Übersetzung für "Diverse dinge" in Englisch
Es
gibt
also
diverse
Dinge
in
diesem
Film,
die
von
mir
stammten.
So
there
are
several
things
in
the
film
that
came
from
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nichts
sagen,
aber
aus
dem
Haus
fehlen
diverse
Dinge.
I
didn`t
want
to
say
but
l`ve
noticed
several
items
missing
from
the
house.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
sich
um
diverse
Dinge
kümmern,
Sir.
Several
functions
require
your
atendance,
sir.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
auch
Professor-Wichtel,
die
diverse
wichtige
Dinge
erforschen.
There
are
also
professor
elves
who
study
various
important
things.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
reine
DNS
haben,können
Sie
diverse
Dinge
damit
machen.
Once
you
have
pure
DNA,
you
can
do
all
kinds
of
things
with
it.
ParaCrawl v7.1
Hier
könnt
ihr
diverse
Dinge
mit
unserem
LINE-FIRE
Logo
ordern
...
Here
you
can
order
any
things
with
our
LINE-FIRE
sign.
CCAligned v1
Weißt
du,
manchen
von
uns
hier
sind
auch
diverse
Dinge
wichtig,
Kleiner.
Ja.
Well,
there
are
a
lot
of
things
that
are
important
to
people
around
here,
sonny.
OpenSubtitles v2018
Es
bringt
uns
auch
einen
besseren
Sound,
bessere
Aufnahmen
und
diverse
andere
Dinge.
It
just
gives
us
also
better
sound
and
recordings
and
other
things.
ParaCrawl v7.1
Diverse
Dinge
und
Funktionen,
die
das
tägliche
Arbeiten
erleichtern,
wurden
ergänzt
und
optimiert.
Various
features
and
functions
to
facilitate
your
daily
routine
have
been
added
and
optimised.
ParaCrawl v7.1
Nach
außen
hin
wirkte
er
sehr
lieb,
aber
in
Wirklichkeit
hatte
er
diverse
Dinge
ausgefressen:
Outwardly,
he
seemed
to
be
very
nice,
but
in
reality,
he
got
up
to
mischief
a
lot:
ParaCrawl v7.1
Er
hat
sich
also
diverse
persönliche
Dinge
zuschicken
lassen,
die
er
nach
Gebrauch
der
Maschine
auswählte
und
die
man
für
harmlos
hielt.
You're
saying
he
sent
himself
a
different
set
of
personal
items
after
using
the
machine,
and
nothing
our
security
would
flag.
OpenSubtitles v2018
Oftmals
gar
nicht
bewusst,
es
passieren
aber
so
viele
diverse
spannende
Dinge
und
niemand
in
der
„westlichen“
Kunstwelt
bekommt
etwas
davon
mit.
It’s
often
not
deliberate
at
all,
but
there
are
so
many
different
exciting
things
happening,
and
no
one
in
the
“western”
art
world
hears
anything
about
it.
ParaCrawl v7.1
Neben
gefährlichen
und
zerbrechlichen
Gegenständen
sind
auch
diverse
andere
Dinge
wie
Stromkabel,
Telefonkabel,
Gerätekabel
und
dergleichen
zu
sichern.
Apart
from
dangerous
and
fragile
items,
secure
miscellaneous
items
like
electrical
cords,
telephone
wires,
device
cables
and
the
like.
ParaCrawl v7.1
Wie
ihr
wisst,
nahmen
wir
2014/2015
eine
Auszeit,
da
wir
diverse
Dinge
durchdenken
mussten.
As
you
know,
we
had
a
quiet
period
in
2014/2015
during
which
we
had
the
time
to
think
things
through.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
noch
diverse
Dinge
auf
meiner
Liste,
die
ich
in
die
finale
Version
von
MarkMyWords
1.9.0,
hinzufügen
möchte,
weshalb
ihr
in
den
nächsten
Wochen
mit
weiteren
Alpha-
und
Beta-Versionen
rechnen
könnt.
There
are
several
more
things
on
my
list
I
wand
to
add
to
the
final
version
of
MarkMyWords
1.9.0,
so
you
can
expect
some
more
alpha-
and
beta-versions
in
the
coming
weeks.
CCAligned v1
Um
diverse
Dinge
zu
Vergleichen
und
zu
Hören
betreiben
wir
ein
Fachgeschäft
mit
ca.
400
m²
Verkaufsfläche
und
vielen
Möglichkeiten
für
Sie.
In
order
to
compare
and
listen
to
various
things,
we
operate
a
specialist
shop
with
approx.
400
m²
sales
area
and
many
possibilities
for
you.
CCAligned v1
Sie
tun
diverse
Dinge.
They're
doing
several
things.
ParaCrawl v7.1
Nach
Rom
gekommen,
fing
er
an,
auf
Kupferplatten
zu
malen,
wie
es
die
Niederländer
tun,
doch
nicht
wie
die
gewöhnlichen
Gesellen,
vielmehr
machte
er
sich
daran,
diverse
Dinge
zu
erfinden.
When
he
arrived
in
Rome
he
devoted
himself
to
painting
on
plate
as
is
customary
with
the
Netherlanders,
but
not
like
an
average
journeyman,
for
he
applied
himself
to
inventing
various
things.
ParaCrawl v7.1
Leider
hält
sich
ihre
Erfinderin
D’Amato
nicht
an
diesen
Rat
und
doziert
endlos
über
die
Geschichte
der
Lotterie
und
diverse
andere
Dinge.
Unfortunately
D’Amato
doesn’t
heed
her
own
advice
and
drones
on
and
on
about
the
history
of
the
lottery
and
other
things.
ParaCrawl v7.1
Die
Oracle
Information
Site
ist
auf
V1.34
aktualisiert
worden,
es
wurden
diverse
Dinge
aktualisiert
und
neue
Funktionen
hinzugefügt.
My
Oracle
Information
Site
is
now
updated
to
V1.34,
a
lot
of
things
have
been
changed
and/or
updated
and
many
new
functions
are
added.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
erstellt
ich
Module
für
diverse
netzwerkbezogene
Dinge,
wie
SLIP
und
PPP,
sowie
für
die
verschiendenen
Formate
von
ausführbare
Dateien
(a.out,
ELF
und
JAVA),
für
den
Fall,
daß
ich
sie
brauchen
sollte.
I
made
modules
for
various
networking-related
things
such
as
SLIP
and
PPP,
and
for
a.out,
ELF,
and
java
executable
formats
(in
case
I
need
to
run
them).
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Freizeit
zeichne
ich
Bilder
von
Katzen,
bauen
diverse
Dinge,
stelle
Laserschnitte
her,
bastle
und
baue
Dinge
aus
Holz,
halte
mich
bei
den
aktuellen
Trends
in
der
Welt
des
Internets
auf
dem
Laufenden
und
reise
so
viel
wie
möglich
in
der
Welt
herum
–
am
liebsten
über
die
Grenzen
Europas
hinaus.
In
my
leisure
time,
I
draw
pictures
of
cats,
build
things,
do
laser
cutting,
make
widgets
out
of
wood,
keep
abreast
of
current
trends
in
the
Internet
world,
and
travel
in
the
most
non-European
of
regions
as
much
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Aber
damit
meine
ich
nicht,
dass
ich
alles
glaube,
was
Calvin
Ã1?4ber
diverse
Dinge
geglaubt
hat,
aber
in
jenen
5
Punkten.
But,
all
I
mean
by
that
is
not
that
I
believe
what
Calvin
believed
about
a
bunch
of
things,
but
in
those
5
points.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Interesse
an
unseren
Grünlandstriegeln,
pneumatischen
Sägeräten,
Winterdienstgeräten,
brauchen
Auskünfte
über
diverse
Dinge
oder
sind
einfach
ein
interessierter
Besucher
der
Agritechnica
in
Hannover?
Are
you
interested
in
our
grassland
harrow,
weeder,
pneumatic
seeding
machines,
spreaders
or
winter
service
machines?
Do
you
need
information
about
various
things
or
are
you
simply
an
interested
visitor
of
the
Agritechnica
in
Hannover?
ParaCrawl v7.1
Nachdem
in
diesem
werten
Magazin
ja
schon
diverse
lobpreisende
Dinge
über
Before
The
Dawn
geschrieben
wurden
und
auch
kein
Tag
vergeht,
an
dem
nicht
mindestens
einmal
ihr
„Deadsong“
im
Radio
erklingt,
ließ
auch
ich
mich
zu
einem
Konzertbesuch
überreden.
Because
several
praising
words
have
been
written
about
Before
the
Dawn
in
this
very
magazine
and
it
seems
that
not
a
single
day
passes
on
which
their
“Deadsong”
isn`t
played
on
the
radio,
I
was
persuaded
to
check
them
out
myself
at
a
concert.
ParaCrawl v7.1