Übersetzung für "Dividieren durch" in Englisch
Die
folgenden
4
Takte
T
dividieren
diesen
Telegrammteil
durch
das
Generatorpolynom.
The
following
4
clock
pulses
T
divide
this
information
portion
by
the
generator
polynomial.
EuroPat v2
Wir
dividieren
beide
Seiten
durch
2
und
haben
l
isoliert.
If
you
just
divide
both
sides
of
this
equation
by
2
and
we
have
isolated
our
l.
QED v2.0a
Die
Durchschnittsgeschwindigkeit
erhält
man
durch
Dividieren
des
Hubs
durch
die
Verfahrzeit
der
Kolbenstange.
The
average
speed
is
obtained
by
dividing
the
stroke
by
the
piston
rod
movement
time.
ParaCrawl v7.1
Das
umgekehrte
Dividieren
durch
2
heißt
Dividieren
oder
logisches
Rechts-Schieben.
The
inverse
division
by
2
is
the
instruction
called
logical
shift
right.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
ermittelt
durch
Dividieren
der
maximalen
Porengröße
durch
die
minimale
Porengröße.
It
is
determined
by
dividing
the
maximum
pore
size
by
the
minimum
pore
size.
EuroPat v2
Anschließend
wird
der
Reibungskoeffizient
durch
Dividieren
der
Wandschubspannung
mit
dem
dynamischen
Druck
abgeleitet.
Finally,
the
friction
coefficient
is
obtained
by
dividing
the
wall
shear
stress
by
the
dynamic
pressure.
ParaCrawl v7.1
Sobald
berechnen
Sie
alle
Gebühren,
dividieren
sie
durch
die
Einheit
von
Import.
Once
you
calculate
all
the
charges,
divide
it
by
the
Unit
of
Import.
ParaCrawl v7.1
Der
Indexwert
wird
durch
Dividieren
des
Börsenwertes
der
Komponenten
durch
einen
Divisor
abgeleitet.
The
index
value
is
derived
by
dividing
the
market
capitalisation
of
the
components
by
a
divisor.
ParaCrawl v7.1
Diesen
dividieren
wir
durch
seinen
z-Wert
und
wir
bekommen
die
gesuchte
x-
und
y-Koordinate.
We
divide
it
by
its
z-value
and
we
get
the
desired
x-
and
y-
coordinate.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
wird
vorzugsweise
der
Längsspannungssollwert
vor
dem
Dividieren
durch
den
Geschwindigkeitssollwert
einer
Filterung
unterzogen.
In
this
case,
the
target
value
of
the
direct-axis
component
of
voltage
is
preferably
subjected
to
filtering
prior
to
division
by
the
target
speed
value.
EuroPat v2
Die
Plattenanzahl
wird
durch
das
Dividieren
der
Dachbreite
durch
die
Nutzbreite
der
jeweiligen
Dachplatte
errechnet.
The
number
of
panels
is
determined
by
dividing
the
length
of
the
roofing
by
the
usable
width
of
the
tile
panel.
ParaCrawl v7.1
Die
Plattenanzahl
wird
durch
das
Dividieren
der
Dachbreite
durch
die
Nutzbreite
der
jeweiligen
Dachplatte
bestimmt.
The
number
of
panels
is
determined
by
dividing
the
length
of
the
roofing
by
the
usable
width
of
the
tile
panel.
ParaCrawl v7.1
Verschieben
nach
rechts
um
"n"
Bits
bei
einer
vorzeichenlosen
binären
Zahl
ist
gleichbedeutend
mit
dem
dividieren
durch
2"n"
(und
anschließendem
Abrunden).
Shifting
right
by
"n"
bits
on
an
"unsigned"
binary
number
has
the
effect
of
dividing
it
by
2"n"
(rounding
towards
0).
Wikipedia v1.0
Die
prozentuale
biologische
Abbaubarkeit
wird
dann
durch
Dividieren
des
spezifischen
BSB
durch
den
spezifischen
ThSB
(bestimmt
entsprechend
Anlage
2.2)
oder
CSB
(bestimmt
durch
Analyse,
vgl.
Anlage
2.3)
wie
folgt
berechnet:
Calculate
the
percentage
biodegradability
by
dividing
the
specific
BOD
by
the
specific
ThOD
(calculated
according
to
Appendix
2.2)
or
COD
(determined
by
analysis,
see
Appendix
2.3),
thus:
DGT v2019
Verschieben
nach
rechts
um
n
Bits
bei
einer
vorzeichenlosen
binären
Zahl
ist
gleichbedeutend
mit
dem
dividieren
durch
2n
(und
anschließendem
Abrunden).
Shifting
right
by
n
bits
on
an
unsigned
binary
number
has
the
effect
of
dividing
it
by
2n
(rounding
towards
0).
WikiMatrix v1
Um
den
jeweils
ausgelesenen
Wert
in
einen
Regeneriergasstrom
umzuwandeln,
also
in
eine
Größe,
die
vom
Tankentlüftungsventil
steuerbar
ist,
weist
die
Einrichtung
direkt
hinter
dem
Vorsteuerwertspeicher
ein
Beladungsreglermittel
auf,
das
durch
Dividieren
der
Kraftstoff-Verhältniszahl
durch
den
Beladungsfaktor
eine
Gas-Verhältniszahl
gewinnt.
To
convert
the
value
read
out
in
each
case
into
a
regenerating
gas
flow,
that
is
into
a
variable
which
can
be
controlled
by
the
tank
venting
valve,
the
apparatus
has,
immediately
behind
the
precontrol
value
memory,
a
loading
controller
means
which
obtains
a
gas
ratio
number
by
dividing
the
fuel
ratio
number
by
the
loading
factor.
EuroPat v2
Die
Werte
des
relativen
Tumorvolumens
(RTV)
wurden
für
jeden
einzelnen
Tumor
durch
Dividieren
der
Tumorgröße
am
Tag
X
mit
der
Tumorgröße
des
Tages
0
(zum
Zeitpunkt
der
Randomisierung)
berechnet.
The
values
of
the
relative
tumour
volume
(RTV)
were
calculated
for
each
individual
tumour
by
dividing
the
tumour
size
on
day
X
with
the
tumour
size
on
day
0
(at
the
time
of
randomization).
EuroPat v2
Das
Dividieren
durch
die
mittlere
Standardabweichung
für
das
Regime
des
freien
Floatens
und
das
Multiziplieren
mit
100
ergibt
dann
die
Indizes.
Dividing
by
the
root
meansquared
deviations
for
the
free
float
regime
and
multiplication
by
100
then
gives
the
indices.
EUbookshop v2
Für
die
Auswertung
der
Sensorsignale
20
bis
22
ist
eine
an
die
Kreuzantenne
13
angepaßte
Schaltung
30
vorgesehen,
die
die
Steuersignale
60,
61
durch
Dividieren
von
auf
unterschiedliche
Feldkomponenten
zurückgehende
Signale
erzeugt.
For
interpretation
of
the
sensor
signals
20
to
22,
circuitry
30
adapted
to
the
crossed-antenna
arrangement
is
provided
to
generate
the
control
signals
60
and
61
by
dividing
signals
derived
from
various
field
components.
EuroPat v2
Das
ist
55.000-40.000
und
dividieren
das
durch
den
wahren
Umfang,
welcher,
wie
wir
wissen,
40.000
km
ist.
That's
55,000
-
40,000
and
dividing
that
by
the
true
circumference,
which
we
know
is
40,000
km.
QED v2.0a
Nun
möchte
ich
alle
Terme
die
kein
y
Strich
enthalten
auf
die
rechte
Seite
und
dann
dividieren
wir
durch
das,
und
dann
lösen
wir
die
Gleichung.
Now
,
essentially
what
I
want
to
do
is
get
all
the
terms
that
don't
have
the
y
prime
onto
the
right-hand
side
and
then
divide
by
this,
and
then
we
will
solve
the
equation.
QED v2.0a
Um
die
Lautstärke
Gewicht
für
eine
bestimmte
Ware
zu
berechnen,
multiplizieren
wir
die
Länge,
Breite
und
Höhe
in
Zentimetern
und
dividieren
durch
6000,
um
die
Lautstärke
Gewicht
in
Kilogramm
zu
erhalten.
To
calculate
the
volume
weight
of
a
given
item
we
multiply
the
length,
breadth
and
height
in
centimeters
and
divide
by
6000
to
obtain
the
volume
weight
in
kilos.
ParaCrawl v7.1
Zu
berechnen
Sie
das
Volumengewicht
eines
bestimmten
Artikels
Wir
multiplizieren
die
Länge,
Breite
und
Höhe
in
Zentimetern
und
dividieren
durch
6000,
um
das
Volumengewicht
in
Kilo
zu
erhalten.
To
calculate
the
volume
weight
of
a
given
item
we
multiply
the
length,
breadth
and
height
in
centimeters
and
divide
by
6000
to
obtain
the
volume
weight
in
kilos.
ParaCrawl v7.1
Wenn
alle
unsere
Positionen
in
ihren
Nominalwert
in
US
Dollars
übertragen
wurden,
addieren
wir
den
Wert
jedes
Trades
und
dividieren
die
Summe
durch
unseren
Kontostand.
Once
all
of
our
positions
have
been
converted
to
their
notional
value
in
US
Dollar
terms,
we
then
add
the
values
for
each
trade
altogether
and
divide
them
by
our
account’s
equity.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
wir
das
durchschnittliche
Handelsvolumen
und
dividieren
es
durch
das
Kontokapital,
so
ist
das
Ergebnis
der
von
der
Gruppe
durchschnittlich
eingesetzte
effektive
Leverage.
If
we
take
the
average
trade
size
and
divide
it
by
the
account
equity,
the
result
is
the
effective
leverage
used
by
that
group
on
average.
ParaCrawl v7.1
Messen
Sie
dann
die
Länge
der
Wicklung
mit
einem
Lineal
und
dividieren
Sie
sie
durch
die
Anzahl
der
Windungen,
um
den
Durchmesser
zu
ermitteln.
Then
measure
the
length
of
the
winding
with
a
ruler
and
divide
it
by
the
number
of
turns
to
find
out
the
diameter.
ParaCrawl v7.1
Geschweige
denn,
dass
das
Dividieren
durch
gemacht
wird,
und
diese
Größe
kann
als
Nullgröße
sein.
To
say
already
nothing
of
the
fact,
that
the
dividing
by
is
performed,
but
this
quantity
can
be
zero.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Sie
addieren,
subtrahieren,
multiplizieren
oder
dividieren
durch
eine
konstante,
rund
(auf
ganze
Zahl,
zehn,
hundert
oder
tausend).
Lets
you
add,
subtract,
multiply
or
divide
by
a
constant,
round
(to
integer,
ten,
hundred,
or
thousand).
ParaCrawl v7.1
Um
das
Volumengewicht
eines
gegebenen
Artikels
zu
berechnen,
multiplizieren
wir
die
Länge,
Breite
und
Höhe
in
Zentimetern
und
dividieren
durch
6000,
um
das
Volumengewicht
in
Kilogramm
zu
erhalten.
To
calculate
the
volume
weight
of
a
given
item
we
multiply
the
length,
breadth
and
height
in
centimetres
and
divide
by
6000
to
obtain
the
volume
weight
in
kilos.
ParaCrawl v7.1