Übersetzung für "Dient nur" in Englisch

Es dient nur dazu, die aktuelle Situation beizubehalten.
It serves to maintain the current situation.
Europarl v8

Eine solche Verschwendung von Gemeinschaftsgeldern dient nur den Interessen von Industrie und Militär.
Such a waste of Community funding only serves the interests of industry and the military machine.
Europarl v8

Diese Operation im Kongo dient nicht nur der Friedenserhaltung.
This operation in the Congo is not just a peace-keeping operation.
Europarl v8

Die "Nationale Sicherheit" dient nur als Hilfsmittel um patriotische Gefühle hervorzurufen.
National security is just an excuse to stir up patriotic emotional responses.
GlobalVoices v2018q4

Die Bahnstrecke von Laval nach Mascouche und Trois-Rivières dient zurzeit nur dem Güterverkehr.
Laval is studying the possibility of expanding this park in the next few years.
Wikipedia v1.0

Sie dient nur zum Abschätzen der in der Zylinderampulle verbleibenden Restmenge.
It should only be used to estimate the dosage remaining in the cartridge.
EMEA v3

Dieses Präparat dient nur zur oralen Anwendung und wird nicht systemisch absorbiert.
This preparation is for oral use only and is not systemically absorbed.
ELRC_2682 v1

Uns dient der Keller nur als Lager.
We only use our basement for storage.
Tatoeba v2021-03-10

Apidra in Patronen für OptiClik dient nur zur Anwendung in Verbindung mit OptiClik.
How to handle the cartridges for OptiClik Apidra in cartridge for OptiClik has been developed for use in OptiClik only.
EMEA v3

Es dient nur zur Erkennung von Krankheiten.
It is used only to identify illness.
ELRC_2682 v1

Diese Zahl dient nur als Anhaltspunkt.
This figure shall be referred to for guidance only.
JRC-Acquis v3.0

Das Zentrum dient nicht nur als Museum, sondern auch der Forschung.
The center serves three purposes, acting as a museum, education center, and a center for research and study.
Wikipedia v1.0

Diese Liste dient nur zur Information.
This list is only for informational purposes.
KDE4 v2

Abgesichert startet eine minimale Arbeitssitzung und dient nur zu Debugging-Zwecken.
Failsafe will run a very plain session, and is useful only for debugging purposes.
KDE4 v2

Die zweite Regelungsnummer dient nur als Beispiel.
The second Regulation number is given merely as an example.
DGT v2019