Übersetzung für "Durch die ausbildung" in Englisch
Zweitens
soll
das
einheimische
Fischereiwesen
durch
die
Ausbildung
von
mosambikanischen
Besatzungen
entwickelt
werden.
Secondly,
it
seeks
to
develop
local
fisheries
by
training
Mozambican
crews.
Europarl v8
Auch
die
Hörsäle
werden
durch
die
Online-Ausbildung
verändert.
Online
education
is
transforming
the
classroom
experience
as
well.
News-Commentary v14
Anhang
I
Abschnitt
1
enthält
die
Liste
der
durch
die
Ausbildung
abzudeckenden
Kenntnisbereiche.
Section
1
of
Annex
1
describes
the
subjects
to
be
covered
by
the
training.
TildeMODEL v2018
Der
Unternehmergeist
wird
im
wesentlichen
Maße
durch
die
Ausbildung
ausgeprägt.
Education
is
an
essential
element
of
entrepreneurship.
TildeMODEL v2018
Durch
die
erfindungsgemäße
Ausbildung
der
Elektrode
werden
eine
Reihe
von
Vorteilen
erzielt.
The
inventive
construction
of
the
electrode
achieves
a
series
of
advantages.
EuroPat v2
Durch
die
Ausbildung
kann
er
seine
Tätigkeiten
neuordnen
und
Interessensgebiete
entwickeln.
With
this
training,
he
can
restructure
his
activities
and
develop
his
interests.
EUbookshop v2
Die
zweite
Form
dient
dem
Erwerb
einer
beruflichen
Qualifikation
durch
die
betriebliche
Ausbildung.
It
will
also
be
useful
in
a
European
context
as
it
is
to
be
translated
into
three
official
languages
of
the
EU.
EUbookshop v2
Zunächst
durch
die
Ausbildung,
die
das
gesamte
Statistikpersonal
in
der
ENSAE
erhält.
However,
the
public's
acceptance
of
the
country's
statistical
service
is
due
only
in
part
to
its
confidence
in
the
system's
ability
to
keep
data
confidential.
EUbookshop v2
Wie
den
Jugendlichen
entstehen
auch
den
Erwachsenen
kaum
Kosten
durch
die
Ausbildung.
Adult
education
like
education
for
the
young
generally
is
very
inexpensive.
EUbookshop v2
Der
Büroangestellte
spezialisiert
sich
durch
die
Ausbildung
in
einem
der
folgenden
Bereiche:
In
shops
with
only
a
few
employees,
the
shop
assistant
also
does
the
ordering,
price
marking
and
display
of
the
goods,
while
in
large
stores
the
shop
assistant
often
has
a
more
specific
function
in
the
form
of
customer
service.
EUbookshop v2
Durch
die
erfindungsgemässe
Ausbildung
des
Elektrodenhalters
werden
eine
Reihe
von
Vorteilen
erzielt.
A
number
of
advantages
are
attained
by
the
design
of
the
electrode
holder.
EuroPat v2
Durch
die
beschriebene
Ausbildung
des
Schutzsteckers
kann
eine
automatisierte
Montage
problemlos
vorgenommen
werden.
An
automated
assembly
can
be
undertaken
without
problems
on
the
basis
of
the
described
fashioning
of
the
protective
plug.
EuroPat v2
Durch
die
plattenförmige
Ausbildung
des
Positionierelementes
wird
eine
große
Andruckfläche
bereitgestellt.
The
platelike
design
of
the
positioning
element
provides
a
large
adhesion
area.
EuroPat v2
Dies
wird
in
vorteilhafter
Weise
durch
die
Ausbildung
von
Anschlägen
im
Gehäuse
erreicht.
This
is
advantageously
achieved
by
the
configuration
of
stops
in
the
housing.
EuroPat v2
Durch
die
Ausbildung
der
Diodenblöcke
36
ist
eine
ungleiche
Abstufung
der
Spannungsschritte
erzielbar.
An
unequal
gradation
of
the
voltage
increments
can
be
achieved
by
diode
blocks
36.
EuroPat v2
Diese
Ausführungsform
erfüllt
durch
die
Art
ihrer
Ausbildung
eine
kinematische
Funktion.
This
form
of
design
fulfills
a
kinematic
function
by
virtue
of
its
type
of
design.
EuroPat v2
Dies
erfolgt
durch
die
Ausbildung
von
an
sich
bekannten
Massnahmen:
This
is
achieved
by
generally
well
known
measures:
EuroPat v2
Diese
Ausführungsform
zeichnet
sich
durch
die
einfache
Ausbildung
der
Verschlussdorne
aus.
This
embodiment
is
characterized
by
the
simple
design
of
the
locking
pins.
EuroPat v2
Dieses
Problem
wird
durch
die
erfindungsgemäße
Ausbildung
des
Ausgießers
1
überwunden.
This
problem
is
overcome
by
constructing
the
pouring
section
1
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Diese
Massnahme
wird
durch
die
Ausbildung
des
Muffenkörpers
gemäss
Fig.
This
measure
is
achieved
through
the
construction
of
the
sleeve
member
according
to
FIGS.
EuroPat v2
Eine
solche
Gefährdung
wird
aber
durch
die
erfindungsgemäße
Ausbildung
des
Sicherheitsgurtaufrollers
vermieden.
This
danger
is
however
avoided
by
the
construction
of
the
safety
belt
retractor
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Durch
die
Ausbildung
des
Fangschlitzes
kann
dieser
Vorgang
unterstützt
werden.
The
provision
of
a
yarn
catching
slot
can
be
of
help
in
this
operation.
EuroPat v2
Dies
ist
durch
die
Ausbildung
der
Bearbeitungsorgane
mit
Rollen
bzw.
Walzen
möglich.
This
is
possible
as
a
result
of
the
design
of
the
processing
members
with
rollers
or
cylinders.
EuroPat v2
Durch
die
dachförmige
Ausbildung
der
Halmgutmatte
wird
diese
sehr
unempfindlich
gegenüber
Witterungseinflüssen.
By
means
of
the
roof
shape
of
the
mat
of
stalk
material,
said
mat
becomes
very
insensitive
to
weathering
effects.
EuroPat v2
Durch
die
Ausbildung
verschiedener
Schichten
wird
ein
gegebener
Lebensraum
besser
ausgenutzt.
Through
the
formation
of
different
layers
a
given
habitat
is
better
utilized.
WikiMatrix v1
Durch
die
besondere
Ausbildung
des
Magnetkreises
weist
das
Magnetventil
sehr
kurze
Schaltzeiten
auf.
By
means
of
the
specialized
embodiment
of
the
magnetic
circuit,
the
magnetic
valve
has
very
short
switching
times.
EuroPat v2
Begünstigt
wird
diese
Anbringungsstelle
auch
noch
durch
die
besonders
stabile
Ausbildung
dieses
Rahmenteiles.
This
mounting
point
is
also
particularly
favored
by
the
particularly
stable
construction
of
this
part
of
the
frame.
EuroPat v2
Die
Pendelbewegung
wird
durch
die
Ausbildung
einer
schmalen
Lagerstelle
des
Kontakthebels
begünstigt.
The
pendulum
movement
is
aided
by
the
provision
of
a
narrow
support
of
the
contact
lever.
EuroPat v2
Durch
die
erfindungsgemäße
Ausbildung
ist
eine
grobe
Vorverteilung
vorgegeben.
A
coarse
preliminary
size
reduction
is
made
possible
by
this
form
of
the
invention.
EuroPat v2