Übersetzung für "Durch den verkauf" in Englisch

Durch den Verkauf solcher Anlagen würde der Veräußerer einen Teil des Investitionskapitals verlieren.
In selling such assets, the seller would lose some of the investment capital.
DGT v2019

Durch den Verkauf dieser Figuren wurde Borkenrindenpapier zu einem Gebrauchsgegenstand.
What the sale of these figures did was to make the bark paper a commodity.
Wikipedia v1.0

Sie können sich durch den Verkauf dieses Autos viel Ärger ersparen.
You can save yourself a lot of trouble by selling this car.
Tatoeba v2021-03-10

Sie verdient ihren Lebensunterhalt durch den Verkauf ihrer Bilder.
She earns a living by selling her paintings.
Tatoeba v2021-03-10

Bei Facebook verdient man Geld durch den Verkauf von gezielter Anzeigenwerbung.
Facebook makes money by selling targeted advertising.
Tatoeba v2021-03-10

Durch den Verkauf Niederwindens wurden die beiden Ortsteile im Jahre 1293 voneinander getrennt.
Later by selling Niederwinden, the two districts were separated in 1293.
Wikipedia v1.0

Immer weniger Imker können sich heute allein durch den Verkauf von Honig halten.
Honey bees are not domesticated and the beekeeper does not control the creatures.
Wikipedia v1.0

Sein Geld macht er eigentlich durch den Verkauf von Guthaben für Prepaid-Telefonkarten.
More importantly, he makes his money by selling these mobile recharge coupons, you know, for the prepaid subscriptions.
TED2020 v1

Der andere Teil des Umsatzes wurde durch den Verkauf von Gegenständen erzielt.
The sale of products accounted for the rest.
TildeMODEL v2018

Die Automobilhersteller erzielen den größten Teil ihres Gewinns durch den Verkauf von Ersatzteilen.
The majority of the manufacturers’ profits derive from vehicle component sales
TildeMODEL v2018

Also machte ich nebenbei etwas Geld, durch den Verkauf von Zugang.
So I made some cash on the side by selling access.
OpenSubtitles v2018

Er verdient seinen Lebensunterhalt durch den Verkauf von Heroin an Schulkinder.
He earns his living by selling heroin to schoolchildren.
OpenSubtitles v2018

Habe mich selbst durch den Verkauf von Käsetoast... auf dem Parkgelände ernährt.
Supported myself selling grilled cheese in the parking lot.
OpenSubtitles v2018

Nur durch den Verkauf dieses Teams würden wir genug Geld zusammenkriegen.
And the only thing that can bring in the kind of money we need is selling this team.
OpenSubtitles v2018

Das Mädchen erbt ein beträchtliches Vermögen durch den Verkauf der Metzgerei.
The girl stands to inherit an absolute fortune from the sale of the delicatessen.
OpenSubtitles v2018

Noch nie ging jemand durch den Verkauf von Waffen Pleite.
No one ever went broke selling weapons.
OpenSubtitles v2018

Sie werden nicht genug Geld machen durch den Verkauf von Messern.
You won't make enough money by selling knives.
OpenSubtitles v2018

Angeblich wurde sie durch den Verkauf von Waisenkindern an arabische Mafiosi reich.
She made her fortune after the war, selling orphans to Arabian mafias.
OpenSubtitles v2018

Dieses Geld wurde durch den Verkauf von heißer Schokolade in Atlanta gesammelt.
This was raised by hot chocolate sales in Atlanta.
TED2020 v1

Das Gebäude wurde durch den Verkauf einer Menge von Baugrundstücken in Indianapolis finanziert.
The building was to be funded by the sale of lots of land in Indianapolis.
Wikipedia v1.0

Diese Kosten wollte man durch den Verkauf von Blumen und Gemüseprodukten ausgleichen.
Itwas thought the sale of vegetable might offset the cost.
OpenSubtitles v2018

Das Liechtensteiner Volksblatt finanziert sich durch Abonnements und den Verkauf von Inseraten.
The Liechtensteiner Volksblatt is financed through subscriptions and the sale of advertisements.
WikiMatrix v1

Aufgrund unwirtschaftlicher Fangquoten wurde 1970 die Hochseefischerei durch den Verkauf der Flotte aufgegeben.
Due to uneconomic fishing quotas, the company abandoned deep-sea fishing and the fleet was sold in 1970.
WikiMatrix v1

Es werden auch durch den Verkauf von Merchandising-Artikeln Einnahmen erzielt.
It is enough that money is earned by the sale of articles.
WikiMatrix v1

Hiermit hat es seine Emissionsreduzierungskosten durch den Verkauf von Zertifikaten vollständig gedeckt.
Company A spends 50000 on cutting its emissions by 10000 tonnes at a cost of 5 pertonne, but then receives 50000 from selling the 5000 allowances it no longer needs atthe market price of 10 each.
EUbookshop v2

Der Rest wurde durch den Verkauf von Produkten aufgebracht.
The fulltime and parttime staff members serve on the board and also are on the boards of some of the cooperatives.
EUbookshop v2