Übersetzung für "Die umstehenden" in Englisch
Die
Umstehenden
folgten
ihm
mit
bestürzten
Mienen.
The
spectators
followed
him
with
frightened
glances.
Books v1
Heute
wird
die
Kirche
von
umstehenden
Hochhäusern
überragt.
The
original
clock
of
the
church
now
hangs
on
the
Church
of
the
Holy
Family.
Wikipedia v1.0
Die
beiden
streiten
weiter,
während
Pepa
und
die
umstehenden
Frauen
sie
verspotten.
They
continue
arguing
while
Pepa
and
the
ladies
mock
them.
WikiMatrix v1
Die
Umstehenden
klatschen
den
Rhythmus
und
singen
den
Refrain.
The
onlookers
joined
in,
clapping
the
rhythm
or
singing.
WikiMatrix v1
Ihre
freundlichen
Worte
überraschten
den
Fahrer
und
auch
die
Umstehenden.
Her
kind
words
shocked
the
driver
and
bystanders.
ParaCrawl v7.1
Die
umstehenden
Leute
setzten
sich
langsam
wieder.
The
next
people
composed
themselves
slowly
again.
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
die
Umstehenden
in
sicherem
Abstand
und
achten
Sie
auf
Abrieb.
Keep
the
bystanders
at
a
safe
distance
and
pay
attention
to
rubbernecking.
ParaCrawl v7.1
Durch
seine
Höhe
von
21m
überragt
die
Antenne
alle
umstehenden
Bäume.
Because
of
its
height
of
21m
the
antenna
looks
above
all
bystanders
trees.
ParaCrawl v7.1
Davon
konnten
sich
die
umstehenden
Kunden
selbst
überzeugen.
The
customers
attending
experienced
this
for
themselves.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurden
nicht
sofort
befolgt,
dann
aber
reagierten
die
umstehenden
Saiyajins.
It
was
not
immediately
followed,
but
then
the
Saiyans
reacted.
ParaCrawl v7.1
Junge
Männer
kletterten
auf
die
Balkone
der
umstehenden
Häuser.
Young
men
climbed
on
the
balconies
of
the
surrounding
houses.
ParaCrawl v7.1
Die
Umstehenden
applaudierten
ihm
herzlich
und
schüttelten
dem
Mörder
die
Hand.
The
Nazis
congratulated
Wepke
warmly,
and
shook
him
by
the
hand.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Tourmanagerin
verteilt
an
den
Biker
und
die
umstehenden
Helfer
Autogrammkarten.
Our
road
manager
distributes
band
cards
to
the
injured
biker
an
the
helpers
around.
ParaCrawl v7.1
Die
Möglichkeiten
sind
grenzenlos
und
die
Blicke
der
Umstehenden
garantiert!
The
possibilities
are
unlimited
and
you
will
get
lots
of
admiring
looks!
ParaCrawl v7.1
Bis
dahin
nur
die
Säulen
und
ein
paar
Scharniere
erinnern
eher
an
die
Umstehenden
es.
Until
then
only
the
pillars
and
a
few
hinges
more
reminiscent
of
the
bystanders
it.
ParaCrawl v7.1
Das
stattliche
Gebäude
mit
dem
hohen
Walmdach
überragt
die
umstehenden
Gebäude
der
alten
Stauferstadt
Schwäbisch
Gmünd.
The
impressive
building
with
the
high
hipped
roof
towers
over
the
surrounding
buildings
of
the
old
Staufer
city
of
Schwaebisch
Gmuend.
ParaCrawl v7.1
Er
beäugte
vorsichtig
die
umstehenden
Häuser...
aus
einem
gleich
nebenan
drang
der
Lärm
kleiner
Kinder.
He
eyed
the
nearby
houses
carefully...
from
the
one
right
next
door
there
came
the
racket
of
small
children.
ParaCrawl v7.1
Von
jedem
Fenster
der
Ferienwohnungen
können
Sie
eine
wunderbare
Aussicht
auf
die
umstehenden
Gipfel...
From
every
window
of
the
apartment
you
can
enjoy
a
wonderful
view
of
the...
ParaCrawl v7.1
Das
Todesurteil
durch
Steinigung,
das
vollstreckt
wird,
indem
sie
lebendig
bis
zum
Hals
eingegraben
wird
und
die
Umstehenden
aufgefordert
werden,
sie
mit
Steinen
zu
bewerfen,
wurde
bis
nach
der
Geburt
ihres
Kindes
aufgeschoben.
The
sentence
of
death
by
stoning,
which
is
carried
out
by
burying
her
alive
up
to
her
neck
and
then
inviting
onlookers
to
stone
her,
was
delayed
until
after
the
birth
of
her
child.
Europarl v8
Auf
dem
Gipfel
des
Bergs
steht
ein
33
Meter
hoher
Stahlgerüst-Turm
(Plattformhöhe
30
m),
der
über
die
umstehenden
Bäume
hinweg
eine
schöne
Aussicht
bietet,
bei
klarem
Wetter
bis
zu
den
Alpen.
On
the
peak
of
the
mountain
is
a
30-m-high
tower
which,
reaching
above
the
surrounding
trees,
offers
a
beautiful
prospect,
in
clear
weather
as
far
as
the
Alps.
Wikipedia v1.0
Einerseits
kann
der
Verschluss
nicht
aufgehen,
so
dass
keine
unkontrollierte
Flüssigkeitsausgabe
erfolgen
kann,
was
unter
anderem
bei
Cyanacrylklebstoffen
für
die
umstehenden
Personen
sehr
gefährlich
wäre.
On
the
one
hand,
theoseal
cannot
open
up,
so
that
no
uncontrolled
fluid
discharge
may
occur,
which
would
be
very
dangerous
for
the
persons
standing
nearby
in
the
case
of
cyanoacrylate
adhesives.
EuroPat v2
Da
unser
Emil
nun
die
Blicke
aller
Umstehenden
auf
uns
gezogen
hatte,
winkte
ich
beruhigend
ab.
As
Emil
had
now
attracted
the
attention
of
everyone
around
us,
I
made
reassuring
signals.
ParaCrawl v7.1
Ich
hätte
mich
nach
Indien
versetzt
gefühlt,
wenn
die
umstehenden
Häuser
und
einige
mittlerweile
durch
den
Tumult
aufgeschreckte
Bewohner
mir
nicht
doch
eingeprügt
hätten,
dass
wir
ja
in
Murten
waren.
I
might
have
imagined
myself
in
India,
if
it
hadn't
been
for
the
buildings
and
the
people
roused
from
their
sleep
by
the
uproar,
reminding
me
that
I
was
in
fact
still
in
Murten".
ParaCrawl v7.1
Während
der
Fahrt
können
Sie
von
oben
die
ursprüngliche
Landschaft
des
Agordo-Tals
und
die
umstehenden
prächtigen
Gipfel
der
Dolomiten
bewundern.
From
on
high
you
can
admire
the
beautiful,
unspoiled
AgordinaÂ
valley
and
catch
a
glimpse
of
the
magnificent
peaks
of
the
Dolomites
which
tower
over
the
valley.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
unbeteiligten
Umstehenden,
die
zu
unerwarteten
Helden
wurden,
und
dank
der
Alltagshelden
wurde
ein
Leben
gerettet.
Thanks
to
the
innocent
bystanders
who
were
the
unexpected
heroes,
and
to
the
everyday
heroes,
a
life
was
saved.
CCAligned v1
Comac
hat
deshalb
bei
der
Entwicklung
seiner
Produkte
Maschinen
mit
einer
niedrigen
Geräuschemission
geschaffen,
mit
denen
Unterhaltsreinigungsarbeiten
zu
jeder
Tageszeit
durchgeführt
werden
können,
da
sie
die
Umstehenden
nicht
stören.
Comac
has
therefore
created
machines
with
low
sound
emissions;
disturbance
is
reduced
to
a
minimum,
so
maintenance
cleaning
can
be
done
at
any
time
of
the
day.
ParaCrawl v7.1