Übersetzung für "Doppelte buchführung" in Englisch
So
etwas
nennt
man
doppelte
Buchführung.
This
is
what
is
known
as
double-entry
book-keeping.
Europarl v8
Die
doppelte
Buchführung,
daran
muss
man
sich
gewöhnen.
The
double-entry
system,
that
takes
a
while
to
get
used
to.
OpenSubtitles v2018
Für
Schwarzarbeit
und
doppelte
Buchführung
kann
er
sich
kein
Alibi
besorgen.
For
its
about
illegal
black
and
double
accounts,
he
has
no
alibi.
OpenSubtitles v2018
Doppelte
Buchführung
(
Menschen,
die
mehr
als
ein
Konto
haben)
Duplicate
accounts
(
people
who
have
more
than
one
account)
CCAligned v1
Für
sie
ist
die
dialektische
Herangehensweise
„doppelte
Buchführung".
For
them
a
dialectical
approach
is
“double
bookkeeping".
ParaCrawl v7.1
Für
sie
ist
die
dialektische
Herangehensweise
"doppelte
Buchführung".
For
them
a
dialectical
approach
is
"double
bookkeeping".
ParaCrawl v7.1
Die
doppelte
Buchführung
dient
zwei
Zielen.
Double
entry
accounting
serves
two
purposes.
ParaCrawl v7.1
Wann
und
warum
wird
zum
Beispiel
die
doppelte
Buchführung
entwickelt?
When
and
why,
for
example,
was
double-entry
bookkeeping
first
developed?
ParaCrawl v7.1
Das
Grundkonzept
ist
die
doppelte
Buchführung,
auf
der
die
volkswirtschaftliche
Gesamtrechnung
beruht.
The
basic
concept
is
double-entry
bookkeeping,
which
represents
the
basis
for
national
accounts.
ParaCrawl v7.1
Soweit
keine
doppelte
Buchführung
eingerichtet
ist,
muss
ein
Wareneingangsbuch
geführt
werden.
A
purchase
journal
must
be
used
if
no
double-entry
accounting
is
set
up.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
musste
auch
die
doppelte
Buchführung
einführen.
The
company
had
to
introduce
double-entry
accounting.
ParaCrawl v7.1
Man
nennt
sie
doppelte
Buchführung.
It
is
called
double-entry
book
keeping.
OpenSubtitles v2018
Darüber
hinaus
diente
die
doppelte
Buchführung
historisch
gesehen
der
Überprüfbarkeit
der
Berechnungen
des
Buchhalters.
Additionally,
double
entry
accounting
historically
served
to
double
check
the
math
of
an
accountant.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufwand,
der
durch
„doppelte
Buchführung“
entsteht,
wird
nicht
belohnt.
The
effort
caused
by
doubling
is
not
adequately
rewarded.
ParaCrawl v7.1
Solche
"doppelte
Buchführung"
trägt
natürlich
dazu
bei,
das
Vertrauen
in
konsequente
und
glaubwürdige
Schritte
zum
Abbau
der
wettbewerbsverzerrenden
staatlichen
Beihilfen
zu
schwächen.
This
double
entry
book-keeping
obviously
goes
some
way
towards
undermining
confidence
in
a
consistent
and
credible
effort
to
reduce
government
aid
which
distorts
competition.
Europarl v8
Jedoch
ist
Kapitalismus,
wie
wir
ihn
kennen,
lediglich
einige
wenige
hundert
Jahre
alt,
ermöglicht
durch
kooperative
Übereinkommen
und
Technologien,
so
wie
die
Aktiengesellschaft,
Haftpflichtversicherung,
doppelte
Buchführung.
But
capitalism,
as
we
know
it,
is
only
a
few
hundred
years
old,
enabled
by
cooperative
arrangements
and
technologies,
such
as
the
joint-stock
ownership
company,
shared
liability
insurance,
double-entry
bookkeeping.
TED2013 v1.1
Ein
Zentralverwahrer
wendet
die
doppelte
Buchführung
an,
sodass
es
für
jede
Gutschrift
auf
einem
zentral
oder
nicht
zentral
von
dem
Zentralverwahrer
geführten
Depotkonto
eine
entsprechende
Belastungsbuchung
auf
einem
anderen
von
demselben
Zentralverwahrer
geführten
Depotkonto
gibt.
A
CSD
shall
use
double-entry
accounting,
according
to
which
for
each
credit
entry
made
on
a
securities
account
maintained
by
the
CSD,
centrally
or
not
centrally,
there
is
a
corresponding
debit
entry
on
another
securities
account
maintained
by
the
same
CSD.
DGT v2019
Grundsätzlich
wäre
zu
sagen,
daß
die
Wahlmöglichkeit
des
Gläubigers
letztendlich
mit
Beginn
des
Übergangszeitraums
für
die
Unternehmen
und
insbesondere
für
den
Banken-
und
Finanzsektor
zu
der
Verpflichtung
wird,
unzählige
Umrechnungsaktionen
zu
vollziehen
oder
für
die
ganze
Dauer
der
Übergangszeit
eine
doppelte
Buchführung
vorzusehen,
wovon
im
Grünbuch
selbst
aus
technischen
und
wirtschaftlichen
Gründen
abgeraten
wurde.
In
general
terms,
the
option
extended
to
creditors
means,
from
the
outset,
an
obligation
upon
companies
and
in
particular
the
banking
and
financial
sector
to
carry
out
innumerable
conversions
or
to
practice
double-entry
accounting
throughout
the
period,
something
the
Green
Paper
itself
considered
technically
and
economically
inadvisable.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
doppelte
Buchführung
gemacht,
und
die
Unterlagen,
in
denen
etwas
über
die
illegalen
Geschäfte
steht,
sind
rechtzeitig
weggeschafft
worden.
They
made
double-account
book,
and
made
a
lot
of
profits,
we
are
late.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Wirken
könnten
auch
die
bösartigsten
Feinde
keine
„doppelte
Buchführung“,
Kompromisse
auf
Kosten
des
Marxismus
entdecken.
In
this
activity
his
worst
enemies
could
not
find
an
instance
of
“double-entry
bookeeping,”
or
compromises
with
Marxism.
ParaCrawl v7.1
Doppelte
Buchführung
zu
benutzen
bedeutet,
dass
Geld
niemals
zunimmt
oder
abnimmt
-
sondern
ein
Betrag
wird
immer
nur
von
einem
Konto
zu
einem
anderen
übertragen.
Using
double
entry
means
that
money
is
never
gained
nor
lost
-
an
equal
amount
is
always
transferred
from
one
place
to
another.
ParaCrawl v7.1
In
Wirklichkeit
gibt
es
nicht
die
kleinste
Doppeldeutigkeit
oder
"doppelte
Buchführung"
in
der
Haltung
der
WIL,
sondern
einen
Versuch,
das
Problem
der
Massenbewegung
aus
dem
Blickwinkel
seiner
vielseitigen
und
komplizierten
Entwicklung
anzugehen.
In
reality
there
is
not
the
slightest
ambiguity
or
"double
dealing"
in
the
attitude
adopted
by
the
WIL,
but
an
attempt
to
approach
the
problem
of
a
mass
movement
from
the
angle
of
its
many-sided
and
complex
development.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Buch
"Christie
Malrys
doppelte
Buchführung"
stellt
der
Autor
die
Frage,
wie
man
eigentlich
mit
all
den
Gemeinheiten
umgeht,
die
einem
andere
täglich
antun.
In
the
book
"Christie
Malrys
Double
Bookkeeping",
the
author
asks
how
we
deal
with
all
the
small
instances
of
meanness
we
are
subjected
to
by
others
on
a
daily
basis.
ParaCrawl v7.1
In
Wirklichkeit
gibt
es
nicht
die
kleinste
Doppeldeutigkeit
oder
„doppelte
Buchführung"
in
der
Haltung
der
WIL,
sondern
einen
Versuch,
das
Problem
der
Massenbewegung
aus
dem
Blickwinkel
seiner
vielseitigen
und
komplizierten
Entwicklung
anzugehen.
In
reality
there
is
not
the
slightest
ambiguity
or
“double
dealing"
in
the
attitude
adopted
by
the
WIL,
but
an
attempt
to
approach
the
problem
of
a
mass
movement
from
the
angle
of
its
many-sided
and
complex
development.
A
mass
movement
never
develops
in
the
simple
one-direction
way
in
which
it
is
pictured
by
the
RSL,
far
from
it.
ParaCrawl v7.1