Übersetzung für "Die auseinandersetzung" in Englisch

Die Auseinandersetzung der britischen Skilehrer mit den Franzosen ist nur Teil dieses Themas.
As far as the ski instructors are concerned, their row with the French is only part of the argument.
Europarl v8

Aber der Krieg und die Auseinandersetzung gehen weiter.
However, war and the arguments continue.
Europarl v8

Die kontroverse Auseinandersetzung im Ausschuß gerade in dieser Frage unterstreicht deren Wichtigkeit.
The controversial dispute in committee about this very issue underlines its importance.
Europarl v8

Daher finde ich die Auseinandersetzung in der Zuspitzung jetzt zu früh.
I therefore consider it premature to step up the debate.
Europarl v8

Das Parlament ist der Ort, wo die demokratische Auseinandersetzung stattzufinden hat.
The parliament is the place where democratic debates should take place.
Europarl v8

Die Auseinandersetzung mit dem Drogenhandel ist eine Hauptpriorität der irischen Präsidentschaft.
Dealing with drug trafficking is a major priority for the Irish presidency.
Europarl v8

Die militärische Auseinandersetzung hat offenbar schwerwiegende Auswirkungen auf die humanitäre Lage.
As for the humanitarian situation, the military conflict is obviously having a serious impact here.
Europarl v8

Wir müssen jedoch auch Finanzierungsmethoden für die Auseinandersetzung mit diesen Themen finden.
However, we must also find funding methods for dealing with these problems.
Europarl v8

Dies sind notwendige Instrumente für die Auseinandersetzung mit den neuen Bedingungen.
These are necessary tools in dealing with the new conditions.
Europarl v8

Eine der beiden Seiten bezichtigt in der Auseinandersetzung die andere stets der Befangenheit.
One of the parties in the dispute always suspects the other of being biased.
Europarl v8

Deshalb ist die Auseinandersetzung mit der Städteproblematik auf europäischem Niveau von fundamentaler Bedeutung.
That is why the need to manage the urban question at European level is fundamental.
Europarl v8

Die nächste große Auseinandersetzung wird es um die überarbeitete Europäische Verfassung geben.
The next big confrontation will be over the revised European Constitution.
Europarl v8

Eher zufällig als systematisch scheint mir die Auseinandersetzung mit einigen Begriffsdefinitionen.
The discussion of certain definitions appears to be random rather than systematic, as far as I can see.
Europarl v8

Drittens, die Auseinandersetzung mit der eigenen Geschichte ist damit nicht erledigt.
Thirdly, it does not resolve the issue of Yugoslavia' s critical examination of its own history.
Europarl v8

Die diplomatische Auseinandersetzung ist deshalb unsere geringste Sorge.
The diplomatic quarrel is therefore the least of our worries.
Europarl v8

Das ist eine ernste Auseinandersetzung, die sich heute noch wesentlich verschlimmert hat.
This is a serious row, and it has just got a lot bigger today.
Europarl v8

Nehmen wir nur die Auseinandersetzung um die Regulierung des CO2-Ausstoßes von Automobilen.
Let us take the controversy over the regulation of CO2 emissions from cars as just one example.
Europarl v8

Dann entfällt die Auseinandersetzung über Fairness.
Then the fairness objection goes away.
TED2020 v1

Schon früh suchte Hans Litten die politische Auseinandersetzung.
Litten sought out political debate in his youth.
Wikipedia v1.0

Mit den Verwandten in Hessen-Darmstadt nahm sie die Auseinandersetzung um Oberhessen wieder auf.
Against her relatives in Hesse-Darmstadt she started the conflict over Upper Hesse again.
Wikipedia v1.0

Als Fußballkultur wird die künstlerische Auseinandersetzung mit Themen rund um den Fußball bezeichnet.
Football culture refers to the cultural aspects surrounding the game of association football.
Wikipedia v1.0

Die Auseinandersetzung gegen Edge verlor er letztlich und wurde wieder zu SmackDown!
With his defeat at the hands of Edge, Hardy was moved to the SmackDown!
Wikipedia v1.0

Die intensive Auseinandersetzung mit der Gewalt- und Karmaproblematik spiegelt sich in den Quellen.
These verses develop the concepts of lawful violence in self-defense and the theories of just war.
Wikipedia v1.0

Jahrhundert ist die sehr intensive Auseinandersetzung mit der Psychoanalyse.
However, the term is fairly hard to define.
Wikipedia v1.0