Übersetzung für "Dumme sache" in Englisch

Sie haben so wenig Zeit, um ihre dumme Sache zu regeln.
They have such little time to do this dumb thing of theirs, this "buttinsky" thing.
OpenSubtitles v2018

Sie werden diese dumme Sache doch nicht abdrucken?
You're not going to print this silly thing?
OpenSubtitles v2018

Jede dumme Sache, die ich je geschrieben habe, wurde veröffentlicht.
Every stupid thing I'd ever written was made public.
OpenSubtitles v2018

Diese dumme Sache mit dem Objektiv, ich hätte mich wehren sollen.
That stupid thing with the lens, I should have fought back.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich habe nicht so eine dumme Sache wieder tun.
No, I did not do such a stupid thing again.
OpenSubtitles v2018

Sie haben eine dumme, furchtbare Sache gemacht.
You did a stupid, terrible thing.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht war es eine gute, dumme Sache, die du getan hast.
Yeah, well, maybe it was a good stupid thing you did.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß welche dumme Sache du tun kannst.
I know something stupid you can do.
OpenSubtitles v2018

Das war eine dumme Sache, die ich tat.
That was a stupid thing I did.
OpenSubtitles v2018

So erhalten wir um diese dumme Sache Troll Hause nehmen.
So we get to take that stupid troll thing home.
OpenSubtitles v2018

Sie mochten die dumme Sache, Homosexuell und warfen ihn.
They liked the stupid gay thing and cast him.
OpenSubtitles v2018

War das die beinahe dumme Sache, die mich zum Lachen gebracht hätte?
Is this the dumb thing you almost did that would have made me laugh?
OpenSubtitles v2018

Genf war eine einmalige, wirklich dumme Sache.
Geneva was a once-in-a-lifetime silly, silly thing.
OpenSubtitles v2018

Das war eine dumme, böse Sache, gestern nacht.
That was a stupid business last night. And cruel.
OpenSubtitles v2018

Sie hat eine dumme Sache in der Differentialdiagnose gesagt.
She said one dumb thing in a differential.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, die dumme Sache mit Christopher.
I mean about the whole Christopher thing.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine dumme Sache das zu tun.
It's a stupid thing to do.
QED v2.0a

Wenn ihr irgendeine dumme Sache kennt, denkt ihr, ihr seid großartig.
Any stupid thing, if you know, you think you are very great.
ParaCrawl v7.1

Und warum ist es immer als eine dumme Sache trivial?
And why is it always looked at as a silly trivial thing?
ParaCrawl v7.1

So eine dumme Sache, dass wir unsere Freunde und Verwandten töten sollten.
Such a stupid thing that we should kill our kith and kin.
ParaCrawl v7.1

Alkohol ist eine dumme Sache...
Liquor is stupid.
OpenSubtitles v2018

Du hast mich um eine dumme Sache gebeten und ich habe es für dich geregelt.
You asked me to do one stupid thing... - ..and I fixed it for you. - You fixed it how?
OpenSubtitles v2018

Unglücklicherwiese hat mich diese ganze, dumme Oakdale Sache dazu gebracht, mein Blatt zu zeigen.
Unfortunately, this whole silly Oakdale thing has forced me to show my hand.
OpenSubtitles v2018

Es war eine dumme Sache.
It was a stupid thing to do. I...
OpenSubtitles v2018