Übersetzung für "Die hölle los" in Englisch

In drei Monaten ist hier die Hölle los.
And in three months' time, the roof caves in.
OpenSubtitles v2018

Jess, die Hölle ist los.
Jess, all hell's busted loose.
OpenSubtitles v2018

Um 23.57 Uhr wird im Museum die Hölle los sein.
At 11:57 p.m., all hell will break loose in the museum.
OpenSubtitles v2018

Unter Spannung zieht es sich zusammen... und die Hölle ist los.
Under tension it contracts and all hell breaks lose.
OpenSubtitles v2018

Dann fiel die Sowjetunion auseinander und die Hölle brach los.
Then the Soviet Union collapsed and all hell broke loose.
OpenSubtitles v2018

Dann brach die Hölle los, ihr wurdet attackiert...
And then all hell broke loose, you guys were getting picked off...
OpenSubtitles v2018

Ist hier zum Teufel noch mal die Hölle los.
All bloody hell's gonna break loose.
OpenSubtitles v2018

Dann tauchte Shana auf und die Hölle brach los.
Then Shana showed up and all hell broke loose.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe pinkeln und die Hölle bricht los.
I go take a leak and all hell breaks loose.
OpenSubtitles v2018

Wenn das passiert, bricht die Hölle los.
Then all hell will break lose.
OpenSubtitles v2018

Ich schaltete die Traktionskontrolle aus, und plötzlich war die Hölle los.
So I turned the traction control off, and all hell broke loose.
OpenSubtitles v2018

Aber im Büro ist die Hölle los.
I'm slammed at the office.
OpenSubtitles v2018

Wenn du mein Signal siehst, trittst du die Hölle los.
Now, when you see my signal, you unleash hell.
OpenSubtitles v2018

Hab gehört, in Flushing war die Hölle los.
I heard you raised hell back in Flushing.
OpenSubtitles v2018

Bei uns ist die Hölle los und Sie...
All hell is breaking loose out there and... - I saw him.
OpenSubtitles v2018

In der Firma war die Hölle los.
Work was crazy.
OpenSubtitles v2018

Im Zielraum von Kitzbühel ist die Hölle los.
At the finish area of ??Kitzbühel hell has broken loose.
OpenSubtitles v2018

In der Notaufnahme war die Hölle los.
The main room was hell.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie es aufkriegen, bricht hier die Hölle los.
When they get it open, all hell will break loose.
OpenSubtitles v2018

Letzte Nacht war auf See die Hölle los.
He said it was crazy out there last night. - The waves were coming out every which way.
OpenSubtitles v2018

Er taucht auf, und die Hölle ist los.
He turns up and all bloody hell breaks loose.
OpenSubtitles v2018