Übersetzung für "Die zusammenarbeit" in Englisch

Die Zusammenarbeit war ganz gut, die Ergebnisse sind vor allen Dingen sinnvoll.
The cooperation was quite constructive and the results are, above all, significant.
Europarl v8

Die Östliche Partnerschaft sollte nicht auf die Zusammenarbeit zwischen Regierungen beschränkt sein.
The Eastern Partnership should not be limited to cooperation between governments.
Europarl v8

Ich begrüße die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten in diesem Bereich.
I welcome cooperation between the Member States in this area.
Europarl v8

Ich möchte Ihnen für die Zusammenarbeit und für die Diskussion danken.
I would like to thank you for your cooperation and for the discussion.
Europarl v8

Dies ist ein Weg, die Zusammenarbeit zu erweitern.
This is a way to broaden cooperation.
Europarl v8

Die Zusammenarbeit in der Wirtschaft bietet uns ein besonders wichtiges Forum.
The economic partnership is a particularly important forum for us.
Europarl v8

Die Zusammenarbeit mit Russland kann in vielen Bereichen sehr nutzbringend für uns sein.
We have a lot to gain from cooperation with Russia in all areas.
Europarl v8

Ich möchte die Bedeutung der Zusammenarbeit in allen signifikanten Bereichen dieses Programms betonen.
I would like to emphasise the importance of cooperation in all significant areas within this programme.
Europarl v8

Ich schätze die Zusammenarbeit mit dem schwedischen Ratsvorsitz und dem Herrn Kommissar.
I appreciate the cooperation of the Swedish Presidency and the Commissioner.
Europarl v8

Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit ist für uns wichtig.
Cross-border cooperation is very important to us.
Europarl v8

Wir wollen ebenfalls die Transparenz und die Zusammenarbeit verbessern.
We are also aiming to increase transparency and cooperation.
Europarl v8

Ich bin für die Zusammenarbeit zwischen unabhängigen Staaten.
I am in favour of cooperation between independent states.
Europarl v8

Gleiches gilt für die Zusammenarbeit mit Behörden in Drittländern.
The same applies to cooperation with authorities in third countries.
Europarl v8

Zudem muss ich die Zusammenarbeit und Kooperation zwischen Frontex und der Türkei anführen.
I must also cite the collaboration and cooperation between Frontex and Turkey.
Europarl v8

Ich bin sicher, das wir auf die Zusammenarbeit des Parlaments zählen können.
I am sure that we are going to have Parliament's cooperation as well.
Europarl v8

Es handelt sich auch darum, die Zusammenarbeit zwischen allen Mitgliedstaaten zu verbessern.
It is also a question of improving cooperation among all the Member States.
Europarl v8

Die regionale Dimension, die grenzüberschreitende Zusammenarbeit sind wichtig.
The regional dimension and cross-border cooperation are important.
Europarl v8

Ich freue mich, dass der Kommissar die Zusammenarbeit mit Russland erwähnt hat.
I was glad that the Commissioner mentioned the cooperation with Russia.
Europarl v8

Die Möglichkeiten der Zusammenarbeit dieser beiden Kontinente sind enorm.
The cooperation opportunities of the two continents are enormous.
Europarl v8

Darüber hinaus wird in ihm die enge Zusammenarbeit mit der NATO befürwortet.
On top of that, it advocates close collaboration with NATO.
Europarl v8

Ich spreche hier vor allem gegen die verstärkte Zusammenarbeit.
I am opposed to enhanced European cooperation.
Europarl v8

Diesbezüglich müssen wir die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten fördern.
In this respect, we must encourage cooperation between Member States.
Europarl v8

Die zweite Angelegenheit betrifft die Zusammenarbeit mit Russland.
The second matter is cooperation with Russia.
Europarl v8

Gegenwärtig findet die kulturelle Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten mit Drittländern auf bilateraler Basis statt.
Currently, cultural cooperation of Member States with third countries takes place on a bilateral basis.
Europarl v8

Darum sollte die Zusammenarbeit innerhalb des Rahmens des Kooperations- und Kontrollverfahrens fortgesetzt werden.
That is why cooperation within the framework of the mechanism for cooperation and verification should be continued.
Europarl v8

Ein wichtiges Ziel der Kohäsionspolitik ist die grenzübergreifende Zusammenarbeit innerhalb Europas.
An important objective of cohesion policy is European cross-border cooperation.
Europarl v8

Projekte für die Zusammenarbeit mit anderen Behörden werden jetzt gebraucht.
There is a need for cooperation projects between the different authorities.
Europarl v8