Übersetzung für "Die sorgfaltspflicht" in Englisch
Meine
dritte
Frage
betrifft
die
Sorgfaltspflicht.
My
third
question
concerns
duty
of
care.
Europarl v8
Auch
für
Biomasse
soll
die
Sorgfaltspflicht
gelten.
Inclusion
of
biomass
in
the
due
diligence
requirements;
TildeMODEL v2018
Auftragnehmer,
die
ihrer
Sorgfaltspflicht
nachkommen,
werden
nicht
haftbar
gemacht.
The
contractor
shall
not
be
held
liable
if
he/she
has
undertaken
due
diligence.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
unterstützt
bei
der
Verwaltung,
die
EIB
übernimmt
die
Sorgfaltspflicht.
The
Commission
helps
in
administration,
the
EIB
performs
due
diligence.
TildeMODEL v2018
Die
Sorgfaltspflicht
wurde
durch
eine
Erläuterung
der
der
Verordnung
zugrunde
liegenden
Grundsätze
ersetzt.
Duty
of
care
has
been
replaced
by
an
explanation
of
the
principles
underpinning
the
Regulation.
TildeMODEL v2018
Multi-Stakeholder-Initiativen
für
die
Gewährleistung
der
Sorgfaltspflicht
in
globalen
Lieferketten
müssen
unterstützt
werden.
Support
must
be
provided
for
multi-stakeholder
initiatives
to
promote
due
diligence
in
global
supply
chains.
TildeMODEL v2018
Doch
selbst
die
besten
Vorkehrungen
können
nicht
die
kaufmännische
Sorgfaltspflicht
ersetzen.
But
even
the
best
precautions
can
not
replace
the
commercial
due
diligence.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Auswahl
externer
Fondsmanager
wird
die
Sorgfaltspflicht
ausreichend
beachtet.
Sufficient
selection
due
diligence
is
conducted
when
selecting
external
fund
managers.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
entscheidende
Frage
bezieht
sich
auf
die
Umsetzung
der
Sorgfaltspflicht
der
Menschenrechte.
Additionally,
there
is
a
need
for
discussion
how
to
implement
human
rights
due
diligence.
ParaCrawl v7.1
Daher
bleibt
die
angemessene
Sorgfaltspflicht
des
Käufers
die
Haupttätigkeit
dieser
Phase.
As
a
result,
an
adequate
due
diligence
on
the
part
of
the
buyer
remains
the
main
activity
of
CCAligned v1
In
turbulenten
Zeiten
wie
heute
gewinnt
die
Sorgfaltspflicht
gegenüber
Mitarbeitern
größte
Bedeutung.
In
these
ever
more
turbulent
times,
duty
of
care
to
employees
has
become
paramount.
ParaCrawl v7.1
Damit
erstreckt
sich
die
Sorgfaltspflicht
auch
auf
die
Lieferkette
eines
multinationalen
Unternehmens.
In
this
way,
their
duty
of
care
extends
to
include
a
multinational
enterprise's
supply
chain.
ParaCrawl v7.1
Die
allgemeine
Sorgfaltspflicht
im
Umgang
mit
Schutzgebieten
gehört
bei
MAHLE
zum
Selbstverständnis.
Fulfilling
the
general
obligation
of
due
diligence
in
protected
areas
is
second
nature
to
MAHLE.
ParaCrawl v7.1
In
unseren
Händen
liegt
die
Sorgfaltspflicht
für
den
geplanten
medizinischen
Eingriff.
In
our
hands
lies
the
duty
of
care
for
the
planned
medical
procedure.
ParaCrawl v7.1
Nach
Tourism
Watch
beeinflusst
das
Konzept
der
Sorgfaltspflicht
die
ganze
Wertschöpfungskette.
According
to
Tourism
Watch
the
concept
of
due
diligence
is
to
exert
an
influence
on
the
whole
supply
chain.
ParaCrawl v7.1
Nach
Übergabe
der
Maschine
an
den
Mieter
obliegt
diesem
die
Sorgfaltspflicht.
After
handing
over
the
machine
to
the
renter,
he
shall
be
obligated
to
due
diligence.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
DSGVO
wird
auch
hier
die
Sorgfaltspflicht
weiter
erhöht!
Due
to
the
GDPR,
the
duty
of
care
is
further
increased
here
too!
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
müssen
die
Investmentgesellschaften
ihre
Sorgfaltspflicht
nachkommen.
Nevertheless,
investment
companies
must
still
fulfil
their
duties
of
care.
ParaCrawl v7.1
Diese
Liste
kann
die
Sorgfaltspflicht
aus
mehreren
Gründen
nicht
untermauern.
This
list
cannot
substantiate
due
diligence
for
several
reasons.
ParaCrawl v7.1
Das
Recht
eines
Schiffs
auf
ungehinderte
Durchquerung
internationaler
Gewässer
beinhaltet
auch
die
entsprechende
Sorgfaltspflicht.
We
feel
Mrs
Ewing's
approach
comes
to
terms
more
closely
with
the
inter
ests
of
both
countries,
particularly
in
the
light
of
the
negotiations
over
Spain's
accession
to
the
Community.
EUbookshop v2
Durch
eine
Vielzahl
qualitätssichernder
Maßnahmen
erfüllen
wir
die
Sorgfaltspflicht
und
zeigen
Verantwortung
für
unsere
Produkte.
Thanks
to
a
number
of
quality
assurance
measures,
we
meet
the
due
diligence
obligation
and
demonstrate
responsibility
for
our
products.
CCAligned v1
Betroffene
von
Verstößen
gegen
die
menschenrechtliche
Sorgfaltspflicht
sollen
sich
sowohl
gerichtlich
als
auch
außergerichtlich
wehren
können.
Those
suffering
violations
of
human
rights
due
diligence
obligations
should
be
able
to
seek
redress
both
in
and
out
of
court.
ParaCrawl v7.1
Was
geschah
mit
der
Sorgfaltspflicht,
die
der
Staat
den
Gefangenen
in
seiner
Obhut
schuldet?
Whatever
happened
to
the
duty
of
care
the
state
owes
to
prisoners
in
its
custody?
ParaCrawl v7.1
Allen
unseren
Mitarbeitern
ist
die
hohe
Sorgfaltspflicht
bewusst,
mit
der
insbesondere
Patentübersetzungen
ausgeführt
werden
müssen.
All
our
staff
are
aware
of
the
high
duty
of
care
with
which
patent
translations
in
particular
must
be
performed.
ParaCrawl v7.1
Alle
Kunden
müssen
beobachten
Zetland
die
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
und
gelten
unsere
Anforderungen
an
die
Sorgfaltspflicht
.
All
Clients
must
observe
Zetland's
Terms
and
Conditions
of
Business
and
are
subject
to
our
due
diligence
requirements.
ParaCrawl v7.1