Übersetzung für "Die schweinebucht" in Englisch
Das
sagt
mir
was,
"die
Schweinebucht".
I've
heard
about
the
Bay
of
Pigs.
OpenSubtitles v2018
Sir,
Sie
sagen
auch,
die
Schweinebucht-
Sache
könnte
sich
wiederholen.
Sir,
you
talked
about
opening
up
the
whole
Bay
of
Pigs
thing
again.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
die
Schweinebucht
mehrfach
erwähnt.
You
mentioned
the
Bay
of
Pigs
several
times.
OpenSubtitles v2018
Ist
ihre
Ehrenrettung
für
die
Schweinebucht.
They
need
to
redeem
themselves
for
the
Bay
of
Pigs
OpenSubtitles v2018
Als
die
Schweinebucht
in
Rauch
aufging,
war
Bobby
da.
When
the
Bay
of
Pigs
went
up
in
smoke,
Bobby
was
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
wartete
in
Key
West
die
Schweinebucht
ab.
I
was
in
Key
West
waiting
for
the
Bay
of
Pigs.
OpenSubtitles v2018
Kennedy
hat
die
Schweinebucht
überlebt,
und
Sie
werden
das
hier
überleben.
Kennedy
survived
the
bay
of
pigs,
and
you'll
survive
this.
OpenSubtitles v2018
Die
Schweinebucht
(spanisch
"Bahía
de
Cochinos")
mit
den
Stränden
Playa
Girón
und
Playa
Larga
ist
eine
Bucht
an
der
Südküste
Kubas.
The
Bay
of
Pigs
(Spanish:
"Bahía
de
Cochinos")
is
an
inlet
of
the
Gulf
of
Cazones
located
on
the
southern
coast
of
Cuba.
Wikipedia v1.0
Über
den
Kaffee,
den
Rum,
die
Zigarren,
das
Sierra-Maestra-Gebirge,
die
Schweinebucht
und
die
Insel
Isla
de
Pinos,
über
das
Tropicana-Kabarett,
das
Heiligtum
der
kubanischen
Patronin
Caridad
del
Cobre,
über
die
Santeria,
eine
afrikanische
Religion,
zu
der
sich
die
Nachkommen
von
Sklaven
bekennen,
über
all
das
könnte
man
viele
Seiten
schreiben.
You
can
fill
many
pages
writing
about
it
all:
the
coffee,
rum,
cigars,
the
Sierra
Maestra
mountain
range,
the
Bay
of
Pigs
and
the
Isla
de
Pinos,
the
Tropicana
cabaret,
the
shrine
of
the
patron
saint
of
Cuba
Caridad
del
Cobre,
Santería,
and
African
religions,
which
are
professed
by
the
descendants
of
former
slaves.
WMT-News v2019
Slade
war
Gammas
Kontakt
für
die
Schweinebucht.
Als
Vasquez
die
Luftunterstützung
fehlte,
konnte
er
sich
bei
Slade
bedanken.
It
turns
out
that
Slade
was
Gamma
37's
contact
for
the
Bay
of
Pigs.
OpenSubtitles v2018
Womit
verbrachte
ich
meine
Zeit
in
den
Tagen
der
fieberhaften
Tätigkeit,
die
dem
Angriff
auf
die
Schweinebucht
vorangingen?
What
was
I
devoting
my
time
to
during
the
feverish
days
previous
to
the
attack
through
Bay
of
Pigs?
ParaCrawl v7.1
Eine
seiner
ersten
Amtshandlungen
war
die
Invasion
der
Schweinebucht
in
Kuba
1961,
ein
spektakulär
erfolgloser
Versuch,
die
Kubanische
Revolution
zu
zerschlagen.
One
of
his
first
acts
in
office
was
to
launch
the
1961
Bay
of
Pigs
invasion
of
Cuba,
a
spectacularly
unsuccessful
attempt
to
smash
the
Cuban
Revolution.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehörte
unter
anderem
die
Verschärfung
internationaler
Konflikte,
wie
die
Invasion
der
Schweinebucht
während
des
kommunistischen
Regimes
unter
Fidel
Castro
in
Kuba
und
die
Kubakrise,
die
beinahe
einen
dritten
Weltkrieg
ausgelöst
hätte.
This
included,
among
other
things,
the
intensification
of
international
conflicts
such
as
the
Bay
of
Pigs
invasion
during
the
Communist
regime
under
Fidel
Castro
in
Cuba
and
the
Cuba
crisis,
which
almost
triggered
a
third
world
war.
ParaCrawl v7.1
Diese
Angriffe
beinhalteten
die
Playa-Girón(Schweinebucht)-Invasion
von
1961
unter
dem
demokratischen
Präsidenten
John
F.
Kennedy,
die
finanzielle
Unterstützung
konterrevolutionärer
Terroristen
in
Miami
und
auf
der
Insel
selbst
wie
auch
das
Wirtschafts-Hungerembargo.
These
attacks
included
the
1961
Playa
Girón
(Bay
of
Pigs)
invasion
under
Democratic
president
John
F
Kennedy,
the
funding
of
counterrevolutionary
terrorists
in
Miami
and
on
the
island
as
well
as
the
starvation
economic
embargo.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ansicht
der
Rechten
der
Vereinigten
Staaten,
einschließlich
jener
CIA-Söldner,
die
in
Girón
(Schweinebucht)
gelandet
waren,
war
er
nicht
energisch
genug
gegenüber
Kuba
gewesen.
For
the
right
wing
in
the
United
States,
including
the
CIA
mercenaries
who
landed
in
the
Bay
of
Pigs,
he
had
not
been
sufficiently
tough
with
Cuba
.
ParaCrawl v7.1
Shachtman
selbst
setzte
sich
vorbildlich
für
eine
"Außenpolitik
der
Demokratie"
ein,
indem
er
die
Invasion
der
Schweinebucht,
die
er
als
Aktion
militanter
kubanischer
Gewerkschafter
bezeichnete,
und
den
Überfall
der
USA
auf
Vietnam
unterstützte.
Shachtman
himself
provided
telling
examples
of
his
commitment
to
a
"foreign
policy
of
democracy"
by
supporting
the
Bay
of
Pigs
invasion,
which
he
hailed
as
the
action
of
militant
Cuban
trade
unionists,
and
the
US
invasion
of
Vietnam.
ParaCrawl v7.1
Von
hier
aus
hat
Fidel
Castro
die
Kontrolle
Ã1?4ber
den
Gegenangriff
gegen
die
Invasion
auf
die
Schweinebucht
(Bahia
de
Cochinos)
Ã1?4bernommen.
From
here
Fidel
Castro
took
control
of
the
counterattack
against
the
invasion
in
the
Bay
of
Pigs
(Bahia
de
Cochinos).
ParaCrawl v7.1
Der
Angriff
auf
die
Schweinebucht
erfolgte
auf
präzise
Anweisungen
des
Präsidenten
der
Vereinigten
Staaten,
die
Invasoren
wurden
von
Seeeinheiten
eskortiert,
einschließlich
eines
Angriffsflugzeugträgers.
The
attack
on
the
Bay
of
Pigs
followed
the
exact
instructions
of
the
President
of
the
United
States
and
the
invaders
were
escorted
by
U.S.
naval
units,
including
an
aircraft
carrier.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
auf
der
Landkarte
von
Varadero
aus
eine
Gerade
in
den
Süden
Kubas
ziehen,
kommen
Sie
zur
Schweinebucht,
die
von
Sumpfgebieten
und
dem
Naturpark
Ciénaga
de
Zapata
umgeben
ist.
When
drawing
a
straight
line
on
the
map
from
Varadero
to
the
south
of
Cuba,
you
will
end
up
at
the
Bay,
encircled
by
the
wetland
and
nature-park
Ciénaga
de
Zapata.
ParaCrawl v7.1
Diese
"Yankee-Aggression"
rief
Erinnerungen
an
die
Schweinebucht
wach
und
machte
die
Kubaner
verbittert
und
beklommen.
This
"Yankee
aggression"
reawakened
memories
of
the
Bay
of
Pigs
and
made
Cubans
bitter
and
uneasy.
ParaCrawl v7.1
Mit
denen,
die
in
der
Schweinebucht
einfielen,
traf
ich
mich
mehrere
Male,
ich
kam
sogar
bis
ins
Gefängnis,
als
sie
verurteilt
wurden.
I
met
several
times
with
those
who
invaded
through
the
Bay
of
Pigs,
I
even
went
to
the
prison
after
they
were
sentenced.
ParaCrawl v7.1
Die
Mehrzahl
der
Menschen
kennt
die
Schweinebucht
aufgrund
der
von
den
USA
unterstützten
verdeckten
Operation,
die
hier
am
17.
April
1961
begann
und
vom
kubanischen
Volk
in
weniger
als
72
Stunden
niedergeschlagen
wurde.
Most
people
know
the
'Bay
of
Pigs'
(Bahia
de
Cochinos)
from
the
US-backed
covert
operation
that
took
place
here
on
April
17,
1961.
ParaCrawl v7.1
Kennedy,
unerfahren
und
jung,
ordnete
die
Blockade
und
die
Invasion
auf
die
Schweinebucht
an,
die
von
Eisenhower
und
Nixon
organisiert
worden
war,
wobei
letzterer
weniger
Ahnung
von
Kriegen
hatte
als
jener.
The
young
and
untried
Kennedy
decreed
the
blockade
and
the
Bay
of
Pigs
invasion,
organized
by
Eisenhower
and
by
Nixon
who
knew
less
of
war
than
he
did.
ParaCrawl v7.1