Übersetzung für "Dieser mann" in Englisch

Dieser Mann ist ein Mörder, der vier Menschen getötet hat.
This man is a murderer: he has killed four people.
Europarl v8

Dieser Mann wurde von einem italienischen Gericht schuldig gesprochen.
This man has been found guilty by an Italian court.
Europarl v8

Dieser Mann befindet sich in Syrien und wird binnen kurzem sterben.
This man is in Syria.
Europarl v8

Dieser Mann erhielt im Gefängnis keine medizinische Versorgung.
This man has been given no health care in prison.
Europarl v8

Dieser Mann war 58 Jahre alt.
This man was 58 years old.
Europarl v8

Dieser Mann ist wirklich ein moderner Hitler.
This man is indeed a modern Hitler.
Europarl v8

Dieser Mann hielt am Fuße des Galgens an.
This man halted at the foot of the gallows.
Books v1

Dieser Mann drohte wahllos ausgesuchten Homosexuellen damit, sie bloßzustellen.
This man threatened to attack random homosexuals.
GlobalVoices v2018q4

Dieser Mann zum Beispiel, Mullah Mustafa, versuchte mich zu erschießen.
This man, for example, Mullah Mustafa, tried to shoot me.
TED2013 v1.1

Und dieser Mann sagte zu mir: "Hier bist du nun also,
And that man told me, "So, here you are.
TED2013 v1.1

Dieser Mann war ein außerordentlicher Remixer.
This man was a remixer extraordinaire.
TED2013 v1.1

Dieser Mann war gerade aus einem Todeslager der Hutu befreit worden.
This man had just been liberated from a Hutu death camp.
TED2013 v1.1

Dana: Miklos, dieser Mann ist nicht dein Freund.
Dana: Miklos, that man is not your friend.
TED2013 v1.1

Ich ahnte nicht, dass dieser Mann mein Leben verändern würde.
And I had no idea that this man was going to change my life.
TED2013 v1.1

Dieser junge Mann pflückt biologisches Gemüse.
This young man is picking organic vegetables.
TED2013 v1.1

Dieser Mann ist wichtig wegen einer ganzen Reihe von Gründen.
This man is significant for a whole host of reasons.
TED2013 v1.1

Dieser Mann arbeitete für die NASA -- jetzt entwickelt er Wohnraum.
This guy designed for NASA, is now doing housing.
TED2020 v1

Dieser Mann war wirklich nicht so berühmt oder wichtig für uns.
Seriously this man was not that famous or important to us.
GlobalVoices v2018q4

Und dieser Mann hier schaut ein Bild von Braque an.
And this fellow here is looking at the painting by Braque.
TED2013 v1.1

Woher hatte dieser Mann diese Zuversicht, diesen Mut?
Where did this guy get this confidence, the audacity of it?
TED2020 v1

Aber dieser Mann hier tut das sehr wohl.
And this guy over here, though, he does. He's named Simon.
TED2020 v1

Dieser Mann ist Amerikaner, sein Name ist Graham Allison.
This guy is an American. His name's Graham Allison.
TED2020 v1

Doch dann sah ich, wie dieser herzliche Mann gesundheitlich abbaute.
But then I saw this hale and hearty person deteriorate in health.
TED2020 v1

Und dieser Mann sieht nicht aus wie ein 65 jähriger Rollstuhlfahrer.
And this man does not look like a 65-year-old wheelchair-bound man.
TED2020 v1