Übersetzung für "Drucklos geschaltet" in Englisch
In
dieser
oberen
Ruhestellung
wird
anschließend
der
Arretierzylinder
29
drucklos
geschaltet.
In
this
upper
inoperative
position,
the
arresting
cylinder-piston
unit
29
is
switched
to
be
pressureless.
EuroPat v2
Die
Entlüftungsleitung
70
als
auch
die
pneumatische
Hauptleitung
60
ist
damit
drucklos
geschaltet.
The
vent
line,
70
as
well
as
the
main
pneumatic
line
60,
are
therefore
switched
to
an
unpressurized
state.
EuroPat v2
Nachdem
die
Mutter
angestellt
worden
ist,
wird
das
hydraulische
Vorspannwerkzeug
drucklos
geschaltet.
After
the
nut
has
been
screwed
down,
the
hydraulic
pretensioning
tool
is
depressurized.
EuroPat v2
Die
Spannbügelantriebseinheit
3
ist
während
dieses
Vorgangs
vollständig
drucklos
geschaltet.
During
this
procedure,
the
bracket
drive
unit
3
is
switched
fully
pressure-less.
EuroPat v2
Die
erste
Kupplung
2
wird
dadurch
drucklos
geschaltet
und
öffnet
sich.
The
first
clutch
2
is
thereby
shifted
in
a
pressure-less
manner
and
opens.
EuroPat v2
Außerdem
muß
der
Spannbügel
drucklos
geschaltet
sein
während
der
Öffnungsphase
des
Verdecks.
In
addition,
the
bracket
must
be
switched
pressure-less
during
the
opening
phase
of
the
soft
top.
EuroPat v2
Zur
Kalibrierung
müssen
beide
Sensoren
durch
geeignete
Schieber
vorübergehend
drucklos
geschaltet
werden.
For
the
calibration,
both
sensors
must
be
temporarily
switched
to
a
pressureless
state
by
means
of
suitable
slide
valves.
EuroPat v2
Nach
der
Überführung
wird
das
Luftmesser
wieder
drucklos
geschaltet
und
die
Betriebszone
aktiviert.
After
threading,
the
air
knife
is
depressurized,
and
the
operating
zone
is
activated.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Verzahnung
löst
sich
selbsttätig,
wenn
der
Druckraum
24a,
24b
drucklos
geschaltet
wird.
Such
a
tooth
system
is
released
automatically
when
the
pressure
chamber
24a,
24b
is
shifted
without
pressure.
EuroPat v2
Das
fluidische
System
soll
daher
gemäß
der
Aufgabenstellung
während
des
genannten
Austausches
nicht
drucklos
geschaltet
werden.
The
fluid
system
hence
does
not
have
to
be
switched
over
to
be
depressurized
during
the
said
exchange,
according
to
the
task
set.
EuroPat v2
Wie
im
Folgenden
deutlich
wird,
wird
in
diesem
zweiten
Schaltzustand
die
Kupplung
K1
drucklos
geschaltet.
As
will
become
clear
in
the
following
description,
the
clutch
K
1
is
switched
unpressurized
in
this
second
switching
state.
EuroPat v2
Bei
Nichtbenutzung
des
Fahrzeugs
wird
das
System
über
die
Ventile
V2
und
V3
drucklos
geschaltet.
When
the
vehicle
is
not
used,
the
system
is
made
pressureless
by
the
valves
V
2
and
V
3
.
EuroPat v2
In
dieser
Phase
ist
die
Leitung
27
über
die
Umschaltventile
25,
29
drucklos
geschaltet.
In
this
phase,
the
line
27
is
switched
to
an
unpressurized
state
by
means
of
the
switching
valves
25,
29
.
EuroPat v2
Wenn
kein
Zahnrad
geschaltet
werden
soll,
werden
die
Kanäle
30,
42
drucklos
geschaltet.
If
no
gear
is
to
be
connected,
the
channels
30,
42
are
without
pressure.
EuroPat v2
Das
Umschaltventil
56
mit
der
Möglichkeit
des
Kurzschließens
des
Druckbegrenzungsventils
57
in
seiner
unerregten
Grundstellung
hat
jedoch
den
Vorteil,
daß
im
ABS-Betrieb,
in
welchem
die
Rückförderpumpe
29
aktiviert
wird,
das
mit
dieser
angetriebene
dritte
Pumpenelement
45
drucklos
geschaltet
ist.
The
reversing
valve
56
in
which
the
option
of
short-circuiting
the
pressure
limiting
valve
57
in
its
unexcited
basic
position
exists
has
the
advantage,
however,
that
in
ABS
operation,
in
which
the
return
pump
29
is
activated,
the
third
pumping
element
45
driven
with
it
is
made
pressureless.
EuroPat v2
Damit
sind
die
Schneidwerkzeuge
überlastgesichert
und
im
übrigen
in
ihre
Schneidstellung
zu
überführen,
wenn
der
an
einem
Anschlag
66
des
Schaltrohres
56
angreifende
Schalthubzylinder
67
drucklos
geschaltet
wird.
With
that,
the
cutting
tools
are
safeguarded
against
being
overloaded
and
can,
moreover,
be
transferred
into
their
cutting
position
when
the
switching
lifting
cylinder
67,
which
engages
a
stop
66
of
the
switching
pipe
56,
is
depressurized.
EuroPat v2
Gleichzeitig
fällt
die
Erregung
des
Umschaltventils
56
weg,
so
daß
Pumpeneinlaß
und
-auslaßventil
55,54
der
Hochdruckpumpe
45
wieder
miteinander
verbunden
sind
und
letztere
drucklos
geschaltet
ist.
At
the
same
time,
the
excitation
of
the
reversing
valve
56
stops,
so
that
the
pump
inlet
valves
and
outlet
valve
55,
54
of
the
high-pressure
pump
45
again
communicate
with
one
another,
and
the
high-pressure
pump
is
made
pressureless.
EuroPat v2
Das
Vorsteuerventil
wird
auch
dann
mit
dem
erforderlichen
Drucköl
versorgt,
wenn
eine
der
Leitungen
28
oder
29
drucklos
geschaltet
wird,
z.B.
indem
sie
mit
dem
Tank
verbunden
wird.
The
system
also
operates
where
one
of
the
channels
28
or
29
has
no
pressure,
such
as
where
it
is
connected
to
the
tank.
EuroPat v2
Mit
der
Rückbewegung
des
Kolbens
im
Klemmzylinder
4
wird
am
Sperrventil
25
auch
die
Druckluftleitung
27
für
den
Antrieb
der
Bohrmaschine
16
unterbrochen,
die
Bohrmaschine
16
ist
somit
auch
drucklos
geschaltet.
Further
as
a
result
of
the
retraction
of
the
piston
in
the
clamping
cylinder
4,
the
shut-off
valve
25
closes
or
interrupts
the
pressurized
air
line
27
that
provides
air
to
drive
the
boring
machine
16,
so
that
the
boring
machine
16
is
also
switched
to
a
de-pressurized
condition
and
thus
stops
the
boring
operation.
EuroPat v2
Die
Öffnungsstellung
des
Umspülventils
wird
dadurch
erreicht,
dass
der
Ventilraum
27
des
Ventilkörpers
24
über
die
Hydraulikleitung
29
und
das
offen
geschaltete
Vorsteuerventil
30
drucklos
geschaltet
ist,
und
vom
Öffnungsdruckraum
11
der
vom
Blasenspeicher
39
und
der
Füllpumpe
36
sichergestellte
Systemdruck
(10
-
15
bar)
wirkt.
The
open
position
of
the
flow
valve
is
realized,
in
that
valve
compartment
27
of
valve
body
24
is
pressureless
switched
via
the
hydraulic
line
29
and
the
pilot
valve
30
and
the
system
pressure
(10-15
bar)
from
the
opening
pressure
compartment
11
is
effective
as
ascertained
by
the
bubble
tank
39
and
the
filling
pump
36
.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
eines
formschlüssigen
Kontaktes
der
Heberollen
24
mit
den
Schienen
16
ist
der
Längenverstellantrieb
33
der
teleskopischen
Schleppstange
31
drucklos
geschaltet
bzw.
in
Schwimmstellung,
um
eine
Anpassung
des
Gleishebeaggregates
12
an
die
Gleislängslage
zu
erlauben.
For
facilitating
the
establishing
of
a
form-fitting
contact
of
the
lifting
rollers
24
with
the
rails
16,
the
length
adjustment
drive
33
of
the
telescopic
towing
rod
31
is
switched
to
zero
pressure
or
in
floating
position,
thus
permitting
an
adjustment
of
the
track
lifting
unit
12
to
the
longitudinal
position
of
the
track.
EuroPat v2
In
diesem
Beispiel
ist
die
Pumpe
7a
beim
Senken
durch
andere
Verbraucher
abgeschaltet
oder
drucklos
geschaltet,
so
daß
für
diesen
Kreis
das
Rückschlagventil
vorgesehen
ist.
In
this
example,
pump
7
a
is
disconnected
by
other
load
points
or
depressurized
during
lowering,
and
so
the
check
valve
is
provided
for
this
circuit.
EuroPat v2
Dieser
Druckverlauf
kann
beispielsweise
vorsehen,
daß
der
Druckabschnitt
während
einer
ersten
Verformungsphase
drucklos
geschaltet
ist
und
daß
während
einer
zweiten
Verformungsphase
an
dem
Druckabschnitt
ein
erhöhter,
über
die
zweite
Verformungsphase
hinweg
konstanter
Druck
erzeugt
wird.
This
pressure
course
may
provide,
for
example,
for
the
pressure
section
to
be
switched
to
a
no-pressure
state
during
a
first
forming
phase
and
for
an
increased
pressure
constant
throughout
a
second
forming
phase
to
be
generated
at
the
pressure
section
during
the
second
forming
phase.
EuroPat v2
Während
dieser
ersten
Verformungsphase
ist
der
Druckblasenring
136
drucklos
geschaltet,
das
heißt
die
Fluiddruckpumpe
ist
abgeschaltet
oder
die
Fluid-Zuführleitungen
144
sind
durch
ein
(nicht
dargestelltes)
Sperrventil
von
der
Fluiddruckpumpe
getrennt,
so
daß
das
in
der
Druckblasenkammer
140
befindliche
Fluid
unter
keinem
höheren
Druck
als
dem
Atmosphärendruck
steht.
During
this
first
forming
phase,
the
pressure
bubble
ring
136
is
switched
to
no
pressure,
i.e.,
the
fluid
pressure
pump
is
switched
off
or
the
fluid
supply
lines
144
are
separated
from
the
fluid
pressure
pump
by
a
check
valve
(not
illustrated)
so
that
the
fluid
located
in
the
pressure
bubble
chamber
140
is
not
subject
to
a
higher
pressure
than
the
atmospheric
pressure.
EuroPat v2