Übersetzung für "Du wärest" in Englisch

Der Papstwürde wärest du in Rom wie in Paris werth.«
You would deserve to be pope at Rome, as well as at Paris."
Books v1

Wo wärest du, ohne sie?
Where would you be, had it not been for her?
Books v1

Ich dachte, du wärest allein.
I thought you'd be alone.
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte, du wärest inzwischen in Boston.
I thought you'd be in Boston by now.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du nicht gesagt, du wärest allein?
I thought you said you were alone.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du nicht gesagt, du wärest ein Einzelkind?
I thought you said you were an only child.
Tatoeba v2021-03-10

Du sagtest doch, du wärest nicht interessiert.
I thought you said you weren't interested.
Tatoeba v2021-03-10

Du hast doch gesagt, du wärest nicht interessiert.
I thought you said you weren't interested.
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte, du wärest nach Hause gegangen.
I thought you went home.
Tatoeba v2021-03-10

Du wärest bestimmt ein toller Vater.
I bet you'd make a great father.
Tatoeba v2021-03-10

Du sagtest, du wärest dreißig, und ich habe dir geglaubt.
You said you were thirty and I believed you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte, du wärest damit beschäftigt, Tom zu helfen.
I thought you'd be busy helping Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Es wäre besser, du wärest nie geboren worden!
It would have been better if you'd never been born.
Tatoeba v2021-03-10

Du sagtest, du wärest bereit.
You said you were ready.
Tatoeba v2021-03-10

Wärest du, wenn du könntest, gern ein Vampir?
Would you want to be a vampire if you could?
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte, du wärest im Gefängnis.
I thought you were in prison.
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte, du wärest zu Hause am Lernen.
I thought you'd be home studying.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wünschte, du wärest hier bei mir.
I wish that you were here with me.
Tatoeba v2021-03-10

Was wärest du für die Liebe deines Lebens alles zu opfern bereit?
How much would you be willing to sacrifice for the love of your life?
Tatoeba v2021-03-10

Tu nicht so, als wärest du unschuldig!
Don't act like you're so innocent.
Tatoeba v2021-03-10

Mit welcher berühmten Persönlichkeit wärest du gerne befreundet?
Which famous person would you like to be friends with?
Tatoeba v2021-03-10

Du klingst beinahe so, als wärest du stolz darauf.
You sound almost proud of that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte, du wärest Maria versprochen.
I thought you were promised to Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Wir dachten, du wärest in der Küche.
We thought you were in the kitchen.
Tatoeba v2021-03-10

Wärest du grob und hartherzig gewesen, wären sie rings um dich fortgelaufen.
Had you been harsh, hardhearted, they would have dispersed from around you.
Tanzil v1

Doch wärest du barsch, hartherzig gewesen, hätten sie dich gewiß verlassen.
And if you had been rude [in speech] and harsh in heart, they would have disbanded from about you.
Tanzil v1

Wärest du mir einen Gefallen zu erweisen bereit?
Would you be willing to do me a favor?
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe dir ja gesagt, dass du enttäuscht wärest.
I told you you'd be disappointed.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wünschte, du wärest zu Hause geblieben.
I wish you would've stayed home.
Tatoeba v2021-03-10