Übersetzung für "Die folgen waren" in Englisch

Das Ergebnis der Volksabstimmung und die schrecklichen Folgen waren absehbar.
The outcome of the referendum and the terrible consequences were very predictable.
Europarl v8

Die Folgen waren gravierend für die Tierbestände und die Landwirte.
The consequences were serious, both for livestock and for farmers.
Europarl v8

Die Informationen über die Folgen des Vulkanausbruchs waren unzureichend.
The information about the eruption's consequences was inadequate.
Europarl v8

Die Folgen waren für alle Beteiligten katastrophal.
The consequences were catastrophic for everyone concerned.
Europarl v8

Aber was nicht gut war, die Folgen davon, waren drei Dinge.
But what was not good, the consequences of that were three things.
TED2013 v1.1

Die restlichen Folgen waren auf VOX zu sehen.
The following artists made it to the live shows.
Wikipedia v1.0

Die Folgen waren massive Teuerung, Lohnzerfall und weit verbreitete Armut.
The consequences are massive inflation, wages collapse and widespread poverty.
Wikipedia v1.0

Die Folgen waren im Eurogebiet besonders spürbar.
The impact has been particularly acute in the Euro area.
TildeMODEL v2018

Die Folgen der Krise waren ernst.
The third point is of a differ ent nature.
EUbookshop v2

Die Folgen dessen waren ihm nicht bewusst.
It was the consequences therein that escaped him.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, die Folgen waren verheerend.
I know the aftermath was devastating.
OpenSubtitles v2018

Die Folgen unserer Flucht waren anders als erwartet.
The fallout from our escape wasn't what we expected.
OpenSubtitles v2018

Die Folgen in Europa waren die besten.
The ones when she was in Europe were the best.
OpenSubtitles v2018

Die Folgen waren Verwaltungs- und Haushaltsprobleme, Inkohärenz und mangelnde Transparenz.
At the same time though, aid to agriculture is going to fall below 50% of the Community budget.
EUbookshop v2

Die Folgen waren Lähmungen, die ihn sehr einschränkten.
Obstacles arose which clearly limited its impact.
WikiMatrix v1

Die Folgen waren geringe Kapazitätsauslastung und mangelhafte Produktqualität.
The conseqjences were low utilization of capacity and deficient product quality.
EUbookshop v2

Ich würde gerne wissen, was die Folgen der Ratsposition waren.
We do not believe that the matter should be allowed to drag on.
EUbookshop v2

Weder Kosten noch die möglichen Folgen waren abschätzbar.
Neither the calculations of significance nor the estimated treatment effects can be taken at face value.
WikiMatrix v1

Die Folgen der Krankheit waren nicht ernst.
The effects of the illness were not serious.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn die Folgen heute passierten, waren das nur Fehlleitungen?
If the episodes happened today were only misdirections?
CCAligned v1

Die Folgen waren fatal, es herrschten Hunger und Krankheiten.
The consequences were fatal; hunger and disease were rife.
ParaCrawl v7.1

All diese Bemühungen waren umsonst, die Folgen waren katastrophal.
Despite these efforts, the results were catastrophic.
ParaCrawl v7.1

Die Folgen waren für mich sehr kränkend, gelinde auszudrückt.
To say the least the consequences left me damaged.
ParaCrawl v7.1

Denn die Folgen der Klimaveränderungen waren auch auf Juist bereits spürbar.
Even today, the consequences of climate change are already being felt on Juist.
ParaCrawl v7.1

Die Folgen davon waren ein überbewerteter Euro, importierte Disinflation und mangelnde Investitionen.
The result has been, an overvalued Euro, imported disinflation and a lack of investment.
ParaCrawl v7.1