Übersetzung für "Dokument ausgestellt" in Englisch
Punkt
3
Mitgliedstaat,
in
dem
dieses
Dokument
ausgestellt
wird.
Item
3
The
Member
State
where
the
attestation
is
issued.
DGT v2019
Was
für
ein
Dokument
wird
Ihnen
ausgestellt?
What
document
will
be
issued
to
you?
EUbookshop v2
Es
ist
der
Ort,
an
dem
Ihr
Dokument
ausgestellt
wurde.
It
is
the
place
where
your
document
was
issued.
CCAligned v1
Polnischen
Konsulat
in
dem
Land,
in
dem
das
Dokument
ausgestellt
wurde.
Polish
consular
office
in
the
country,
in
which
the
document
was
issued.
CCAligned v1
Wo
wurde
Ihr
[Dokument]
ausgestellt?
Where
was
your
[document]
issued?
ParaCrawl v7.1
Das
Dokument
wird
für
alle
Drittstaatsangehörigen
als
eigenes
Dokument
ausgestellt.
The
document
is
issued
to
all
third-country
nationals
as
a
personal
document.
CCAligned v1
Wann
wurde
ihr
[Dokument]
ausgestellt?
When
was
your
[document]
issued?
ParaCrawl v7.1
Ab
dem
19.
Januar
2018
werden
alle
neuen
Führerscheine
oder
Fahrerkarten
als
ein
einziges
Dokument
ausgestellt.
Starting
with
19
January
2018,
any
new
driving
licence
or
driver
card
will
be
issued
as
a
single
document.
TildeMODEL v2018
Dieses
Dokument
wird
ausgestellt
Objekt
verkauft
werden
Ihnen
erst
nach
umfassender
Prüfung
der
Titel.
This
document
will
be
issued
to
you
only
after
comprehensive
checking
of
titles
sold
object.
ParaCrawl v7.1
Das
Dokument
von
uns
ausgestellt,
das
ausschließlich
zur
Identifizierung
des
aufgegebenen
Gepäcks
dient.
The
document
issued
by
the
Carrier
solely
to
identify
Checked
Baggage.
ParaCrawl v7.1
Ein
einheitliches
Verfahren,
mit
dem
ein
einziges
Dokument
ausgestellt
wird,
das
zum
Aufenthalt
und
zum
Zugang
zum
Arbeitsmarkt
berechtigt,
stellt
eine
erhebliche
Vereinfachung
des
Zulassungssystems
dar.
Having
a
single
procedure
enabling
a
single
document
to
be
issued
authorising
residence
and
access
to
the
labour
market
marks
a
considerable
simplification
of
the
admission
system.
Europarl v8
Haben
zwei
oder
mehr
Mitgliedstaaten
ein
Visum
oder
einen
Aufenthaltstitel
ausgestellt,
so
trifft
die
Rückübernahmepflicht
nach
Absatz
1
den
Mitgliedstaat,
der
das
am
längsten
gültige
Dokument
beziehungsweise,
wenn
eines
oder
mehrere
dieser
Dokumente
bereits
abgelaufen
sind,
das
noch
gültige
Dokument
ausgestellt
hat.
If
two
or
more
Member
States
issued
a
visa
or
residence
permit,
the
readmission
obligation
in
paragraph
1
is
for
the
Member
State
that
issued
the
document
with
a
longer
period
of
validity
or,
if
one
or
several
of
them
have
already
expired,
the
document
that
is
still
valid.
DGT v2019
Für
jede
Überstellung
wird
ein
entsprechendes
Dokument
ausgestellt,
das
von
einem
Vertreter
der
EUNAVFOR
und
einem
Vertreter
der
zuständigen
Strafverfolgungsbehörden
Tansanias
unterzeichnet
wird.
Any
transfer
shall
be
the
subject
of
an
appropriate
document
signed
by
a
representative
of
EUNAVFOR
and
a
representative
of
the
competent
law
enforcement
authorities
of
Tanzania.
DGT v2019
Bei
Diebstahl,
Verlust
oder
Zerstörung
einer
Ausfuhrlizenz
kann
der
Ausführer
bei
der
zuständigen
Behörde,
die
das
Dokument
ausgestellt
hat,
unter
Vorlage
der
in
seinem
Besitz
befindlichen
Ausfuhrdokumente
ein
Duplikat
beantragen.
In
the
event
of
the
theft,
loss
or
destruction
of
an
export
licence,
the
exporter
may
apply
to
the
competent
authority
which
issued
the
document
for
a
duplicate
to
be
made
out
on
the
basis
of
the
export
documents
in
his
possession.
DGT v2019
Sind
alle
Dokumente
bereits
abgelaufen,
so
trifft
die
Rückübernahmepflicht
nach
Absatz
1
den
Mitgliedstaat,
der
das
zuletzt
abgelaufene
Dokument
ausgestellt
hat.
If
all
of
the
documents
have
already
expired,
the
readmission
obligation
in
paragraph
1
is
for
the
Member
State
that
issued
the
document
with
the
most
recent
expiry
date.
DGT v2019
Wird
gemäß
den
geltenden
Gemeinschaftsbestimmungen
das
in
Unterabsatz
1
Buchstabe
a)
genannte
Dokument
nicht
ausgestellt,
so
erfolgt
die
Kontrolle
der
Merkmale
des
zur
Destillation
bestimmten
Erzeugnisses
auf
der
Grundlage
der
Analysen
gemäß
Buchstabe
b)
desselben
Absatzes.
If,
under
Community
rules,
no
document
as
referred
to
in
(a)
has
been
drawn
up,
the
characteristics
of
the
product
intended
for
distillation
shall
be
checked
against
the
analyses
referred
to
in
(b).
JRC-Acquis v3.0
Haben
zwei
oder
mehr
Mitgliedstaaten
ein
Visum
oder
eine
Aufenthaltsgenehmigung
ausgestellt,
so
trifft
die
Rückübernahmepflicht
nach
Absatz
1
den
Mitgliedstaat,
der
das
am
längsten
gültige
Dokument
bzw.,
wenn
eines
oder
mehrere
dieser
Dokumente
bereits
abgelaufen
sind,
das
noch
gültige
Dokument
ausgestellt
hat.
If
two
or
more
Member
States
issued
a
visa
or
residence
authorisation,
the
readmission
obligation
in
paragraph
1
is
for
the
Member
State
that
issued
the
document
with
a
longer
period
of
validity
or,
if
one
or
several
of
them
have
already
expired,
the
document
that
is
still
valid.
JRC-Acquis v3.0
Sind
alle
Dokumente
bereits
abgelaufen,
so
gilt
die
Rückübernahmepflicht
nach
Absatz
1
für
den
Mitgliedstaat,
der
das
zuletzt
abgelaufene
Dokument
ausgestellt
hat.
If
all
of
the
documents
have
already
expired,
the
readmission
obligation
in
paragraph
1
is
for
the
Member
State
that
issued
the
document
with
the
most
recent
expiry
date.
JRC-Acquis v3.0