Übersetzung für "Die welt dreht sich weiter" in Englisch
Die
Welt
dreht
sich
ewig
weiter.
THE
WORLD
WILL
GO
ON
AD
INFINITUM.
OpenSubtitles v2018
Die
Welt
dreht
sich
weiter...
ohne
dich.
The
world
just
keeps
on
going...
without
you.
OpenSubtitles v2018
Die
Welt
dreht
sich
weiter
und
die
Familie
wird
beim
Trauern
alleingelassen.
The
whole
world
moves
,
and
the
family
is
left
suffer
in
obscurity.
OpenSubtitles v2018
Die
alten
Männer
sterben,
und
die
Welt
dreht
sich
trotzdem
weiter.
And
old
men
die,
and
the
world
keeps
spinning.
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
du
weggehst,
die
Welt
dreht
sich
trotzdem
weiter.
Just
'cause
you
leave
doesn't
mean
the
world
stops.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Welt
dreht
sich
weiter.
But
the
world
continues
to
turn.
OpenSubtitles v2018
Die
Welt
dreht
sich
weiter,
so
wie
wir
und
so
wie
ihr.
The
world
is
still
spinning
and
so
are
we
and
so
are
you.
WikiMatrix v1
Aber
die
Welt
dreht
sich
weiter
und
wir
knüpfen
neue
Verbindungen.
But
the
world
moves
on,
and
we
form
new
allegiances.
OpenSubtitles v2018
Doch
die
Welt
dreht
sich
natürlich
weiter.
But
of
course
the
world
keeps
on
turning.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Zeit
steht
still,
die
Welt
dreht
sich
weiter
ohne
sie.
Their
time
stands
still,
yet
the
world
keeps
on
turning.
ParaCrawl v7.1
Die
Welt
Illarions
dreht
sich
weiter.
The
world
of
Illarion
keeps
turning.
ParaCrawl v7.1
Die
Welt
dreht
sich
weiter.
The
world's
still
spinning.
OpenSubtitles v2018
Die
Welt
dreht
sich
ständig
weiter,
Standpunkte
verschieben
sich,
verändern
Perspektiven
und
Einblicke.
The
world
permanently
spins,
changing
viewpoints
and
perspectives.
ParaCrawl v7.1
Die
Welt
dreht
sich
weiter,
und
die
Landwirtschaft
kann
sich
nicht
den
Luxus
erlauben,
sich
ihr
entgegenzustellen.
This
is
the
way
the
world
is
going,
and
agriculture
cannot
allow
itself
the
luxury
of
being
at
odds
with
the
world.
Europarl v8
Max,
weißt
du...
Die
Welt
dreht
sich
eben
weiter.
Just
because
the
world
goes
on
changing,
you
know...
it
changes.
OpenSubtitles v2018
Der
Staatsanwalt
wird
den
Fall
Caspere
schließen,
und
die
Welt
dreht
sich
weiter,
gleichgültig
gegenüber
unserem
Tun.
State
attorney
will
get
his
piece,
Caspere
will
get
closed,
the
world
will
turn,
uncaring
of
our
struggles.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Welt
dreht
sich
weiter
bis
die
Erdachse
sie
nicht
mehr
halten
kann,
durch
die
Erdkern-Überhitzung,
und
sie
zu
kosmischem
Staub
Zerfällt.
And
it's
going
to
keep
right
on
turning
right
along
with
it
until
this
little
planet
rotates
off
its
axis
as
a
result
of
its
core
overheating
and
explodes
into
cosmic
dust.
OpenSubtitles v2018
Also,
ich
steige
in
das
Flugzeug
identifiziere
den
Auftraggeber
und
die
Bedrohung,...
neutralisiere
den
Letzteren,
rette
den
Erst-
genannten,
und
die
ganze
Welt
dreht
sich
weiter.
Is
gonna
try
to
grab
casper
on
this
flight.
So
board
the
plane,
Identify
the
principal
and
the
threat,
OpenSubtitles v2018
Die
Welt
dreht
sich
weiter
–
und
zwar
immer
noch
um
die
zum
Jahreswechsel
ausgetragenen
World
Universities
Debating
Championships
(WUDC
oder
Worlds)
in
Botsuana.
The
world
keeps
on
turning,
however,
does
not
forget
about
the
World
Universities
Debating
Championships
(WUDC
or
Worlds)
in
Botswana.
ParaCrawl v7.1