Übersetzung für "Die nase vorne haben" in Englisch

Darüber hinaus wollen wir im Wettbewerb die Nase vorne haben.
And what's more, we want to get the edge on the competition.
ParaCrawl v7.1

Vergleichen Sie nun aktuelle Kreditangebote, um die Nase vorne zu haben.
Compare current credit offer prices now, to get a nose ahead.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten die Nase vorne haben und immer wieder Neues lernen und neue Ideen entwickeln?
Do you like to be one step ahead, to always learn new things and to develop new ideas?
ParaCrawl v7.1

Unter der kompetenten Führung seines Direktors Dominique Strauss-Kahn ist der Fonds eine der wenigen offiziellen Institutionen, die in dieser Situation die Nase vorne haben und nicht hinterher hinken.
Under its capable managing director, Dominique Strauss-Kahn, the Fund has been one of the few official agencies ahead of – instead of behind – the curve.
News-Commentary v14

Elektronischer Handel und Technologie für virtuelle Maßschneiderei wird ebensfalls wichtig sein, um im Wettbewerb die Nase vorne zu haben.
Electronic commerce and virtual fitting room technology will also be essential to keeping ahead of the opposition. =
EUbookshop v2

Wer im internationalen Innovations- und Forschungswettbewerb die Nase vorne haben will, muss immer häufiger interkulturelle und/oder interdisziplinäre Teams führen, Organisationen aufbauen und unternehmerisch denken können.
Who wants to be first in the international competition of innovation and research more often needs to lead intercultural and /or interdisciplinary teams, built organizations and think in and economical way.
CCAligned v1

Schließen möchte ich mit einer Kurzmeldung aus Finnland, das mal wieder die Nase vorne zu haben scheint.
I´d like to close with a short notice from Finland, which again seems to be ahead of things.
ParaCrawl v7.1

Parallel bauen wir aber auch lokal bei Ihnen Knowhow auf, um regional am Markt im Wettbewerb mit anderen Tunern die Nase vorne zu haben.
Parallel but we also build on your local knowledge on to other tuners have regional market competition in the lead.
ParaCrawl v7.1

Andreas Bolter, Leiter Werkzeugbau und Anlagenbau Rankweil, führte dazu aus: "Wir haben uns an der Leistungsfähigkeit externer Werkzeug-Hersteller zu orientieren und müssen die Nase immer vorne haben.
Andreas Bolter, tool and plant construction manager in Rankweil, comments: "Our work is governed by the efficiency of external tool manufacturers and we always have to be one step ahead.
ParaCrawl v7.1

Letztgenannte rangieren in der Meisterschaft nach drei von zehn Rennen auf dem zweiten Platz hinter den Tabellenführern Rolf Derscheid (Much) und Michael Flehmer (Overath), die mit ihrem BMW 325i in der Klasse V4 drei Siege einfuhren und somit auch in der VLN-Produktionswagen-Trophäe aktuell die Nase vorne haben.
After three of ten rounds, the latter are shown in second championship position behind the table leaders Rolf Derscheid (Much/ Germany) and Michael Flehmer (Overath/ Germany) who have so far scored three victories in class V4 with their BMW 325i and are thus currently also shown in the lead of the VLN Production Car Trophy.
ParaCrawl v7.1

Damit wir auch in Zukunft die Nase vorne haben und unsere Spitzenstellung im Markt behaupten können, bilden wir aus.
We train so that we continue to stay one step ahead in the future and claim our pole position in the market.
ParaCrawl v7.1

Noch offensichtlicher ist der nicht optimale Blickwinkel, wo ebenfalls die VA Panels die Nase deutlich vorne haben.
Even more evident is the moderate only viewing angle where, again, VA panels clearly lead the field.
ParaCrawl v7.1

Jeder Herausforderung stellen – darauf kommt es an, wenn man bei der DTM Challenge die Nase vorne haben will.
Face up to every challenge! That's the only way to be the best in the DTM Challenge.
ParaCrawl v7.1

Mit seinem Talent, der Einstellung und seinem unvergesslichen Style wird er bald die Nase ganz vorne haben, also seid bereit!
With his talent, attitude and style he will bethe guy to watch out for the next years.
ParaCrawl v7.1

Wer sich frühzeitig mit Social Media Marketing, Applikationen für Multimedia-Handys, Video-Marketing und Content Scraping beschäftigt, der wird auch zukünftig als Dienstleister die Nase weit vorne haben.
Those who early with Social Media Marketing, applications for Multimedia mobile phones, video marketing, and content scraping, employs the will continue to have a service provider 's nose near the front .
ParaCrawl v7.1

Wer in Engineering und Projektmanagement ein starker Partner sein will, muss auch in der Entwicklungsarbeit die Nase vorne haben.
Any company intending to be a strong partner in engineering and project management, must be one up on competitors in development work also.
ParaCrawl v7.1

Wir sind bestrebt, beim schnellen Tempo der heutigen technischen Entwicklung die Nase ganz vorne zu haben.
We strive to ensure we stay ahead with the fast pace of today’s technological development.
ParaCrawl v7.1

Dahinter kann Vincent Melon sich in der letzten Steigung von Bärbelskraiz von Pierre-Paul Grün absetzen und so den komplett belgischen Podest vervollständigen, während bei den Frauen mit Monique Ludovicy und Karin Hesse zwei luxemburgische Fahrerinnen die Nase vorne haben.
Behind them, Vincent Melon managed to drop Pierre-Paul Gruen in the Bärbelskraiz to comlete a 100 % Belgian podium, whereas the two best ladies, Monique Ludovicy and Karin Hesse, were from Luxembourg.
ParaCrawl v7.1

Es geht dabei aus meiner Sicht nicht nur um ein Auftragsplus sondern auch darum, gemeinsam beim Vorausdenken die Nase vorne zu haben.
In my mind, it’s not just about increasing order volume, but also about being ahead together in cutting edge thinking.
ParaCrawl v7.1

Und die Bayern haben es in der Hand, ob sie auch durch Nichtraucherschutz in Zukunft in einem modernen und konkurrenzfähigen Staat leben und so die Nase weiter vorne haben dürfen oder ob wir als ewige-gestrige auch im ökonomischen Wettbewerb auf die Hinterbank rutschen werden.
And it is up to the Bavarians to decide that they want to live in a modern and competitive state by installing smoke-free areas in the future. In this way, they can see to it that they will continue to be the frontrunners, instead of remaining on the backbenches as the stick-in-the-muds in the economic competition, as well.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten ständig daran Prozesse zu verbessern, damit Sie mit normgerechten, optisch perfekten Teilen im globalen Markt die Nase vorne haben.
We constantly work on improving processes to give you a competitive advantage on the global market for standards-compliant, visually perfect parts.
ParaCrawl v7.1

Damit Ihre Marken im internationalen Wettbewerb die Nase vorne haben, setzt Stölzle auf seinen lückenlosen Service und eine optimale Unterstützung in allen Bereichen der Verpackungsentwicklung.
In the P & C sector, producers have always sought the quality, style, and individuality which can be provided by Stölzle to support their brands in a highly competitive market.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen auf ein ausgeglichenes Rennen bis Ende Juni und sind gespannt, ob Conrad wieder die Nase vorne haben wird.
We are hoping for a balanced race until the end of June and are eager to find out if Conrad will be ahead once again.
ParaCrawl v7.1