Übersetzung für "Drohender verlust" in Englisch
Auch
Vater
Jurek
ist
von
dem
drohenden
Verlust
der
geliebten
Ehefrau
überfordert.
Her
father
Jurek
is
also
overwhelmed
by
the
impending
loss
of
his
beloved
wife.
Wikipedia v1.0
Sie
können
einen
drohenden
Verlust
in
Gewinn
verwandeln.
You
can
turn
an
impending
loss
into
gain.
CCAligned v1
Jeder
einzelne
von
uns
muss
gegen
den
drohenden
Verlust
der
Rechte
unserer
Mitbürger*innen
vorgehen.
Every
single
one
of
us
should
challenge
the
loss
of
our
fellow
citizens'
rights.
ParaCrawl v7.1
Nun
debattiert
auch
Rumäniens
Presse,
wie
mit
dem
drohenden
Verlust
von
Subventionen
umzugehen
ist.
Now
the
Romanian
press
is
also
discussing
how
to
deal
with
the
looming
loss
of
subsidies.
ParaCrawl v7.1
Eine
andere
Frage
steht
im
Raum,
nämlich
daß
all
denjenigen
-
zu
denen
gehöre
ich
auch
-,
die
sich
für
die
Beibehaltung
von
tax
free
einsetzen,
und
zwar
aus
Sorge
vor
dem
drohenden
Verlust
von
Arbeitsplätzen,
daß
denen
vorgehalten
wird,
sie
würden
praktisch
mit
Horrorzahlen
der
Duty-Free-Industrie
und
der
Duty-Free-Verbände
arbeiten.
There
is
another
question.
All
those
people,
including
myself,
who
are
committing
themselves
to
the
retention
of
duty-
free
sales,
because
of
their
concern
about
the
imminent
job
losses
with
which
they
are
confronted,
are
working
with
shock
figures
provided
by
the
duty-free
industry
and
pressure
groups.
Europarl v8
Der
drohende
Verlust
von
Arbeitsplätzen
und
der
instabile
Zustand
unserer
Wirtschaft
machen
die
Entscheidung
schwer,
ob
man
Arbeitgeber-
oder
Arbeitnehmergruppen
unterstützen
soll,
deren
Standpunkte
von
Natur
aus
gegensätzlich
sind.
The
threat
of
job
losses
and
the
shaky
state
of
our
economies
make
it
hard
to
know
whether
one
should
support
employer
or
employee
groups,
the
positions
of
which
are
inherently
opposed.
Europarl v8
Der
drohende
Verlust
von
Marktanteilen
an
Wettbewerber
außerhalb
der
EU,
für
die
keine
CO2-Emissionsgrenzwerte
gelten,
hat
große
Auswirkungen
auf
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Stahlerzeuger.
The
risk
that
European
steel
producers
could
see
a
loss
of
business
to
non
EU
competitors
which
are
not
subject
to
any
CO2
emissions
limitations
is
a
key
competitiveness
factor.
TildeMODEL v2018
Globalisierung,
Eindämmung
des
Klimawandels
und
Anpassung
an
seine
Folgen,
der
demografische
Wandel,
der
drohende
Verlust
der
biologischen
Vielfalt,
Ressourcenknappheit
sowie
neue
Wege
zu
nachhaltiger
Beschäftigung
sind
nur
einige
der
Herausforderungen,
mit
denen
sich
Europa
bis
2050
und
darüber
hinaus
befassen
muss.
Globalisation,
climate
change
mitigation
and
adaptation,
demographic
change,
threatened
biodiversity
loss,
resource
shortages
and
new
departures
to
secure
sustainable
jobs
are
just
some
of
the
challenges
Europe
will
have
to
face
in
the
time
until
2050
and
beyond.
TildeMODEL v2018
Globalisierung,
Klimawandel,
der
demografische
Wandel,
der
drohende
Verlust
der
biologischen
Vielfalt,
Ressourcenknappheit,
neue
Wege
zu
nachhaltiger
Beschäftigung
sind
nur
einige
der
Herausforderungen,
mit
denen
sich
Europa
befassen
muss.
Globalisation,
climate
change,
demographic
change,
threatened
biodiversity
loss,
resource
shortages
and
new
departures
to
secure
sustainable
jobs
are
just
some
of
the
challenges
Europe
will
have
to
face.
TildeMODEL v2018