Übersetzung für "Du hast bereits" in Englisch
Du
hast
deine
Entscheidung
bereits
getroffen,
oder?
You've
already
made
your
decision,
haven't
you?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
nehme
an,
du
hast
das
bereits
Korrektur
gelesen.
I
assume
that
you've
proofread
this
already.
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
bereits
zu
Abend
gegessen?
Have
you
eaten
supper
yet?
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
dich
bereits
entschlossen,
nicht
zu
gehen,
oder?
You've
already
decided
not
to
go,
haven't
you?
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
bereits
ein
volles
Geständnis.
You've
already
got
a
full
confession.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
bereits
dein
Auto,
um
Spaß
zu
haben.
Stop
it!
You've
got
your
car.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
bereits
genug
getrunken,
Paco.
A
drink.
You
drank
all
night.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
bereits
ein
Schiff
vernichtet
oder
aktionsunfähig
gemacht.
You
have
already
rendered
one
starship
either
dead
or
hopelessly
crippled.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mir
bereits
unbewusst
geholfen.
You
did
me
a
favour
without
knowing
it.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
bereits
mit
ihm
telefoniert!
You
phoned
him
already!
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mir
bereits
mehrere
Dutzend
geschenkt.
But,
darling,
you've
already
given
me
dozens.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mir
bereits
Erklärungen
gegeben.
You've
given
me
explanations
before.
OpenSubtitles v2018
Naja,
du
hast
bereits
alles
andere
geknallt.
Well,
you've
already
popped
everything
else.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
bereits
Pläne
für
den
Sommer?
You
already
made
summer
plans?
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe,
du
hast
bereits
ein
Hörgerät.
I
see
you
already
have
hearing
aids.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
bereits
die
gesamte
Datei
durchgesehen?
You
scanned
the
entire
file
already?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
den
Hacker
bereits
identifiziert?
You
identified
the
hacker
already?
OpenSubtitles v2018
Ich
bemerkte,
du
hast
dir
bereits
meinen
Whiskey
geborgt.
I
noticed
you
already
borrowed
all
my
whiskey.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
bereits
einen
Zeh
für
dieses
Team
verloren.
Well,
you've
already
lost
a
toe
for
this
team.
OpenSubtitles v2018
Und
du
hast
bereits
eine
Menge
Superhelden
in
deinem
Leben.
And
you
already
have
a
bunch
of
superhero
types
in
your
life.
OpenSubtitles v2018
Die
Frage
hast
du
bereits
gestellt
und
ich
habe
sie
bereits
beantwortet.
You
already
asked
the
question
and
I
already
answered
it.
OpenSubtitles v2018
I
denke
du
hast
bereits
versucht
ihn
zu
erreichen.
I
expect
you've
tried
to
contact
him
by
now.
OpenSubtitles v2018
Dad,
du
hast
sie
bereits
übertreten.
Dad,
you've
already
crossed
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
vermute,
du
hast
bereits
eine
Theorie?
I'm
guessing
you've
already
got
a
theory?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
sie
doch
bereits
mit
mir
geteilt.
You're
the
one
that
shared
her
with
me,
Your
Eminence.
OpenSubtitles v2018
Hey,
vielleicht
hast
du
bereits
Menschen
getötet.
Hey,
maybe
you've
killed
people
before.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
sie
bereits
mit
Kriegstaten
besudelt.
You've
disgraced
these
proceedings
with
your
acts
of
war.
OpenSubtitles v2018