Erklärung erfolgen und spätestens innerhalb der obengenannten Zeiträume (21 bzw. 8 Tage) vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes in den Händen des Berherbergers sein.
The cancellation must be made in writing and must be received by the hotel no later than the above named dates (21 or 8 days) before the agreed day of arrival of the guest(s).
ParaCrawl v7.1

Die Stornierung muss durch einseitige schriftliche Erklärung erfolgen und spätestens innerhalb der obgenannten Zeiträume (30, 15 bzw. 8 Tage) vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes/der Gäste in den Händen des Beherbergers sein.
The cancellation must be made in writing and must be received by the hotel no later than the above named dates (30, 15 or 8 days) before the agreed day of arrival of the guest(s).
ParaCrawl v7.1

Die Stornierung muss durch einseitige schriftliche Erklärung erfolgen und spätestens innerhalb der oben genannten Zeiträume vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes in den Händen des Hüttenwirts sein.
Cancellation must be effected by a written statement and be in the hands of the hut host within the above mentioned periods.
ParaCrawl v7.1

Bis spätestens 30 Tage vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes kann der Beherbergungsvertrag ohne Entrichtung einer Stornogebühr vom Gast bzw. vom Besteller durch einseitige schriftliche Erklärung aufgelöst werden.
For cancellation up to 30 days before the arrival date of the guest: the accommodation contract can be canceled without any cancellation fee by the host or by the Purchaser by unilateral written declaration.
ParaCrawl v7.1

Ferner ist die APA durch einseitige schriftliche Erklärung gegenüber dem Ver-tragspartner berechtigt, den Vertrag mit sofortiger Wirkung aufzulösen.
Furthermore APA may unilaterally terminate the contract with immediate effect by written declaration to the contracting party.
ParaCrawl v7.1

Bis spätestens drei Monate vor dem vereinbarten Ankunftstag kann der Beherbergungsvertrag ohne Entrichtung einer Stornogebühr durch einseitige Erklärung durch den Vertragspartner aufgelöst werden.
For cancellations to the accommodation agreement made three months at the latest before the agreed arrival date no cancellation fee is to be paid, upon declaration by the contractual partner.
ParaCrawl v7.1

Die Stornierung muss durch einseitige schriftliche Erklärung erfolgen und spätestens innerhalb der oben genannten Zeiträume (90, 15 bzw. 8 Tage) vor dem vereinbarten Ankuntftstag des Gastes / der Gäste in den Händen des Beherbergers sein.
The cancellation must be made in writing and must be received by the hotel no later than the above named dates (90, 15 or8 days) before the agreed day of arrival of the guest(s).
ParaCrawl v7.1

Anhand der durch die einseitige Erklärung der Erste Bank geänderten Vereinbarung über den Aktienerwerb entwickeln sich die Bedingungen des Ausgleichs für unbekannte rechtshängige Forderungen im Hinblick auf den Risikoausgleich zwischen dem Verkäufer und der Käuferin wie folgt: Der Verkäufer zahlt in den nachfolgenden Fällen:
According to the share purchase agreement as modified by Erste Bank’s unilateral declaration, the terms and conditions of the indemnities for unknown litigation claims regarding risk allocation between the seller and the buyer are as follows: The seller would make payment in respect of:
DGT v2019