Übersetzung für "Die grundfreiheiten" in Englisch
Aus
diesem
Grund
müssen
bei
Sanktionen
die
Menschenrechte
und
Grundfreiheiten
unbedingt
gewahrt
bleiben.
Therefore,
the
sanctions
clearly
must
respect
human
rights
and
the
fundamental
freedoms.
Europarl v8
Die
erste
und
wichtigste
von
ihnen
betrifft
die
Bürgerrechte
und
Grundfreiheiten.
The
first
and
foremost
of
them
concerns
citizens'
rights
and
fundamental
freedoms.
Europarl v8
Das
Urheberrecht
berührt
die
Kultur,
die
Wirtschaft
und
die
Grundfreiheiten.
Copyright
also
concerns
culture,
economics
and
the
question
of
freedom.
Europarl v8
Was
die
Grundfreiheiten
betrifft,
können
wir
uns
nur
sorgen.
We
cannot
but
worry
about
fundamental
freedoms.
Europarl v8
Diese
dürfen
aber
niemals
als
Vorwand
für
die
Unterdrückung
von
Grundfreiheiten
verwendet
werden.
However,
they
must
never
be
used
as
a
pretext
for
repressing
fundamental
freedoms.
Europarl v8
Von
vielen
meiner
Vorredner
wurde
bereits
auf
die
vier
Grundfreiheiten
der
EU
eingegangen.
Many
people
have
already
referred
to
the
basic
four
freedoms
of
the
EU.
Europarl v8
Das
Ausnahmeregime
darf
nicht
zu
weiteren
Angriffen
auf
die
Grundfreiheiten
führen.
The
emergency
regime
must
not
lead
to
an
increase
in
infringements
of
fundamental
freedoms.
Europarl v8
Die
Menschenrechte
und
die
Grundfreiheiten
sind
universell
und
unteilbar.
Human
rights
and
fundamental
liberties
are
universal
and
inseparable.
Europarl v8
Doch
zuallererst
müssen
wir
die
bürgerlichen
Grundfreiheiten
gemäß
dem
internationalen
Recht
schützen.
But
first
and
foremost
we
must
protect
people's
basic
civil
liberties
as
enshrined
in
international
law.
Europarl v8
Im
Übrigen
werden
in
Polen
die
Menschenrechte
und
Grundfreiheiten
vollständig
gewahrt.
Moreover,
Poland
fully
respects
human
rights
and
fundamental
freedoms.
Europarl v8
Jede
Gesetzesinitiative
muss
die
individuellen
Rechte
und
die
Grundfreiheiten
der
Bürger
achten.
Any
legislative
initiative
must
respect
the
individual
rights
and
fundamental
freedoms
of
our
citizens.
Europarl v8
Jetzt
sprechen
wir
über
die
Freiheit,
über
die
vier
Grundfreiheiten.
We
are
talking
about
freedom
now,
the
four
basic
freedoms.
Europarl v8
Weder
das
Parlament
noch
selbst
der
Gerichtshof
werden
die
Grundfreiheiten
schützen
können.
Neither
the
Parliament
nor
even
the
Court
of
Justice
will
be
able
to
protect
fundamental
freedoms.
Europarl v8
Entsprechende
Wirkungen
können
auch
die
Grundfreiheiten
der
Europäischen
Union
entfalten.
Neither
the
purpose
of
the
charge,
nor
its
name
in
domestic
law,
is
relevant.
Wikipedia v1.0
Bulgarien
achtet
die
Menschenrechte
und
die
Grundfreiheiten.
Bulgaria
continues
to
respect
human
rights
and
fundamental
freedoms.
TildeMODEL v2018
Dadurch
würde
die
Wahrnehmung
der
Grundfreiheiten
erleichtert.
This
would
ease
the
exercise
of
fundamental
freedoms.
TildeMODEL v2018
Das
albanische
Recht
garantiert
die
Menschenrechte
und
die
Grundfreiheiten.
Human
rights
and
fundamental
freedoms
are
guaranteed
by
Albanian
legislation.
TildeMODEL v2018
Die
Freizügigkeit
gehört
zu
den
Grundfreiheiten,
die
vom
EG-Vertrag
geschützt
werden.
This
is
one
of
the
fundamental
freedoms
protected
by
the
EC
Treaty.
TildeMODEL v2018
Ehemaliges
Regierungsmitglied,
beteiligt
an
Handlungen,
die
die
Grundfreiheiten
ernsthaft
untergruben.
Former
member
of
the
Government
engaged
in
activities
that
seriously
undermined
fundamental
freedoms.
DGT v2019
Ehemaliges
Regierungsmitglied,
beteiligt
an
Handlungen,
die
die
Grundfreiheiten
ernsthaft
untergraben.
Former
member
of
the
Government
engaged
in
activities
that
seriously
undermined
fundamental
freedoms.
DGT v2019
Die
albanische
Verfassung
von
1998
garantiert
die
Menschenrechte
und
die
Grundfreiheiten.
The
Albanian
Constitution
of
1998
guarantees
human
rights
and
fundamental
freedoms.
TildeMODEL v2018
In
Aserbaidschan
sind
die
Grundfreiheiten
weiterhin
stark
eingeschränkt.
In
Azerbaijan
civil
liberties
continue
to
be
severely
curtailed.
TildeMODEL v2018
In
der
Verfassung
sind
die
Grundrechte
und
Grundfreiheiten
verankert.
The
Constitution
deals
with
fundamental
freedoms
and
rights.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
bleiben
die
Grundrechte
und
Grundfreiheiten
gewahrt.
In
parallel,
fundamental
rights
and
freedoms
will
be
guaranteed.
TildeMODEL v2018
Grundsätzlich
werden
Demokratie
und
Rechtstaatlichkeit
sowie
die
Achtung
der
Grundfreiheiten
und
Menschenrechte
gefördert.
It
is
a
question
of
adhering
to
principles
-
support
for
democracy
and
the
rule
of
law
and
the
respect
of
human
rights
and
fundamental
freedoms.
TildeMODEL v2018
Die
vier
Grundfreiheiten
sorgen
für
Wohlstand,
wir
sollten
nicht
alles
wieder
regulieren.
The
four
freedoms
provide
for
prosperity,
we
should
not
regulate
everything
again.
TildeMODEL v2018
Eine
Wettbewerbspolitik
auf
Gemeinschaftsebene
ist
lebensnotwendig,
um
die
vier
Grundfreiheiten
zu
garantieren.
Competition
policy
at
Community
level
is
vital
if
the
four
freedoms
are
to
be
guaranteed.
TildeMODEL v2018
Bei
den
Bemühungen
zur
Terrorismusbekämpfung
sind
die
Menschenrechte
und
die
Grundfreiheiten
zu
achten.
Efforts
to
combat
terrorism
must
respect
human
rights
and
fundamental
freedoms.
TildeMODEL v2018