Übersetzung für "Direkt abhängig" in Englisch

Es gibt Organisationen, die jahrelang Zuschüsse erhalten und davon direkt abhängig werden.
Some organisations are funded year after year and actually become dependent on these funds.
Europarl v8

Ökologische Sicherheit, wirtschaftliche Entwicklung und politische Stabilität sind direkt davon abhängig.
Our environmental security, economic development, and political stability directly depend on it.
News-Commentary v14

Auch im Erstverarbeitungssektor sind Wirtschaftstätigkeit und Arbeitsplätze direkt vom Tabakanbau abhängig.
All the economic activity and jobs generated by the first processing sector likewise depend directly on tobacco farming.
TildeMODEL v2018

Das System B ist nicht direkt von t abhängig und ist deswegen zeitinvariant.
System B, however, does not depend explicitly on t so it is time-invariant.
WikiMatrix v1

Der Kapazitätswert ist nämlich direkt abhängig vom Kapazitätswert zwischen Elektrode und Werkstück.
More specifically, the capacitance is directly dependent on the capacitance as between the electrode and the workpiece.
EuroPat v2

Außerdem ist die Strukturierung vom Programmierer direkt abhängig.
In addition, the structuring is directly dependent on the programmer.
EuroPat v2

Die Grösse des Unterschiedes der Durchmesser ist direkt abhängig vom Durchmesser des Hohlzylinders.
The magnitude of the difference in diameters depends directly on the diameter of the hollow cylinder.
EuroPat v2

Mehr als zehn Millionen Menschen sind direkt vom Amazonasgebiet abhängig.
Tens of millions of people directly depend on the Amazon for their livelihoods.
ParaCrawl v7.1

Sie sind direkt abhängig von der Methode der Protokolle für die Furnierzuschnitte Sägen.
They are directly dependent on the method of sawing logs for veneer blanks.
ParaCrawl v7.1

Zwei Drittel der Alpenbevölkerung lebt in Agglomerationen oder ist direkt abhängig von Zentren.
Two thirds of the Alpine population live in the main urban centres or are directly dependent on them.
ParaCrawl v7.1

Die Genauigkeit eines Horoskops ist direkt abhängig von der Interpretationsfähigkeit eines Astrologen.
The accuracy of a horoscope is directly dependent on the power of interpretation of an astrologer.
ParaCrawl v7.1

Dies ist direkt abhängig von der HWL-Aufbereitung vor dem SCR-Katalysator.
They are directly dependent on the HWL-processing upstream in reference to the SCR-converter.
EuroPat v2

Das Signal ist nicht direkt vom Magnetfeld abhängig.
The signal does not directly depend on the magnetic field.
EuroPat v2

Exterior MDF ist direkt abhängig von den Wirkungen von Chemikalien.
The appearance of MDF is directly dependent on the effects of chemicals.
CCAligned v1

Die Wärmeentwicklung eines Thermopad ist direkt abhängig von folgenden Komponenten:
The development of the heat of a Thermopad is directly depending on the following parameters:
CCAligned v1

Die Farbpunkte sind also direkt abhängig von der Anzahl Farbquellen der verwendeten Geräte.
The color points are thus directly dependent on the number of color sources of the devices used.
CCAligned v1

Dauer und Intensität der Antwortsignale sind direkt abhängig vom Sauerstoffgehalt bzw. -partialdruck.
The duration and intensity of the response signals depend directly on the oxygen contents or partial pressure.
ParaCrawl v7.1

Einzelheiten des Planungsgebiets sind direkt abhängig vonseine Eigenschaften.
Details of the planning area are directly dependent onits characteristics.
ParaCrawl v7.1

Symptome und deren Intensität sind direkt abhängig vonSchwere und Stadium der Krankheit.
Symptoms and their intensity are directly dependent onseverity and stage of the disease.
ParaCrawl v7.1

Diese Reaktion ist direkt abhängig von der Sauerstoff-Substratkonzentration.
The enzymatic reaction is directly depending on the oxygen substrate concentration.
ParaCrawl v7.1

Maximale Dicke des Metallrohling ist direkt abhängig von der Leistung des Pressmechanismus.
Maximum thickness of the metal blank is directly dependent on the power of the press mechanism.
ParaCrawl v7.1

Dieser ist direkt abhängig vom Salzgehalt der Lösungen.
This is dependent on the concentration of salt in brine.
ParaCrawl v7.1

Die Flickerstärke ist direkt abhängig von Höhe, Form und Wiederholrate der Spannungsänderung.
The amount of flicker is directly dependent on the level, form and repeat rate of the change in voltage.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 1,6 Milliarden Menschen sind in ihrer Existenz direkt vom Wald abhängig.
More than 1,6 billion people are directly and existentially dependent on forests.
ParaCrawl v7.1

Der Ursprung dieser IP ist direkt abhängig von dem Server Standort.
The origin of this IP directly depends on the server country location.
ParaCrawl v7.1

Die Auswahl der Verdrahtungsabschnitt direkt abhängig vondie Leistung von elektrischen Geräten verbraucht.
Selecting the wiring section directly dependent onthe power consumed by electrical equipment.
ParaCrawl v7.1

Deshalb sind unsere Energiefähigkeiten vom Zustand unseres Gefässsystems direkt abhängig.
Therefore our energy capabilities are directly dependent on the state of our vascular system.
ParaCrawl v7.1

Der Wasserstand im Brunnen ist direkt abhängig von den Wetterbedingungen.
The water level in the well is directly dependent on weather conditions.
ParaCrawl v7.1