Übersetzung für "Dort unten" in Englisch

Wir brauchen dort unten Leute, die wirklich wichtige Aufgaben erfüllen.
We need people down there to fulfil really important tasks. We need engineers.
Europarl v8

Das ist kein Sonntagsspaziergang, was dort unten passiert.
What is happening down there is not a pleasant Sunday afternoon stroll.
Europarl v8

Die Situation dort unten - das haben Sie gesagt - muß sich verbessern.
As you said, the situation down there has to improve.
Europarl v8

Bitte warten wir nicht, bis alles dort unten zusammenbricht!
Please do not let us wait for everything to fall apart down there.
Europarl v8

Und dort unten, und hier [in Südafrika] überwintern sie.
And down here, and they winter down here [in southern Africa].
TED2013 v1.1

Es nutzt Licht, um den Raum dort unten zu beleuchten.
And they use light to illuminate space down there.
TED2020 v1

Das ist unser jüngster Beta-Tester dort unten rechts.
That's our youngest beta tester, down there on the right.
TED2020 v1

Er war dort unten und schwamm im Dung.
He was down there, swimming in the muck.
TED2020 v1

Was würde passieren, wenn ich dort gerade nach unten grübe?
What would happen if I dug straight down there?
Tatoeba v2021-03-10

Wir müssen die Terroristen dort unten stoppen, sagt sie.
We must stop these terrorists over there, she affirmed.
WMT-News v2019

Sie müssen sich also um den Raum dort unten bemühen.
So, you've got to go after the space down there.
TED2013 v1.1

Dort unten hört man jeden Laut, in den Büros und Arbeitsräumen auch.
Every sound can be heard down there, in the offices and in the workrooms too.
OpenSubtitles v2018

Passt auf dort unten, sonst gehen eure Köpfe entzwei.
Look out below there, mind your head.
OpenSubtitles v2018

Irgendwelche Ideen, was dort unten geschah?
Any guesses, Mr. Spock? Any idea what happened down there?
OpenSubtitles v2018

Es ist lhre FRrau dort unten.
It's your wife down there.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen, dass sie dort unten sind.
We know they're down there.
OpenSubtitles v2018

Was immer dort unten ist, McCoy ist mittendrin.
So whatever's down there... McCoy is in the heart of it.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte alles dort unten fotografiert.
I took pictures of everything there.
OpenSubtitles v2018

Er ist dort unten, aber scheinbar wird man ihn verlegen.
Over there. But they'll have to move it.
OpenSubtitles v2018

Ich mag es dort unten nicht.
I don't like it down there-
OpenSubtitles v2018

Dort unten gibt es einen sehr schmalen Canyon.
There, there's a narrow passage.
OpenSubtitles v2018

Dort unten, Sir Philip, ihre Boote legen gerade an.
Down below, sir phillip. Their first boats are landing even now.
OpenSubtitles v2018

Von hier oben sehen alle Menschen dort unten auf der Strasse gleich aus.
I mean, from up here, everyone is the same down there.
OpenSubtitles v2018

Ja, sie bauen ihnen dort unten ein Depot.
Yeah, they building them a depot down there.
OpenSubtitles v2018