Übersetzung für "Dieses wiederum" in Englisch

Dieses ist wiederum in aller Regel durch den Kreditgeber zu tragen.
That is normally the responsibility of the party granting the loan.
Europarl v8

Andererseits dürfen an dieses Programm wiederum nicht allzu große Erwartungen geknüpft werden.
But then again, one should not expect much of this programme.
Europarl v8

Dieses Vertrauen wiederum erfordert eine Sanierung der öffentlichen Finanzen und einen ausgeglichenen Haushalt.
In turn, that confidence requires healthy public finances and budgetary balance.
Europarl v8

Dieses wiederum fungiert als das oberste Gremium der Universität.
At the same time, the number of students began to increase dramatically.
Wikipedia v1.0

Dieses wiederum steuert, welche PHP-Funktionen beim Aufruf der Seite ausgeführt werden.
The array controls the functions that, for example, are executed when the page is rendered in the frontend.
Wikipedia v1.0

Dieses wiederum kann durch Reduktion zu Phenylalanin reagieren.
This compound on reduction gives access to phenylalanine.
Wikipedia v1.0

Dieses wiederum unterstand der Marinestation Ostsee.
The unit is based at Eckernförde.
Wikipedia v1.0

Dieses Defizit wiederum bedeutet steigende Arbeitslosigkeit.
The shortfall, in turn, implies rising unemployment.
News-Commentary v14

Dieses wiederum firmierte ab 2008 als Force India.
From 2008 onwards, the team competes as Force India.
Wikipedia v1.0

Dieses ist wiederum von grundlegender Bedeutung für eine gesunde Gesellschaft und Wirtschaft.
This, in turn, is essential for a healthy society and economy.
TildeMODEL v2018

Dieses Ungleichgewicht könnte wiederum Distanz zwischen Europa und seine Bürger bringen.
And that imbalance, in turn, could well be a reason for the distance between Europe and its citizens.
TildeMODEL v2018

Für dieses Jahr werden wiederum Tariflohnabschlüsse um die 3% erwartet.
This year collective pay settlements are again expected to be of the order of 3 %.
TildeMODEL v2018

Für dieses Wachstum wiederum benötigt China Zugang zu ausländischen Märkten.
That growth in turn depends on access to foreign markets.
TildeMODEL v2018

Das Zentralkommando befürwortet dieses Abkommen, was wiederum nur meine Befürchtungen rechtfertigt.
The Central Command is very much in favor of this treaty which, as far as I'm concerned, only justifies my fears.
OpenSubtitles v2018

Dieses Gleichgewicht hängt wiederum von der Oberflächentemperatur der Ozeane ab.
This equilibrium is, in turn, determined by the temperature of ocean surface water.
News-Commentary v14

Dieses Leben wiederum, bin ich.
That's Life, I repeat.
WikiMatrix v1

Dieses wird wiederum vom Kind bemerkt.
All this reminds us of the child.
WikiMatrix v1

Dieses schließt wiederum den Ladeschalter 19 für eine vorbestimmte Zeit.
Said monoflop closes again charging switch 19 for a pre-set period of time.
EuroPat v2

An dieses war wiederum ein neuer Hangar angegliedert.
At the same time a new hangar was opened.
WikiMatrix v1

Dieses Potenzial muss wiederum in langfristige Strategien für nachhaltige Stadtentwicklung einbezogen werden.
Such potential needs in turn to be included in longterm strategies for urban sustainable development.
EUbookshop v2

Die Funktionsweise dieses Ausführungsbeispiels entspricht wiederum der des Ausführungsbeispiels nach Fig.
The mode of operation of this embodiment again corresponds to that of the embodiment according to FIG.
EuroPat v2

Dieses wird wiederum für die Behandlung der Abwässer verwendet.
The manganese dioxide obtained is used again for the treatment of the wastewaters.
EuroPat v2

Dieses Homogenisieren kann wiederum in an sich bekannter Weise erfolgen.
This homogenization can again be effected in a manner known per se.
EuroPat v2

Dieses wiederum kann der ihm gestellten Aufgabe in hervorragendem Maße gerecht werden.
The latter, in turn, can perform in an excellent manner the task assigned to it.
EuroPat v2

Dieses hat wiederum nachteilige Auswirkungen auf das Kopier­ergebnis.
This in turn has disadvantageous effects on the copying results.
EuroPat v2

Inwieweit fließt dieses Wissen wiederum in technische Neuerungen ein?
To what extent do such insights inform technological innovation?
WikiMatrix v1