Übersetzung für "Du hattest recht" in Englisch
Er
sagte
mir,
dass
du
recht
hattest.
He
told
me
that
you
were
right.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
froh,
dass
du
recht
hattest.
I'm
glad
you
were
right.
Tatoeba v2021-03-10
Du
weißt,
dass
du
recht
hattest.
You
know
you
were
right.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hattest
recht,
und
ich
hatte
unrecht.
You
were
right
and
I
was
wrong.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
sag’s
nicht
gerne,
aber
du
hattest
recht.
I
hate
to
say
it,
but
you
were
right.
Tatoeba v2021-03-10
Willst
du
nicht,
dass
Tom
erfährt,
dass
du
recht
hattest?
Don't
you
want
Tom
to
know
you
were
right?
Tatoeba v2021-03-10
Du
hattest
recht,
was
Tom
betrifft.
You
were
right
about
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Nun,
du
hattest
Recht
mit
meinen
Augen.
Well,
you
were
right
about
my
eyes.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
kein
Recht,
hierher
zu
kommen.
You
had
no
right
to
come
down
here.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
Recht,
Tarzan,
wie
immer,
und
ich
hatte
Unrecht.
You
were
right,
Tarzan,
as
you
always
are
and
I
was
wrong.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
Recht,
Giles,
es
hat
wunderbar
funktioniert.
You
were
right
Giles,
it
worked
like
a
charm.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
jedes
Recht
der
Welt.
You
had
every
right.
OpenSubtitles v2018
Nero,
mein
Geliebter,
du
hattest
recht.
Nero,
my
beloved,
you
were
right.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
recht,
was
die
Hausgeburt
angeht.
You
were
right
about
not
giving
birth
at
home.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
Recht,
er
freut
sich.
You
were
right.
He's
gloating.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
drüber
nachgedacht,
du
hattest
recht.
Needing
somebody?
I've
been
thinking
about
it
and
you
were
right.
OpenSubtitles v2018
Selbst
wenn
ich
dich
betrogen
hätte,
hattest
du
kein
Recht.
Even
if
I'd
cheated
on
you,
you
had
no
right.
OpenSubtitles v2018
Oh
Herman,
du
hattest
Recht
mit
Charlie.
Oh,
Herman,
you
were
right
about
Charlie.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
kein
Recht,
Phantom
aus
dem
Käfig
zu
lassen.
You
had
no
right
letting
the
Phantom
out
of
his
cage.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
jedes
Recht,
genauso
wie
ich...
You
had
every
right,
just
as
I
have
the
right...
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
Recht,
mein
Liebling.
You
were
right,
my
dear.
OpenSubtitles v2018
Joe,
du
hattest
absolut
recht.
Joe,
you
were
absolutely
right.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Baby,
du
hattest
ja
so
recht.
Oh,
baby,
you
were
so
right.
I
need
changing.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
kein
Recht,
Kimani
zu
schlagen.
You
had
no
right
to
hit
Kimani.
OpenSubtitles v2018
Hey,
Alterchen,
du
hattest
Recht.
HEY,
OLD
MAN,
YOU'RE
ALL
RIGHT.
OpenSubtitles v2018
Also
du
hattest
recht,
aber
du
warst
auch
im
Unrecht?
You
were
right?
But
you
were
unjust?
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
Recht
mit
deiner
Meinung
über
Grandpas
Medizin.
Oh,
I
guess
you're
right
about
Grandpa's
cures.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
recht,
das
Kasino
ist
himmlisch.
You
were
right,
the
Casino
is
heavenly
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
Recht
mit
dem
Wasserbett!
You
sure
were
right
about
that
waterbed!
OpenSubtitles v2018