Übersetzung für "Durch überlagerung" in Englisch
Durch
Überlagerung
des
Signals
kann
er
nur
unser
Programm
empfangen.
Through
the
use
of
an
override,
we'll
have
no
problems
converting
Gollan's
television
into
a
closed-circuit
reception.
OpenSubtitles v2018
Durch
Überlagerung
zwischen
Rhäzüns
und
Chur
ergibt
sich
dort
ein
20/40-Minuten-Takt.
Where
they
overlap,
between
Rhäzüns
and
Chur,
the
service
intervals
are
20
minutes
/
40
minutes.
WikiMatrix v1
Der
durch
die
Überlagerung
erzeugte
Lichtstrahl
wird
dem
ersten
Strahlteiler
2
zugeführt.
The
light
beam
produced
by
the
combination
is
routed
to
the
first
beam
splitter
2.
EuroPat v2
Durch
die
überlagerung
werden
Durchflußschwankungen
und
Meßfehler
der
Durchflußmeßanlage
vorgetäuscht.
Due
to
the
superimposition,
variations
in
flow
and
measurement
errors
of
the
flow
measurement
system
are
produced.
EuroPat v2
Der
gewünschte
Flankenverlauf
wird
näherungsweise
durch
die
Überlagerung
verschiedener
Lade-
oder
Entladekurven
gebildet.
The
desired
edge
characteristic
is
formed
approximately
by
superposition
of
different
charging
or
discharge
curves.
EuroPat v2
Eine
automatische
Generierung
möglicher
Strukturen
kann
beispielsweise
durch
Überlagerung
von
bekannten
Teilstrukturen
erfolgen.
Automatic
generation
of
possible
structures
may
be
performed
by
superposition
of
known
substructures.
EuroPat v2
Durch
die
additive
Überlagerung
der
Bewegungen
ergeben
sich
hohe
Verfahrgeschwindigkeiten
und
Beschleunigungen.
The
additive
superposition
of
the
movements
results
in
higher
travel
speeds
and
accelerations.
EuroPat v2
Zusätzliche
Verzerrungen
entstehen
durch
Überlagerung
der
gesendeten
Signale
mit
Rauschen
oder
sonstigen
Störsignalen.
Further
distortions
occur
because
the
transmitted
signals
are
superimposed
by
noise
or
other
disturbing
signals.
EuroPat v2
Ein
solcher
Vergleich
kann
zum
Beispiel
durch
geeignete
rechnerische
Überlagerung
der
Bildinformation
erfolgen.
Such
a
comparison
can
be
carried
out,
for
example,
by
appropriate
computerized
superimposition
of
the
image
information.
EuroPat v2
Durch
diese
Überlagerung
von
zwei
Abbaumechanismen
wird
die
Abbaurate
noch
weiter
erhöht.
Due
to
this
superimposition
of
the
two
material
removal
mechanisms,
the
rate
of
removal
is
further
increased.
EuroPat v2
Durch
anschließende
Überlagerung
mit
Stoppsignal
werden
Nachschwingungen
ausgelöscht.
By
means
of
subsequent
superimposition
with
the
stop
signal,
post-oscillations
are
cancelled.
EuroPat v2
Bei
diesem
bekannten
Verfahren
wird
somit
die
erforderliche
Superposition
durch
mechanische
Überlagerung
erzielt.
Thus,
according
to
this
method,
the
required
superimposition
is
achieved
by
mechanical
superposition.
EuroPat v2
Durch
die
Überlagerung
erhält
man
eine
nahezu
vollständige
Energieausbeute.
A
substantially
complete
energy
yield
is
obtained
by
overlaying
the
images.
EuroPat v2
Die
örtlichen
Helligkeitsschwankungen
sind
durch
die
Überlagerung
von
sich
teilweise
überdeckenden
Sektor-Scans
bedingt.
The
local
brightness
fluctuations
are
due
to
the
superimposition
of
partially
overlapping
sector
scans.
EuroPat v2
Die
Erhöhung
der
Effizienz
beruht
auf
Signalverstärkung
durch
kohärente
Überlagerung
optischer
Wellen.
The
increase
in
the
efficiency
is
based
o
signal
intensification
by
coherent
superposition
of
optical
waves.
EuroPat v2
Durch
die
Überlagerung
der
Wirkungsfelder
unterstützen
sich
diese
Technologien
gegenseitig.
By
superimposing
the
fields
of
action,
these
technologies
are
mutually
supportive.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Richtcharakteristik
entsteht
durch
Überlagerung
und
führt
zu
einer
Kardioide.
Their
characteristic
curve
develops
by
overlaying
to
a
cardioid.
ParaCrawl v7.1
Zellen
werden
durch
die
Überlagerung
von
bioink
Tröpfchen
auf
einer
Substratfläche
erstellt.
Structures
are
created
through
layering
of
bioink
droplets
on
a
substrate.
ParaCrawl v7.1
Die
Überlagerung
der
Zwischenbilder
findet
dabei
durch
die
Überlagerung
von
verschobenen
Ursprungsbildern
statt.
In
this
respect,
the
superimposition
of
the
intermediate
images
takes
place
by
the
superimposition
of
displaced
original
images.
EuroPat v2
Dabei
entsteht
durch
Überlagerung
der
Gitter
15
und
17
ein
entsprechendes
pseudozufälliges
Muster.
Superposition
of
the
gratings
15
and
17
results
in
a
corresponding
pseudo
random
pattern.
EuroPat v2
Die
darstellbare
Bildauflösung
wird
durch
die
Überlagerung
von
Aberrationen
und
Beugungseffekten
begrenzt.
The
displayable
image
resolution
is
limited
by
the
superimposition
of
aberrations
and
diffraction
effects.
EuroPat v2
Die
dargestellte
Ortskurve
ergibt
sich
durch
additive
Überlagerung
der
beiden
Schwingungsanteile.
The
locus
shown
is
produced
by
additive
superimposition
of
the
two
oscillation
components.
EuroPat v2
Durch
die
Überlagerung
der
drei
Strahlen
kommt
es
im
Bereich
470
zur
Interferenz.
By
superimposing
the
three
beams,
interference
occurs
in
region
470
.
EuroPat v2
Durch
Überlagerung
mehrerer
sinusförmiger
Strukturen
kann
Bewegungsrichtung
und
Position
des
Messobjekts
bestimmt
werden.
By
superimposing
a
plurality
of
sinusoidal
structures,
the
direction
of
movement
and
position
of
a
measurement
object
can
be
determined.
EuroPat v2
Niedrige
Intensitäten
werden
durch
Überlagerung
der
Beiträge
von
weniger
Mikroprojektoren
erzeugt.
Lower
intensities
are
produced
by
an
overlapping
of
the
contributions
of
few
micro
projectors.
EuroPat v2
Bevorzugt
erfolgt
die
Überlagerung
durch
Addition
der
Empfangssignale.
Preferably,
the
superimposition
is
done
through
addition
of
the
received
signals.
EuroPat v2
Durch
die
Überlagerung
des
Schrumpfbereichs
mit
dem
Spannbereich
lassen
sich
kürzeste
Schneidwerkzeugspannungen
realisieren.
By
superposition
of
the
shrinkage
area
with
the
clamping
area,
the
shortest
cutting
tool
chucking
mechanisms
can
be
accomplished.
EuroPat v2
Durch
Überlagerung
dieser
drei
Farben
entsteht
so
genanntes
Mischlicht.
So-called
mixed
light
originates
from
the
superimposition
of
these
three
colors.
EuroPat v2
Durch
die
Überlagerung
wird
dabei
die
Echtheitsinformation
2,
12
darstellbar
beziehungsweise
vervollständigbar.
Due
to
the
overlay,
the
authenticity
information
item
2,
12
thus
becomes
representable
or
completable.
EuroPat v2