Übersetzung für "Die standardtherapie" in Englisch
Im
Falle
eines
Schocks
ist
die
Standardtherapie
für
Schock
anzuwenden.
In
case
of
shock,
standard
medical
treatment
for
shock
should
be
implemented.
EMEA v3
Wenn
die
Standardtherapie
nicht
funktioniert,
hat
die
Unterstützung
der
Neurochirurgie.
When
standard
therapy
does
not
work,
neurosurgery
comes
in
handy.
ParaCrawl v7.1
Die
Standardtherapie
ist
die
neuroradiologische
interventionelle
transfemorale
Embolisation
der
Fistel.
The
standard
therapy
is
the
neuroradiological
interventional
embolization
via
femoral
artery.
ParaCrawl v7.1
Diese
wirken
recht
schnell,
sind
kostengünstig
und
sehr
wirkam
-
die
Standardtherapie.
They
work
quickly,
are
cheap
and
very
effective
-
the
standard
therapy.
ParaCrawl v7.1
Die
geprüfte
Behandlungsform
ist
unter
Umständen
wirksamer
als
die
Standardtherapie.
The
approach
being
studied
may
be
more
effective
than
the
standard
approach.
ParaCrawl v7.1
Und
was
ist
die
Standardtherapie?
So
what's
the
treatment?
OpenSubtitles v2018
Einleitung:
Die
Standardtherapie
der
Keratokonjunktivitis
sicca
mit
Tränenersatzmitteln
ist
in
vielen
Fällen
unbefriedigend.
Introduction:
Standard
therapy
of
keratoconjunctivitis
sicca
using
artificial
tears
is
unsatisfactory
in
most
cases.
ParaCrawl v7.1
Die
Kontrollgruppe
bekam
die
Standardtherapie.
The
control
group
received
standard
therapy.
ParaCrawl v7.1
Bisher
wurde
die
Standardtherapie
mittels
intravenöser
Pumpen
verabreicht,
was
die
Patienten
jedoch
als
unangenehm
empfinden.
"Up
to
now,
the
standard
treatment
has
involved
using
intravenous
pumps
which
the
patients
find
inconvenient
and
uncomfortable.
ParaCrawl v7.1
Während
wir
also
immer
mehr
Antibotika
entwickelten
wurden
sie,
zu
Recht,
die
Standardtherapie
für
bakterielle
Infektionen.
And
so
as
we
developed
more
and
more
antibiotics,
they,
rightly
so,
became
the
first-line
therapy
for
bacterial
infections.
TED2020 v1
Die
Sicherheit
und
Wirksamkeit
von
Clofarabin
wurde
in
einer
offenen,
nicht-vergleichenden
Dosiseskalationsstudie
der
Phase
I
an
25
pädiatrischen
Patienten
mit
rezidivierender
oder
refraktärer
Leukämie
(17
ALL,
8
AML)
beurteilt,
bei
denen
die
Standardtherapie
erfolglos
geblieben
war
oder
für
die
keine
andere
Therapie
existierte.
The
safety
and
efficacy
of
clofarabine
were
evaluated
in
a
phase
I,
open-label,
non-comparative,
dose-escalation
study
in
25
paediatric
patients
with
relapsed
or
refractory
leukaemia
(17
ALL;
8
AML)
who
had
failed
standard
therapy
or
for
whom
no
other
therapy
existed.
EMEA v3
Die
Standardtherapie
umfasst
angemessene
Antibiotikatherapie,
Herdsanierung
und
unterstützende
Maßnahmen
(je
nach
Bedarf
Flüssigkeitsersatz,
inotrope
Arzneimittel,
Vasopressoren
sowie
organunterstützende
Maßnahmen).
Best
standard
care
includes
adequate
antibiotics,
source
control
and
supportive
treatment
(fluids,
inotropes,
vasopressors
and
support
of
failing
organs,
as
required).
EMEA v3
Es
gibt
Hinweise,
dass
Paroxetin
für
Patienten,
die
auf
eine
Standardtherapie
nicht
angesprochen
haben,
von
therapeutischem
Wert
ist.
There
is
also
some
evidence
that
paroxetine
may
be
of
therapeutic
value
in
patients
who
have
failed
to
respond
to
standard
therapy.
EMEA v3
Die
gegenwärtige
Standardtherapie
besteht
aus
modifizierten
Formen
der
Plasmapherese,
um
VLDL
und
LDL
selektiv
aus
dem
Serum
zu
entfernen.
Current
accepted
therapy
consists
of
modified
forms
of
plasmapheresis
that
selectively
remove
VLDL
and
LDL
from
the
plasma.
EMEA v3
In
dieser
Studie
wurde
die
Gabe
von
Aliskiren
300
mg
verglichen
mit
der
Gabe
von
Placebo
zusätzlich
zur
Standardtherapie,
die
entweder
einen
Hemmer
des
Angiotensin
konvertierenden
Enzyms
oder
einen
Angiotensin-Rezeptor-Blocker
beinhaltete.
In
this
study,
aliskiren
300
mg
was
compared
to
placebo
when
added
to
standard
of
care
which
included
either
an
angiotensin
converting
enzyme
inhibitor
or
an
angiotensin
receptor
blocker.
ELRC_2682 v1
Die
empfohlene
Standardtherapie
ist
Atazanavir
geboostert
mit
Ritonavir,
die
optimale
pharmakokinetische
Parameter
und
eine
optimale
virologische
Suppression
gewährleistet.
The
recommended
standard
treatment
is
atazanavir
boosted
with
ritonavir,
ensuring
optimal
pharmacokinetic
parameters
and
level
of
virologic
suppression.
ELRC_2682 v1
Bei
Post-MI-
oder
pAVK-Patienten
ohne
Schlaganfall
oder
TIA
in
der
Vorgeschichte
lagen
die
3-Jahres-
K-M-Ereignisraten
für
intrakranielle
Blutungen
bei
0,6
%
für
die
Behandlung
mit
Zontivity
plus
Standardtherapie
und
0,5
%
für
die
Standardtherapie
alleine.
In
post-MI
or
PAD
patients
with
no
history
of
stroke
or
TIA,
the
3
year
K-M
event
rates
for
ICH
were
0.6%
and
0.5%
for
Zontivity
plus
standard
care
and
standard
care
alone,
respectively.
ELRC_2682 v1
Auf
dieser
Basis
sollte
Teicoplanin
vorwiegend
bei
schweren
Infektionen
eingesetzt
werden,
bei
denen
die
antibiotische
Standardtherapie
als
ungeeignet
eingestuft
wird.
On
this
basis
it
is
expected
that
in
most
instances
teicoplanin
will
be
used
to
treat
severe
infections
in
patients
for
whom
standard
antibacterial
activity
is
considered
to
be
unsuitable.
ELRC_2682 v1
Die
Patienten
erhielten
Standardtherapie,
inklusive
Betablocker
(89
%),
ACE-Hemmer
und/
oder
Angiotensin-II-Antagonisten
(91
%),
Diuretika
(83
%),
und
Aldosteron-Antagonisten
(60
%).
Patients
received
standard
care
including
beta-blockers
(89
%),
ACE
inhibitors
and/or
angiotensin
II
antagonists
(91
%),
diuretics
(83
%),
and
anti-aldosterone
agents
(60
%).
ELRC_2682 v1
Benlysta
ist
indiziert
als
Zusatztherapie
bei
erwachsenen
Patienten
mit
aktivem,
Autoantikörperpositivem
systemischem
Lupus
erythematodes
(SLE),
die
trotz
Standardtherapie
eine
hohe
Krankheitsaktivität
(z.
B.
positiver
Test
auf
Anti-dsDNA-Antikörper
und
niedriges
Komplement)
aufweisen
(siehe
Abschnitt
5.1).
Benlysta
is
indicated
as
add-on
therapy
in
adult
patients
with
active,
autoantibody-positive
systemic
lupus
erythematosus
(SLE)
with
a
high
degree
of
disease
activity
(e.g.,
positive
anti-dsDNA
and
low
complement)
despite
standard
therapy
(see
section
5.1).
ELRC_2682 v1
Benlysta
ist
indiziert
als
Zusatztherapie
bei
Patienten
ab
5
Jahren
mit
aktivem,
Autoantikörperpositivem
systemischem
Lupus
erythematodes
(SLE),
die
trotz
Standardtherapie
eine
hohe
Krankheitsaktivität
(z.
B.
positiver
Test
auf
Anti-dsDNA-Antikörper
und
niedriges
Komplement)
aufweisen
(siehe
Abschnitt
5.1).
Benlysta
is
indicated
as
add-on
therapy
in
patients
aged
5
years
and
older
with
active,
autoantibody-positive
systemic
lupus
erythematosus
(SLE)
with
a
high
degree
of
disease
activity
(e.g.,
positive
anti-dsDNA
and
low
complement)
despite
standard
therapy
(see
section
5.1).
ELRC_2682 v1
Die
Patienten,
die
der
Standardtherapie
zugeteilt
waren,
folgten
einem
Behandlungsregime
bestehend
aus
einem
Laxans
gegen
die
OIC,
das
vom
Prüfarzt
nach
bestem
klinischem
Ermessen
bestimmt
wurde,
periphere
µ-Opioidrezeptor-Antagonisten
waren
ausgeschlossen.
Patients
assigned
to
usual
care
followed
a
laxative
treatment
regimen
for
OIC
determined
by
the
investigator
according
to
best
clinical
judgment,
excluding
peripheral
mu-opioid
receptor
antagonists.
ELRC_2682 v1
In
dieser
Studie
wurde
Aliskiren
(Zieldosis
300
mg)
verglichen
mit
Enalapril
(Zieldosis
20
mg)
bei
Gabe
jeweils
zusätzlich
zur
Standardtherapie,
die
einen
Betablocker
(und
einen
MineralkortikoidRezeptor-Antagonisten
bei
37%
der
Patienten)
und
bei
Bedarf
ein
Diuretikum
umfasste.
In
this
study,
aliskiren
at
a
target
dose
of
300
mg
was
compared
to
enalapril
at
a
target
dose
of
20
mg
when
added
to
standard
of
care
which
included
a
beta
blocker
(and
a
mineralocorticoid
receptor
antagonist
in
37%
of
patients)
and
a
diuretic
as
needed.
ELRC_2682 v1
Der
CHMP
gelangte
zu
dem
Schluss,
dass
die
Ergänzung
der
Standardtherapie
durch
Incivo
einen
großen
Fortschritt
für
die
Behandlung
gegen
die
häufigste
Form
des
Hepatitis-C-Virus
darstellt.
The
CHMP
considered
that
adding
Incivo
to
standard
treatment
represents
a
major
advance
in
treating
the
most
common
type
of
hepatitis
C
virus.
ELRC_2682 v1
Die
Patienten
erhielten
Standardtherapie,
inklusive
Betablocker
(89%),
ACE-Hemmer
und/
oder
Angiotensin-II-Antagonisten
(91%),
Diuretika
(83%),
und
Aldosteron-Antagonisten
(60%).
Patients
received
standard
care
including
beta-blockers
(89%),
ACE
inhibitors
and/or
angiotensin
II
antagonists
(91%),
diuretics
(83%),
and
anti-aldosterone
agents
(60%).
ELRC_2682 v1
Removab
ist
indiziert
zur
intraperitonealen
Behandlung
des
malignen
Aszites
bei
Erwachsenen
mit
EpCAM-positiven
Karzinomen,
für
die
keine
Standardtherapie
zur
Verfügung
steht
oder
bei
denen
diese
nicht
mehr
anwendbar
ist.
Removab
is
indicated
for
the
intraperitoneal
treatment
of
malignant
ascites
in
adults
with
EpCAM-positive
carcinomas
where
standard
therapy
is
not
available
or
no
longer
feasible.
ELRC_2682 v1