Übersetzung für "Die logistik" in Englisch

Natürlich ist die Anwendung von Logistik eine primäre Aufgabe der Unternehmen.
The use of logistics is, of course, a primary task of the enterprises.
Europarl v8

Aber noch wichtiger ist zusätzlich, dass wir die Logistik vernünftig aufgreifen.
It is even more important, however, that we take sensible action on the logistics.
Europarl v8

Es wird für Bereiche wie den Seefrachtverkehr und die entsprechende Logistik gelten.
It will apply to such areas as maritime cargo transport and logistics.
Europarl v8

Darüber hinaus hat die Logistik auch einen Anteil an der ökologischen Effizienz.
Furthermore, logistics improve environmental efficiency.
Europarl v8

Allerdings stößt die Entwicklung der Logistik noch auf einige Hemmnisse.
However, there are still some obstacles to the development of logistics.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten müssen mehr für die Logistik im Gütertransport tun.
Member States should do more for freight transport logistics.
Europarl v8

Naturkatastrophen machen die Logistik noch komplizierter.
Natural disasters make logistics even more complicated.
WMT-News v2019

Die Logistik wurde von Colonel George C. Marshall geplant und geleitet.
The logistics were planned and directed by then-Colonel George C. Marshall.
Wikipedia v1.0

Der Online-Handel und die dazugehörende Logistik expandieren in zahlreichen Industrie- und Entwicklungsländern.
Online retail and supporting logistics is expanding in a wide range of advanced and developing economies.
News-Commentary v14

Sie unterbrechen die Logistik- und Vertriebsketten, die auf Zentrallager angewiesen sind.
They disrupt logistics and distribution chains, which rely on central warehouses.
ELRC_3382 v1

Auch der Bedarf an Indikatoren für die Leistungsfähigkeit der Logistik wird berücksichtigt werden.
The need for indicators of logistics performance shall also be taken into account.
TildeMODEL v2018

Die umgekehrte Logistik wirkt sich auch auf die Wirtschaftlichkeit aus.
Also reverse logistics will influence cost efficiency.
TildeMODEL v2018

Die Logistik scheint jetzt in geringem Umfang ein Problem vorher gedacht darzustellen.
Logistics now appears to be somewhat less of an issue than was previously considered.
TildeMODEL v2018

Die Logistik spielt für die Gewährleistung einer umweltverträglichen Mobilität eine zentrale Rolle.
Logistics play a key role in guaranteeing sustainable mobility.
TildeMODEL v2018

Die Logistik vermag die Effizienz der einzelnen Verkehrsträger und von Verkehrsträgerkombinationen zu steigern.
Logistics can increase the efficiency of individual modes of transport and their combinations.
TildeMODEL v2018

Herr Panero Florez werde sich um die Logistik kümmern.
Mr Panero Florez will help with the logistics.
TildeMODEL v2018

Auch der Bedarf an Indikatoren für die Leistungsfähigkeit der Logistik wird berücksichtigt.
The need for indicators of logistics performance will also be taken into account.
DGT v2019

Horizontale Aufgaben wie die Logistik lassen sich effizienter auf EU-Ebene wahrnehmen.
The performance of horizontal tasks, such as logistics, can be more efficiently provided at EU level.
TildeMODEL v2018

Die Effizienz der Logistik fördert eine nachhaltige Entwicklung.
The effectiveness of logistics supports sustainable development.
TildeMODEL v2018

Außerdem begünstigt die Logistik das Wachstum und stärkt die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen.
Logistics also promotes growth and makes European firms more competitive.
TildeMODEL v2018

Simmons und ich sollten in meinem Büro die Logistik der Suche diskutieren.
Well, perhaps Simmons and I should retire to my office and, discuss the logistics of the search.
OpenSubtitles v2018

Das gleiche gilt für die allgemeine Logistik und die Transportmit­tel.
In my opinion, we are on the right road.
EUbookshop v2

Ich habe die Logistik noch nicht fertig.
I haven't worked out all the logistics.
OpenSubtitles v2018

Das hatte einige Auswirkungen auf die Logistik.
This had some affect on the logistics.
EUbookshop v2

Lassen Sie uns über die Logistik reden.
Let's talk logistics.
OpenSubtitles v2018

Bringen Sie es in die Logistik.
Just bring it up to Logistics.
OpenSubtitles v2018

Die kümmern sich um die Logistik.
They'll handle the logistics.
OpenSubtitles v2018