Übersetzung für "Dies ist umso wichtiger" in Englisch

Dies ist in Krisenzeiten umso wichtiger, um Arbeitsplatzverluste abzumildern oder zu vermeiden.
This is even more important during the times of crisis, in order to mitigate or avoid job losses.
Europarl v8

Dies ist umso wichtiger, wenn man die bevorstehenden Erweiterungen betrachtet.
This rationalisation, necessary today, is even more important in the perspective of enlargement.
TildeMODEL v2018

Dies ist umso wichtiger, als sich die laufende Programmperiode ihrem Ende nähert.
This is particularly significant given that the current programming period is coming to a close.
TildeMODEL v2018

Vor dem Hintergrund der Krise ist dies umso wichtiger.
This need has become all the more important in the context of the current crisis.
TildeMODEL v2018

Dies ist umso wichtiger, da sich der internationale Anpassungsprozeß verlangsamt.
This is all the more important as the international adjustment process is slowing down.
EUbookshop v2

Dies ist umso wichtiger bei einem mehrstufigen Verbau.
This is all the more important with multistage cribbing operations.
EuroPat v2

Dies ist umso wichtiger, wenn eine Konferenz ansteht.
This is far more important if a conference is imminent.
ParaCrawl v7.1

Dies ist umso wichtiger in Bezug auf minderjährige Migranten und Flüchtlinge.
This is all the more important in respect of migrant and refugee children.
ParaCrawl v7.1

Dies ist umso wichtiger, als Depressionen Schmerz verschlimmern können.
This is important since depression can worsen pain and enhances catastrophising tendencies.
ParaCrawl v7.1

Dies ist umso wichtiger, da Lemgo ein Produktionsstandort für moderne LED-Lichtquellen ist.
This is especially important because Lemgo is a manufacturing site for advanced LED light sources.
ParaCrawl v7.1

Dies ist umso wichtiger, als damit geschäftskritische Informationen und Daten verarbeitet werden.
This is even more important due to the fact that there is critical information and data involved.
ParaCrawl v7.1

Dies ist umso wichtiger, seit die BWM Convention ratifiziert wurde.
These capabilities are even more important now that the BWM Convention has been ratified.
ParaCrawl v7.1

Dies ist jetzt umso wichtiger, da liberale, pro-europäische Kräfte an der Macht sind.
This is all the more important now when liberal, pro-European forces are in power.
Europarl v8

Dies ist umso wichtiger, als die Kohäsionspolitik für die europäi­sche Integration von entscheidender Bedeutung ist.
This is all the more important in the case of cohesion policy, which is central to the process of European integration.
TildeMODEL v2018

Dies ist umso wichtiger angesichts der deutlich steigenden Mittelzuweisungen aus den Strukturfonds an diese Länder.
This is all the more important given the significant increase in Structural Funds allocations to these countries.
TildeMODEL v2018

Dies ist umso wichtiger, als diese Stoffe auch in erheblichem Maße zur Erderwärmung beitragen.“
This is all the more important as they are also important contributors to global warming."
TildeMODEL v2018

Dies ist umso wichtiger, als in der gegenwärtigen Wirtschaftslage viele nationale Haushalte unter Druck stehen.
This is all the more important in the current economic climate, where many national budgets are under pressure.
TildeMODEL v2018

Dies ist umso wichtiger, als sich die Wirtschaft müht, aus der Rezession herauszukommen.
This is particularly important as the economy seeks to emerge from the recession.
TildeMODEL v2018

Dies ist umso wichtiger als die Kohäsionspolitik für die europäische Integration von entscheidender Bedeutung ist.
This is all the more important in the case of cohesion policy, which is central to the process of European integration.
TildeMODEL v2018

Dies ist umso wichtiger, als der Anteil junger Menschen an der Gesamtbevölkerung weiter abnimmt.
This is all the more important because the number of young people in comparison to the population as a whole is falling.
TildeMODEL v2018

Dies ist umso wichtiger, als der Anteil jun­ger Menschen an der Gesamtbevölkerung weiter abnimmt.
This is all the more important because the number of young people in comparison to the population as a whole is falling.
TildeMODEL v2018

Dies ist umso wichtiger als die lokalen Gebietskörperschaften in Katastrophenfällen an vorderster Front stehen.
Such machinery is all the more essential as local authorities are on the front line in the event of disasters.
TildeMODEL v2018

Dies ist umso wichtiger, als Mittel von immer mehr Gebern und Durchführungsstellen kommen.
This will become more and more important as funds flow in from an increasing number of donors and implementing agencies.
TildeMODEL v2018

Dies ist umso wichtiger, als viele Unternehmer und Manager die Selbstfinanzierungskraft ihres Betriebes falsch einschätzen.
This is all the more important as many entrepreneurs and managers assess the self-financing ability of their company inaccurately.
ParaCrawl v7.1

Dies ist umso wichtiger, je kleiner die Abmessungen der Rotorschaufeln des Rotors sind.
This is all the more important the smaller the dimensions of the rotor blades of the rotor.
EuroPat v2

Dies ist umso wichtiger, je kleiner die Abmessungen von Rotorschaufeln des Rotors sind.
This is all the more important the smaller the dimensions of the rotor blades of the rotor.
EuroPat v2

Gerade wenn ein Algorithmus der zentrale Bestandteil der Geschäftsidee ist, ist dies umso wichtiger.
This is even more important when an algorithm is the central component of the business idea.
ParaCrawl v7.1

Dies ist umso wichtiger für die Branchen, in denen es höhere Chancen von Fußverletzungen.
This is all the more important for the industries where there are higher chances of foot injuries.
ParaCrawl v7.1

Dies ist umso wichtiger, als die Entkalkungstechnik mit einem Verlust der Detailerkennbarkeit im Gewebe einhergeht.
This is particularly important since decalcification is associated with a loss of resolution of detail in the tissues.
ParaCrawl v7.1

Dies ist unbestreitbar umso wichtiger, wenn die Palette der Entwickler Power-User und Citizen Developer umfasst.
This is inarguably even more important when the range of developers includes power users and citizen developers.
ParaCrawl v7.1