Übersetzung für "Dieses prinzip" in Englisch
Dieses
Prinzip
bildet
seit
den
vergangenen
vier
Jahren
die
Grundlage
der
Kommissionsarbeit.
This
has
formed
the
basis
of
the
Commission's
work
during
the
last
four
years.
Europarl v8
Dieses
Prinzip
ist
für
den
Integrationsprozess
grundlegend.
This
principle
is
foundational
to
the
process
of
integration.
Europarl v8
Dieses
Prinzip
sollte
keinesfalls
in
Frage
gestellt
werden.
This
principle
is
not
open
to
debate.
Europarl v8
Sie
haben
sechs
Monate
Zeit,
um
dieses
Prinzip
durchzusetzen.
You
have
six
months
to
establish
this
principle.
Europarl v8
Dieses
Prinzip
ist
ebenfalls
im
neuen
Artikel
285
des
Amsterdamer
Vertrags
verankert.
The
principle
is
likewise
embodied
in
the
new
Article
285
of
the
Treaty
of
Amsterdam.
Europarl v8
Dieses
Prinzip
sollte
auch
nach
einer
Erweiterung
der
Europäischen
Union
gelten.
This
principle
should
continue
to
apply
after
any
enlargement
of
the
European
Union.
DGT v2019
Meiner
Meinung
nach
sollten
wir
das
grundlegende
Prinzip
dieses
Zieles
unterstützen.
In
my
opinion,
we
should
support
the
basic
principle
of
that
aim.
Europarl v8
Wir
werden
dieses
Prinzip
im
Europäischen
Parlament
verteidigen!
We
will
defend
this
principle
in
the
European
Parliament.
Europarl v8
Und
genau
dieses
Prinzip
gilt
auch,
wenn
es
um
die
Lebensmittelsicherheit
geht.
This
rule
also
applies
when
talking
about
food
safety.
Europarl v8
Unserer
Meinung
nach
ist
es
außerordentlich
wichtig,
dieses
Prinzip
zu
respektieren.
It
is
Union
policy,
after
all,
to
apply
the
precautionary
principle.
Europarl v8
Demzufolge
muß
dieses
Prinzip
auch
bezüglich
der
Steuer
zugunsten
der
Europäischen
Gemeinschaften
gelten.
It
also
means
that
this
principle
will
have
to
be
accepted
in
respect
of
Community
tax
as
well.
Europarl v8
Und
hier
bedeutet
dieses
Prinzip
unumgänglich
Überprüfung,
Überprüfung
und
nochmals
Überprüfung.
And
here
this
principle
inevitably
means
scrutiny,
scrutiny
and
scrutiny.
Europarl v8
Dieses
Prinzip
ist
aber
irrelevant,
wenn
es
um
die
Selektivität
geht.
But
this
principle
is
irrelevant
to
the
issue
of
selectivity.
DGT v2019
Das
Parlament
hat
sich
vorgenommen,
dieses
Prinzip
bei
allen
Verkehrsträgern
schrittweise
einzuführen.
Parliament
has
resolved
to
introduce
this
principle
to
all
modes
of
transport
step
by
step.
Europarl v8
Leider
spiegelt
sich
dieses
Prinzip
nicht
immer
in
der
Realität
wider.
Unfortunately,
however,
this
principle
is
not
always
fulfilled
in
reality.
Europarl v8
Dieses
Prinzip
und
die
Abgaben
sollten
in
allen
Mitgliedstaaten
umgesetzt
werden.
This
principle
and
the
taxes
should
be
implemented
in
all
Member
States.
Europarl v8
Niemand
stellt
dieses
Prinzip
in
Zweifel!
No
one
is
calling
this
principle
into
question!
Europarl v8
Dieses
bedeutende
Prinzip
wurde
vom
Europäischen
Gerichtshof
festgelegt.
This
significant
principle
has
been
established
by
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Und
dennoch
wurde
dieses
Prinzip
im
Grenzabkommen
verankert.
And
yet,
this
principle
has
not
been
enshrined
in
the
arbitration
agreement.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
sogar
dieses
ehrwürdige
Parlament
dieses
grundlegende
Prinzip
akzeptieren
kann.
I
think
that
even
this
venerable
Parliament
can
accept
this
basic
principle.
Europarl v8
Dennoch
werden
wir
für
dieses
Prinzip
stimmen,
da
es
wichtig
ist.
Nevertheless,
we
shall
vote
for
this
principle
because
it
is
an
important
one.
Europarl v8
Wir
werden
für
dieses
Prinzip
stimmen.
We
shall
vote
for
this
principle.
Europarl v8
Dieses
Prinzip
wurde
im
vergangenen
Jahrzehnt
immer
weiter
durchgesetzt.
This
principle
has
been
carried
out
more
and
more
during
the
past
decades.
Europarl v8
Dieses
Prinzip
ist
ja
Teil
unter
anderem
des
Energiesteuervorschlags
von
Kommissar
Monti
gewesen.
This
was
a
principle
contained
within
Mr
Monti's
energy
tax
proposal,
for
example.
Europarl v8
Dieses
Prinzip
könnte
auch
in
anderen
Bereichen
Anwendung
finden.
This
scheme
could
be
extended
to
many
other
areas.
Europarl v8
Dieses
Prinzip
hat
mehrere
Mängel
-
ebenso
wie
Eurodac.
This
principle
has
numerous
shortcomings,
as
does
Eurodac
itself.
Europarl v8
Mit
anderen
Worten,
dieses
Prinzip
greift
in
diesem
Fall
nicht
richtig.
In
other
words,
this
principle
is
not
very
effective
in
this
case.
Europarl v8
Dieses
Prinzip
müssen
wir
im
Auge
haben.
That
is
our
guiding
principle.
Europarl v8
Dem
Ausschuss
für
Beschäftigung
und
soziale
Angelegenheiten
zufolge
ist
dieses
Prinzip
nicht
akzeptabel.
According
to
the
Committee
on
Employment
and
Social
Affairs,
this
principle
is
unacceptable.
Europarl v8
Dieses
Prinzip
betrifft
vor
allem
Bau-,
Reinigungs-
und
Beratungsdienstleistungen.
This
principle
mainly
affects
services
such
as
construction,
cleaning
and
consultancy.
Europarl v8