Übersetzung für "Dienen in erster linie" in Englisch

Diese vorrangigen Maßnahmen dienen in erster Linie der Lösung grenzübergreifender Probleme.
These priority actions address mainly cross-border issues.
TildeMODEL v2018

Metallhydride dienen in erster Linie zur Speicherung von Wasserstoff.
Generally metal hydrides serve for the storage of hydrogen.
EuroPat v2

Geruchsproben dienen in erster Linie der eventuellen Beurteilung von flüssigen Abfällen.
Odour tests are intended mainly for liquid wastes.
EUbookshop v2

Als Ausgangsmaterialien dienen dabei in erster Linie die entsprechenden Sulfonsäurechloride.
The starting materials used here are usually the corresponding sulfonic acid chlorides.
EuroPat v2

Die Gemische dienen in erster Linie zur Herstellung von gedruckten Schaltungen.
The mixtures serve primarily for the production of printed circuits.
EuroPat v2

Die kohlenstoffhältigen Materialien dienen dann in erster Linie zum Schäumen der Schlacke.
The carbon-containing materials then serve primarily for the foaming of the slag.
EuroPat v2

Die Stege 12 dienen in erster Linie zur Festlegung der Fugenbereiche.
The webs 12 serve primarily to fix the joint regions.
EuroPat v2

Sie dienen in erster Linie nur dem Anschluß weiterer Bauelemente.
They primarily serve only for the connection of further components.
EuroPat v2

Diese Flächen dienen in erster Linie zur Selbstversorgung der neuen Stadt.
The town itself exists primarily to service these industries.
WikiMatrix v1

Grubenbaue dienen in erster Linie der Gewinnung der Mineralien.
The CBRY exists primarily to serve a copper mine.
WikiMatrix v1

Solche Verdrahtungen dienen in erster Linie zur elektrischen und elektronischen Steuerung von Funktionen.
Wirings of this type are mainly used for the electric and electronic control of functions.
EuroPat v2

Beide Komponenten dienen hier jedoch in erster Linie der Vliesverfestigung.
However, in this case, both components serve primarily to strengthen the fleece material.
EuroPat v2

Endoskope in der Medizin dienen in erster Linie der Dia­gnostik.
Endoscopes in the medical field are used primarily for diagnostics.
EuroPat v2

Die schweren Hartgummi-Geschosse dienen in erster Linie dem Stoppen des Angreifers.
The heavy hard rubber bullets are used primarily to stop the attacker.
ParaCrawl v7.1

Sie dienen in erster Linie zur Schmierung der Lauffläche.
They serve primarily to lubricate the running surface.
EuroPat v2

Diese Anforderungen dienen in erster Linie dem Gesundheitsschutz von Personen.
These requirements serve primarily to protect human health.
ParaCrawl v7.1

Diese Systeme dienen in erster Linie der Blutstillung (Hämostase).
These systems serve primarily to staunch blood (haemostasis).
EuroPat v2

Diese Figuren dienen in erster Linie zur Verdeutlichung der Anschlussmöglichkeiten des Extruders.
These figures serve primarily for illustrating the connection possibilities of the extruder.
EuroPat v2

Bei derartigen Profilstäben dienen die Stifte in erster Linie der Verdrehsicherung.
In such profile bars, the pins serve primarily for security against twisting.
EuroPat v2

Diese Tests dienen in erster Linie der Diagnose von Läsionen des Kapselbandapparates.
These tests are used primarily in the diagnosis of lesions of the capsule-ligament apparatus.
EuroPat v2

Diesen Bewegungen des Kopfes dienen in erster Linie die drei Kopfsockelgelenke.
The three head socket joints serve chiefly for these movements of the head.
EuroPat v2

Wir dienen in erster Linie der San Francisco Bay Area.
We primarily serve the San Francisco Bay Area.
CCAligned v1

Hier dienen sie in erster Linie dazu, Reibungswiderstände herabzusetzen.
Here they serve primarily for reducing frictional drag.
EuroPat v2