Übersetzung für "Wiederum" in Englisch

Dabei stehen wiederum die Glaubwürdigkeit und die Autorität der EU auf dem Spiel.
Again, EU credibility and authority are at stake.
Europarl v8

Dies untergräbt wiederum Maßnahmen zur Erhaltung und Aufwandssteuerung.
This in turn undermines conservation and effort management initiatives.
Europarl v8

Das wiederum hängt vornehmlich von ihnen selbst ab.
That, however, depends primarily on them.
Europarl v8

Wir müssen uns ja wiederum mit dem leidigen Komitologieverfahren befassen.
We are once again having to deal with this tiresome issue of comitology.
Europarl v8

Die doppelte Preisauszeichnung verlangt wiederum ein rechtliches Regelwerk, eine Verordnung.
Dual pricing also requires a legal framework, a regulation.
Europarl v8

Das ist wiederum eine sehr schlechte Sache.
Again, this is unfortunate.
Europarl v8

Der Ausschuß für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung hat seinerseits die Schlußfolgerungen wiederum bestätigt.
The latter also confirmed these conclusions.
Europarl v8

Somit werden wiederum die für dauerhaftes Wirtschaftswachstum erforderlichen Voraussetzungen geschaffen.
This, in turn, will provide the conditions necessary for sustained economic growth.
Europarl v8

Auch hier mangelt es dem Rat wiederum an Verständnis.
Here again, the Council is being particularly unreasonable.
Europarl v8

Andere erachten wiederum eine grundlegende Änderung des Systems als unabdingbar.
Others, however, believe that radical changes to the system are indispensable.
Europarl v8

Aber wiederum wurde das Parlament nicht zu Rate gezogen.
But again Parliament is not being asked for its opinion.
Europarl v8

Die Exekutive wird wiederum auf Kosten der Legislative gestärkt.
The executive is again being strengthened at the expense of the legislature.
Europarl v8

Es gingen wiederum Dutzende von Beschwerden ein.
Again, the complaints have been coming in in their dozens.
Europarl v8

Das wiederum hätte negative Folgen für die Nahrungsmittelproduktion und die Wirtschaft.
This, in turn, would have adverse effects on food production and the economy.
Europarl v8

Wir wiederum werden völlig zu Recht von der Öffentlichkeit kontrolliert.
We are in turn completely and rightly controlled by the public.
Europarl v8

Das ist wiederum, was Europa ausmacht.
That, once again, is what makes Europe.
Europarl v8