Übersetzung für "Durch das engagement" in Englisch

Das kann nur durch das Engagement der Menschen an der Basis geschehen.
That can only come from the commitment of the people on the ground.
Europarl v8

Ermutigt wurden wir auch durch das große Engagement der neuen Mitgliedstaaten.
Furthermore, enlargement has increased the scale of the challenge.
Europarl v8

Der Sicherheitsrat sieht sich durch das Engagement der Staaten der Region ermutigt.
The Security Council is encouraged by the engagement of regional States.
MultiUN v1

Nur durch das Engagement von neuen Gesellschaftern konnte das Insolvenzverfahren verhindert werden.
Only by the engagement of new companions the insolvency procedure could be prevented.
Wikipedia v1.0

Die Liste wird durch das direkte Engagement der Unternehmen vervollständigt.
The direct commitment of business complements the list.
TildeMODEL v2018

Ein tatsächlicher Waffenstillstand ist nur durch das Engagement aller betroffenen Parteien möglich.
In order for a cease-fire to be effective, commitment is needed by all parties involved.
TildeMODEL v2018

Und so wird heute Kennedys Vision... durch das Engagement der US-Wirtschaft weitergeführt.
And so today, Jack Kennedy's vision... is maintained by the commitment of American business.
OpenSubtitles v2018

Bekannt wurden diese Vorgänge erst durch das Engagement von Amnesty International.
These processes came to light only as a result of Amnesty International’s involvement.
ParaCrawl v7.1

Das Netzwerk wird unterstützt durch das Engagement der Staatskanzlei NRW.
The network is supported by the State Chancellery of NRW.
ParaCrawl v7.1

Der Ankauf ist ermöglicht worden durch das Engagement sehr vieler renommierter Partner.
The purchase has been made possible with great engagement of many patrons and sponsors.
ParaCrawl v7.1

Die Hanfparade ist nur durch das Engagement vieler Hanffreunde möglich.
The only way Hanfparade is possible is with the participation of many hemp friends.
ParaCrawl v7.1

Alle sozialen Veränderungen werden durch das Engagement einzelner Personen oder kleiner Gruppen herbeigeführt.
All the social changes come from the commitment of individuals or small groups.
ParaCrawl v7.1

Unter anderem durch das Engagement der Penkuner ist das Schloss erhalten geblieben.
The commitment of the people of Penkun, among others, enabled the preservation of the castle.
ParaCrawl v7.1

Ermöglicht wurde dieses durch das große Engagement und die Ausdauer der Betreiber.
All this was enabled by the great involvement and perseverance of the operating company.
ParaCrawl v7.1

Das Kerngeschäft Fassadenbau wird durch das Engagement in unterschiedlichen Bereichen ergänzt.
The core business of facade construction is complemented by the commitment to various areas.
ParaCrawl v7.1

Der Großteil der Wertschöpfung wird durch das Engagement ihrer knapp 3000 Mitarbeitenden generiert.
The majority of value creation is generated through the commitment of its just under 3000 employees.Â
ParaCrawl v7.1

Getragen wird die Partnerschaft durch das starke persönliche Engagement von Professor Reinhold Würth.
This partnership is supported by the strong personal commitment of Professor Reinhold Würth.
ParaCrawl v7.1

Der Bio-Lebensmittelhersteller Rapunzel beeindruckte die Jury vor allem durch das soziale Engagement.
The Organic food producer "Rapunzel " impressed the jury mainly by its social commitment.
ParaCrawl v7.1

Und es ist ohne Zweifel durch das militärische Engagement Russlands nicht einfacher geworden.
And Russia’s military engagement has certainly not made it any easier.
ParaCrawl v7.1

Durch das Engagement von Kunden, können Unternehmen sinnvolle Beziehungen bilden und pflegen.
By engaging customers, businesses can form and nurture meaningful relationships.
ParaCrawl v7.1

Diese Aktionen sind durch das persönliche Engagement von Schüchtermännern und -frauen zustande gekommen.
These actions were made possible by the personal commitment of the men and women at Schüchtermann.
ParaCrawl v7.1

Heute geht diese Korrektur des Lebens durch das Engagement gegen den Antichristen.
Today this amendment comes through the commitment against the Antichrist.
ParaCrawl v7.1

Drittens kommt das Lektorenprogramm durch das Engagement der Stipendiatengruppe einer lebendigen Gesellschaft zugute.
Thirdly, the Lectureship Program helps build a vibrant society through the engagement of the grant holders.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen Habitat for Humanity finanziell und durch das ehrenamtliche Engagement unserer Mitarbeiter.
We support Habitat for Humanity financially as well as with volunteer commitments from our associates.
ParaCrawl v7.1

Durch das nachhaltige Engagement bei der Kinderbetreuung schafft Fronius ein attraktives Arbeitsfeld.
With this long-term commitment to childcare provision, Fronius has created an attractive new field of work.
ParaCrawl v7.1