Übersetzung für "Die vollmitgliedschaft" in Englisch
Es
muss
darauf
hingewiesen
werden,
dass
die
Ukraine
die
Vollmitgliedschaft
erwartet.
It
should
be
pointed
out
that
Ukraine
is
expecting
full
membership.
Europarl v8
Zu
den
gegebenen
Bedingungen
wäre
diese
eine
viel
bessere
Alternative
als
die
Vollmitgliedschaft.
It
would
be
a
much
better
option
than
full
membership
on
current
terms.
Europarl v8
Die
Türkei
sagt,
seit
41
Jahren
sei
ihr
die
Vollmitgliedschaft
versprochen.
Turkey
claims
that
it
has
been
promised
full
membership
for
the
past
forty-one
years.
Europarl v8
Wäre
die
Norwegen-Option
besser
für
Großbritannien
als
die
EU-Vollmitgliedschaft?
Would
the
Norway
option
be
better
for
Britain
than
full
EU
membership?
News-Commentary v14
Er
hat
Beobachterstatus
bei
der
UNICE
und
wird
bald
die
Vollmitgliedschaft
erhalten.
It
has
observer
status
in
Unice
and
will
shortly
become
a
full
member.
TildeMODEL v2018
Im
Jahr
1987
beantragte
die
Türkei
die
Vollmitgliedschaft
in
der
EG.
In
1987,
Turkey
applied
for
full
membership.
TildeMODEL v2018
Die
Vollmitgliedschaft
in
der
Europäischen
Union
stellt
eines
unserer
wichtigsten
außenpolitischen
Ziele
dar.
Full
and
indivisible
membership
of
the
European
Union
constitutes
one
of
our
most
important
foreign
policy
goals.
TildeMODEL v2018
Die
Vollmitgliedschaft
ist
aus
zwei
Gründen
erforderlich.
Full
membership
is
necessary
for
two
reasons.
TildeMODEL v2018
April
1987
–
Die
Türkei
beantragt
die
Vollmitgliedschaft
in
der
EWG.
April
1987
-
Turkey
applies
for
full
membership
to
the
EEC.
TildeMODEL v2018
April
1987:
Die
Türkei
beantragt
die
Vollmitgliedschaft
in
der
EWG.
April
1987
-
Turkey
applies
for
full
membership
to
the
EEC.
TildeMODEL v2018
Das
heißt,
die
Verhandlungen
über
die
Vollmitgliedschaft
können
sehr
kurz
sein.
This
means
that
negotiations
on
full
membership
could
be
very
brief.
Europarl v8
Nicht
zuletzt
deshalb
wurde
1981
entschieden
Sri
Lanka
die
Vollmitgliedschaft
zuzubilligen.
In
1981,
Sri-Lanka
was
promoted
to
being
a
Full
Member.
WikiMatrix v1
Außerdem
strebt
Lettland
die
Vollmitgliedschaft
in
der
Europäischen
Union
an.
The
country
has
also
set
its
sights
on
full
membership
of
the
European
Union.
EUbookshop v2
In
den
nächsten
Jahren
werden
mehrere
/ViflreStaaten
die
Vollmitgliedschaft
erwerben.
Several
of
the
Phare
countries
will
become
full
members
of
the
Agency
during
the
next
years.
EUbookshop v2
Daher
ist
auch
die
Vollmitgliedschaft,
der
EG
in
der
IMO
nicht
wünschenswert.
It
is
a
fact
that
the
ongoing
policy
of
Member
States
in
this
respect
is
inadequate.
EUbookshop v2
Ziel
dieser
Länder
ist
die
Vollmitgliedschaft
in
der
Europäischen
Union.
Those
countries
are
now
preparing
for
full
membership
of
the
European
Union.
EUbookshop v2
Die
Vollmitgliedschaft
beinhaltet
das
freie
Spielrecht
auf
der
Golfanlage
Lam.
Full
membership
includes
the
right
to
play
freely
on
the
Lam
golf
course.
ParaCrawl v7.1
Die
Vollmitgliedschaft
wird
für
Anfang
2012
angestrebt.
Full
membership
is
envisaged
for
the
beginning
of
2012.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
IAESTE-Jahreskonferenz
in
Paris
erlangt
Deutschland
die
Vollmitgliedschaft
in
dieser
Organisation.
Germany
was
granted
full
IAESTE
membership
at
the
annual
IAESTE
conference,
held
in
Paris
that
same
month.
ParaCrawl v7.1
Ich
beendete
mein
Studium,
als
die
Türkei
die
Vollmitgliedschaft
beantragte.
I'd
finished
my
degree
by
the
time
Turkey
applied
for
full
membership.
ParaCrawl v7.1
Die
Vollmitgliedschaft
ist
für
Anfang
2012
vorgesehen.
Full
membership
is
envisaged
for
the
beginning
of
2012.
ParaCrawl v7.1
Irland
hat
dieses
Jahr
die
Vollmitgliedschaft
beantragt.
Ireland
applied
for
full
membership
this
year.
ParaCrawl v7.1
Griechenland
erhält
die
Vollmitgliedschaft
in
der
EG
Europäischen
Gemeinschaft.
Greece
becomes
a
full
member
of
the
European
Community.
ParaCrawl v7.1
Ist
denn
die
Perspektive
der
Vollmitgliedschaft
für
uns
eine
notwendige
Voraussetzung
für
die
Zusammenarbeit?
So
do
we
consider
the
prospect
of
full
membership
to
be
a
necessary
precondition
of
cooperation?
Europarl v8
September
2011
beantragte
Abbas
die
Vollmitgliedschaft
für
einen
Staat
Palästina
bei
den
Vereinten
Nationen.
In
2011,
Abbas
stated
that
the
Arab
rejection
of
the
United
Nations
Partition
Plan
in
1947
was
a
mistake
he
hoped
to
rectify.
Wikipedia v1.0