Übersetzung für "Doppelte kontrolle" in Englisch

Zur Prüfung des kumulativen Effekts muss die Kommission eine doppelte Kontrolle vornehmen.
This examination of the cumulative effect requires the Commission to verify two things.
DGT v2019

Diese doppelte Kontrolle dient ebenfalls zur laufenden Eichung der internen Prüfmittel.
This mode of double checking serves to calibrate our own in-house test equipment.
ParaCrawl v7.1

Jede Akkreditierung durchläuft so eine doppelte Kontrolle, damit wir eventuelle Fehler vermeiden.
Each accreditation is basically double-checked so as to eliminate any errors.
ParaCrawl v7.1

Ich habe die Kardanumstellungen fertig, aber ich brauche eine doppelte Kontrolle der Werte.
I have completed the gimbal conversions... but I need a double check of the arithmetic.
OpenSubtitles v2018

Wir empfehlen Ihnen die doppelte Kontrolle Ihrer Bestellung Informationen vor dem Absenden der Bestellung.
We recommend you double check your order information before submitting the order.
CCAligned v1

Eine doppelte Kontrolle der SPL15 Aktivität stellt sicher, dass nur ältere Pflanzen nach Kälteeinwirkung blühen.
However, a double lock on SPL15 activity ensures that only old plants exposed to cold flower.
ParaCrawl v7.1

Die römische Geschichte bietet Analogien für eine solche doppelte Kontrolle einer Provinz in Krisenzeiten.
Roman history provides analogies for such a dual control of a province at a time of crisis.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Maßnahmen wurden ergriffen: verschieden lange Quarantänezeiten, doppelte Kontrolle von Haustieren nach und vor einer Reise und in Abhängigkeit des Ziellandes, kostspielige Pflichtimpfung von Wildtieren auf einzelstaatlicher Ebene, um nur einige zu nennen.
Various measures have been taken: quarantine of varying lengths, double-checking with vets both before and after travel depending on the destination country, expensive compulsory vaccination of wild animals at national level - to name but a few.
Europarl v8

Und drittens wüsste ich gern, was genau passieren wird, wenn die doppelte Kontrolle seitens der Kommission ausläuft - ich glaube, der Kommissar sagte, dies wäre Ende 2008 der Fall - wenn man bedenkt, dass die USA gerade erst sehr strenge Einfuhrbedingungen eingeführt haben?
Thirdly, what exactly will happen after the Commission's double checking finishes - I believe the Commissioner said at the end of 2008 - bearing in mind the United States has just put in place very strict import conditions?
Europarl v8

Da die Mongolei der WTO beigetreten ist und für eine Kategorie von Waren mit Ursprung in diesem Land keine mengenmäßigen Beschränkungen mehr gelten, müssen Bestimmungen zur Aufrechterhaltung der Vereinbarungen über die doppelte Kontrolle erlassen werden.
Whereas, following Mongolia's accession to the WTO and the termination of application of quantitative restrictions on one category of products originating in that country, it is necessary to establish provisions reflecting the maintenance of double-checking arrangements on that category of products;
JRC-Acquis v3.0

Da das Ziel in einer Verfahrensvereinfachung besteht, sollten die Mitgliedstaaten diese doppelte Kontrolle der Erfüllung der Bedingungen nach Artikel 5 nur in außergewöhnlichen oder problematischen Fällen vornehmen.
As the objective is to simplify the procedure, this double check on the conditions laid down in Article 5 will be performed by Member States only in exceptional or problem cases.
TildeMODEL v2018

Abänderung 69 erläutert, dass eine wirksame Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten notwendig ist, um eine starke Zunahme von auf Dienstleistungserbringer anwendbaren Vorschriften und eine doppelte Kontrolle grenzüberschreitender Tätigkeiten zu verhindern, und um auszuschließen, dass unseriöse Geschäftemacher solche Situationen dazu nutzen, sich der Kontrolle zu entziehen oder auf Dienstleistungen anwendbare nationale Vorschriften zu umgehen.
Amendment 69 explains that effective administrative co-operation is necessary in order to avoid proliferation of rules applicable to service providers or duplication of controls for cross-border activities and to remove the possibility for rogue traders to avoid supervision or circumvent applicable national rules on services.
TildeMODEL v2018

Eine durchgeführte Analyse des Ist-Zustandes ergab, daß: - die doppelte Kontrolle durch Kollegen starke Demotivationserscheinungen mit sich bringt - Mitarbeiter sich quantitativ überfordert fühlen - Mitarbeiter sich qualitativ unterfordert fühlen - die Autonomie der Gruppen sehr gering ist - die Transparenz der Arbeit mangelhaft ist (man sieht nicht, was mit dem Ergebnis der eigenen Arbeit passiert) - das Beziehungsklima zwischen Vorgesetzten und Mitarbeitern einerseits und zwischen den Mitarbeitern untereinander andererseits schlecht ist - die Arbeitsauswirkungen auf den Freizeitbereich überwiegend negativ sind: man hat das Gefühl, eigentlich wenig vom Leben zu haben, weil einen die Arbeit zu stark in Beschlag nimmt (1).
An analysis of the actual situation showed that: i. the practice of double-checking by colleagues reduces motivation; ii. some employees feel that they have an excessive workload from the quantitative point of view; iii. some employees feel that their abilities are qualitatively underemployed; iv. the degree of independence of the groups is very low; v. the scope for gaining an overall grasp of the work is inadequate (workers lose sight of the results of their own work); vi. the climate of relations is bad both between superiors and employees, and among the employees themselves; vii. the effect of the work on leisure is essentially negative: there is a feeling of ultimately not getting much out of life,
EUbookshop v2

Der Vorschlag, einen Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften zu errichten, verfolgt das doppelte Ziel, die Kontrolle der Verwendung der öffentlichen Mittel durch die Gemeinschaftsorgane zu verstärken und diesen Organen, insbesondere dem Europäischen Parlament, eine Einrichtung an die Hand zu geben, die sie bei der Ausübung ihrer Befugnisse unterstützen und beraten kann.
The proposal to set up a Court of Auditors for the European Communities answers two needs: that of strengthening supervision of the use to which public moneys are put by the Community Institutions and that of placing at the disposal of the Institutions, particularly the Parliament, a body that can aid and advise them in the exercise of their powers.
EUbookshop v2

Eine doppelte Kontrolle von Futtermittelimporten tierischer Herkunft, die darin besteht, daß zum einen eine Bescheinigung der zuständigen Behörde des Exportlan­des verlangt wird, aus der hervorgeht, daß die Futtermittel einem Verfahren zur Abtö­tung bestimmter Bakterien unterworfen worden sind, und zum anderen systema­tische Untersuchungen an der Grenze durchgeführt werden und die Einfuhr erst zuge­lassen wird, wenn festgestellt worden ist, daß die Ware frei von diesen Bakterien ist, überschreitet die Grenzen des nach Artikel 36 Zulässigen.
A double check on imports of animal feedingstuffs of animal origin consisting, on the one hand, of the requirement to produce a certificate from the competent au­thority of the exporting country to the effect that those feedingstuffs have undergone a process to destroy certain bacteria and, on the other hand, of a systematic inspec­tion at the frontier by virtue of which importation is only permitted after confirma­tion that the goods do not contain those bacteria, is more than Article 36 permits if the health and life of humans and animals can be protected as effectively by measures which are not so restrictive of intra­Community trade.
EUbookshop v2

In bezug auf das Erfordernis einer gesundheitsbehördlichen Kontrolle bei der Ein­fuhr von Waren, die bereits im Versandland Gegenstand einer gleichwertigen Kon­trolle waren, hat der Gerichtshof festgestellt, daß eine doppelte Kontrolle im Aus­fuhr­ und im Einfuhrstaat je nach den Umständen über das nach Artikel 36 EWG­Vertrag Zulässige hinausgehen kann, wenn den gesundheitspolizeilichen Belangen genauso wirksam durch Maßnahmen Rechnung getragen werden kann, die den in­nergemeinschaftlichen Handel weniger beschränken.
In connection with the requirement of a health inspection on the importation of goods which have already undergone an equivalent inspection in the country of dis­patch, the Court has made it clear that a double check in the exporting country and in the importing country may, depending on the circumstances, be more than Article 36 of the Treaty permits, if health requirements may be satisfied as effectively by meas­ures which are not so restrictive of intra-Community trade.
EUbookshop v2

Im Rahmen der Amtshilfe zwischen den Mitglied staaten könnte eine weitere Vereinfachung an den Binnengrenzen erreicht werden, indem die doppelte Kontrolle auf beiden Seiten der Grenze vermieden wird (sogenannte "Banalisierung").
With cooperation between Member States, further simplification at internal frontiers might be achieved by avoiding duplication of controls on both sides of the frontier (so-called "banalisation").
EUbookshop v2

Wir können auch zu Unternehmen für Sicherheit und Alarminstallationen Kontakt aufnehmen, Anrufe entgegennehmen und eine doppelte Kontrolle über den Zustand Ihrer Immobilie durchführen, wenn Probleme auftreten.
We also liase with security and alarm companies on your behalf, answering calls and double checking the property status should any issues occur.
ParaCrawl v7.1

Doppelte Kontrolle über die Behörden eines bestimmten Versicherungsvertreter oder Firma, die Sie davor zu schützen, Ihre Investitionen zu verlieren und abzudecken, wenn Versicherungsansprüche entstehen.
Double-checking on the authorities of any particular insurance agent or firm is to protect you from losing your investments and cover when insurance claims arise.
ParaCrawl v7.1

Die GuardrailsTM Suite gibt Patienten und Ärzten Sicherheit durch die automatische doppelte Kontrolle der programmierten Infusionsraten vor der Verabreichung.
The GuardrailsTM Suite gives patients and clinicians peace of mind by automatically double checking programmed infusion rates before administration.
ParaCrawl v7.1

Somit ergibt sich eine sozusagen doppelte (quadratisch gute) Kontrolle der Störfelder und somit extrem kleine NMR Störungen am Probenort.
This effects a double (quadratic) control of the disturbing fields and therefore extremely small NMR disturbances at the sample location.
EuroPat v2