Übersetzung für "Deutsches abitur" in Englisch
Dies
ist
in
Regel
ein
deutsches
Abitur
(deutscher
Sekundarschulabschluss).
This
is
usually
a
German
secondary
school
leaving
certificate.
ParaCrawl v7.1
Zeugnis,
das
am
Ausstellungsort
zum
Hochschulstudium
berechtigt,
wenn
das
Zeugnis
in
deutscher
Sprache
ausgestellt
ist
und
an
einer
deutschsprachigen
Schule
erworben
wurde
(i.d.R.
deutsches
Abitur)
A
certificate
that
entitles
the
holder
to
study
at
a
higher
education
institution
in
the
issuing
country,
provided
that
the
certificate
is
in
German
and
was
obtained
at
a
German-speaking
school.
ParaCrawl v7.1
Bildungsinländerinnen
und
Bildungsinländer
(ausländische
Staatsbürger,
die
ein
deutsches
Abitur
in
Deutschland
oder
an
einer
deutschen
Schule
im
Ausland
erworben
haben),
Foreign
nationals
with
a
German
high
school
qualification
(Abitur)
obtained
either
in
Germany
or
at
a
German
School
Abroad
('Bildungsinländer/Bildungsinländerinnen'),
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
über
mindestens
eine
der
hier
aufgeführten
Qualifikationen
verfügen
oder
uns
vergleichbare
Ergebnisse
für
andere
anerkannte
Qualifikationen
wie
Irish
Leaving
Certificate,
Deutsches
Abitur,
Bagrut
in
Israel
oder
STMP
in
Malaysia
liefern
(spezifisch
erforderliche
Bewertungen
für
andere
international
anerkannte
Qualifikationen
sind
auf
Anfrage
erhältlich)).
You
must
have
at
least
one
of
the
qualifications
listed
here
or
provide
us
comparable
results
for
other
recognized
qualifications
such
as
Irish
Leaving
Certificate,
German
Abitur,
Bagrut
in
Israel
or
STMP
in
Malaysia
(specifically
required
scores
for
other
internationally
recognized
qualifications
may
be
provided
on
request).
ParaCrawl v7.1
Da
je
nach
Einsatzbereich
Deutsch
als
Betriebssprache
vorgeschrieben
ist,
müssen
Sie,
sollten
Sie
kein
deutsches
Abitur
haben,
Ihre
Deutschkenntnisse
durch
das
Zertifikat
Level
C1
der
Common
European
Framework
of
Reference
for
Languages
nachweisen.
If
you
do
not
have
a
German
university
entrance
level
qualification
(Abitur),
you
will
have
to
submit
a
certificate
proving
your
German
is
at
the
C1
level
under
the
Common
European
Framework
of
Reference
for
Languages.
ParaCrawl v7.1
Seit
dem
Schuljahr
2010/2011
befindet
sich
das
Internationale
Gymnasium
mit
deutschem,
bilingualem
und
englischsprachigem
Pfad
im
Aufbau,
Abschluss
International
Baccalaureate
oder
deutsches
G8-Abitur.
An
international
grammar
school
has
been
developed
since
the
2010/2011
school
year,
offering
a
German,
bilingual
and
English
education
leading
to
the
International
Baccalaureate
or
German
G8
Abitur.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Besuch
einer
deutschen
Universität
war
dieses
jedoch
nicht
ausreichend,
dazu
wäre
ein
deutsches
Abitur
erforderlich
gewesen.
However,
it
was
not
sufficient
to
go
to
a
German
university,
for
which
a
German
Abitur
would
have
been
mandatory.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
entweder
ein
deutsches
Abitur
oder
ein
internationales
Baccalaureate
Diploma
oder
eine
entsprechende
Qualifikation
der
Berechtigung
als
Zugangsberechtigung
für
die
Universität
zu
haben.
They
need
to
have
either
a
German
Abitur
or
an
international
Baccalaureate
Diploma
or
a
corresponding
qualification
of
eligibility
as
an
entrance
qualification
for
university.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
hier
mit
dem
Baccalauréat
oder
dem
ABIBAC
(französisches
Baccalauréat
und
deutsches
Abitur)
abschließen.
Leaving
certificates
include
the
Baccalauréat
or
ABIBAC
(French
Baccalauréat
and
the
German
Abitur).
ParaCrawl v7.1
Aimilia
Matika
bestand
Ende
2010
ihr
deutsches
Abitur
an
der
internationalen
Schule
in
Thessaloniki
in
Griechenland
und
absolvierte
danach
bei
Gerresheimer
in
Deutschland
ein
duales
Studium.
Aimilia
Matika
graduated
from
the
international
school
in
Thessaloniki,
Greece
with
a
German
"Abitur"
qualification
in
2010
bevor
embarking
on
a
combined
degree
and
vocational
program
at
Gerresheimer
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Bildungsinländer,
also
diejenigen,
die
unabhängig
von
ihrer
Herkunft
inner-
oder
außerhalb
der
BRD
ein
deutsches
Abitur
erreicht
haben
–
bewerben
sich
bitte
direkt
an
der
TU
Chemnitz.
If
you
completed
a
German
Abitur,
either
in
the
Federal
Republic
of
Germany
or
elsewhere,
please
apply
to
the
Technische
Universität
Chemnitz
directly.
ParaCrawl v7.1
Wer
überprüft,
ob
meine
Zeugnisse
dem
deutschen
Abitur
gleichwertig
sind?
Who
examines
whether
my
reports
are
equivalent
to
the
German
A-levels?
ParaCrawl v7.1
Die
Schulabschlusszeugnisse
aus
manchen
Ländern
sind
dem
deutschen
Abitur
nicht
gleichgestellt.
The
secondary
school
certificate
in
some
countries
is
not
equivalent
to
the
German
Abitur.
ParaCrawl v7.1
Sie
bereiten
das
deutsche
Abitur
und
das
International
Baccalaureate.
You
can
prepare
the
German
Abitur
and
the
International
Baccalaureate
.
ParaCrawl v7.1
Der
Abschluss
ist
vergleichbar
mit
dem
deutschen
Abitur.
The
conclusion
is
comparable
with
the
German
Abitur
or
an
american
bachelor
degree.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
einen
deutschen
Wohnsitz
und
das
deutsche
Abitur
haben.
They
must
be
residents
of
Germany
and
have
a
German
“Abitur”.
ParaCrawl v7.1
Dabei
handelt
sich
um
einen
Schulabschluss,
der
dem
deutschen
Abitur
entspricht.
This
is
a
school
leaving
qualification,
equivalent
to
the
German
'Abitur'.
ParaCrawl v7.1
Die
zwölfjährige
Schulzeit
führt
zum
palästinensischen
Tawjihi
und
zum
Deutschen
Internationalen
Abitur
(DIAP).
The
twelve
year
school
period
finishes
with
the
Palestinian
Tawjihi
certificate
and
the
German
International
Abitur
(German:
Deutsche
Internationale
Abiturprüfung,
DIAP).
WikiMatrix v1
Die
Deutsche
Schule
Toronto
wurde
2000
gegründet
und
soll
mittelfristig
ebenfalls
zum
deutschen
Abitur
führen.
The
German
International
School
Toronto
was
founded
in
2000
and
is
also
to
offer
the
German
Abitur
in
the
medium
term.
ParaCrawl v7.1
An
der
DSO
kann
neben
dem
deutschen
internationalen
Abitur
auch
die
norwegische
Hochschulzugangsberechtigung
erworben
werden.
DSO
students
can
obtain
both
the
German
International
Abitur
and
the
Norwegian
university-entrance
qualification.
ParaCrawl v7.1
Das
High
School
Diploma
konnte
je
nach
Prüfprofil
mit
einem
deutschen
Realschulabschluß
oder
Abitur
verglichen
werden.
The
High
School
Diploma
could
be
compared
with
the
German
Realschulabschluss
or
Abitur
–
depending
on
he
test
profile.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
bewerben
sich
Bewerberinnen
und
Bewerber
mit
einem
deutschen
Abitur
oft
direkt
bei
der
Hochschule.
For
example,
applicants
with
a
German
Abitur
often
apply
directly
to
the
university.
ParaCrawl v7.1
Im
Januar
1994
schickte
ich
sie
nach
Hamburg,
wo
sie
das
deutsche
Abitur
nachholte.
In
January
1994
I
sent
her
to
Hamburg
where
she
made
up
for
her
German
"Abitur".
ParaCrawl v7.1
Das
High
School
Diploma
konnte
je
nach
PrÃ1?4fprofil
mit
einem
deutschen
Realschulabschluß
oder
Abitur
verglichen
werden.
The
High
School
Diploma
could
be
compared
with
the
German
Realschulabschluss
or
Abitur
–
depending
on
he
test
profile.
ParaCrawl v7.1
Friedrich-Ebert-Stiftung
(SPD-nah)
–
fördert
Deutsche
und
BildungsinländerInnen
(Abitur
in
Deutschland).
Friedrich-Ebert-Stiftung
(SPD)
–
funds
German
and
educational
residents
(Abitur
in
Germany).
ParaCrawl v7.1
Im
deutsch-italienischen
Zweig
kann
man
neben
dem
deutschen
Abitur
auch
die
italienische
Maturità
erwerben.
Pupils
can
study
for
the
German
Abitur
and
Italian
Maturità
as
part
of
the
German-Italian
program.
ParaCrawl v7.1
Das
Deutsche
Internationale
Abitur
(DIAP)
wird
von
der
palästinensischen
Erziehungsbehörde
anerkannt
und
berechtigt
zum
Studium
in
Deutschland,
Palästina
und
weltweit.
The
German
International
Abitur
Programme
(DIAP)
is
recognized
by
the
Palestinian
education
authorities
and
enables
applying
for
higher
education
in
Germany,
Palestine
and
worldwide.
WikiMatrix v1
Angeboten
werden
die
Schweizer
Matura
(Deutsch
oder
Deutsch/Englisch),
das
deutsche
Abitur
und
der
internationale,
ausschliesslich
in
Englisch
gehaltene
International
Baccalaureate.
On
offer
are
the
Swiss
Matura
(German
or
German/English),
the
German
Abitur
and,
exclusively
in
English,
the
International
Baccalaureate.
WikiMatrix v1
Während
also
z.B.
praktisch
alle
britischen
Universitäten
das
deutsche
Abitur
als
geeigneten
Befähigungsnachweis
zum
Beginn
eines
zu
einem
ersten
Grad
führenden
Studiengangs
ansehen,
werden
in
der
Praxis
im
Einzelfall
bestimmte
Noten
im
Abiturzeugnis
(oder
baccalauréat
oder
Studentereksamen)gefordert,
genauso
wie
beim
General
Certificate
of
Education
(dem
britischen
Abitur).
Hence
whilst,
for
example,
virtually
all
British
Universities
recognize
the
German
Abitur
as
an
adequate
qualification
for
entry
to
a
first
degree
course,
they
are
likely
in
practice
in
the
individual
case
to
demand
particular
grades
of
attainment
in
the
Abitur
(or
Baccalauréat
or
Studentereksamen),
just
as
they
would
in
the
General
Certificate
of
Education.
EUbookshop v2
Sind
Ihre
Zeugnisse
nicht
äquivalent/vergleichbar
mit
einer
deutschen
Hochschulzugangsberechtigung
(Abitur),
so
ist
vor
der
Zulassung
zum
Studium
noch
die
Feststellungsprüfung
abzulegen.
If
your
reports
are
not
equivalent
to
the
German
A-levels,
you
need
to
pass
the
assessment
test
before
being
granted
admission.
ParaCrawl v7.1
Da
alle
relevanten
Schulbehörden
in
Berlin
vertreten
waren,
war
es
auch
möglich,
im
Außenministerium
ein
ausführliches
Gespräch
über
die
Eröffnung
eines
Schulzweiges
für
das
Deutsche
Abitur
am
Loyola-Gymnasium
zu
führen.
As
all
relevant
school
authorities
were
represented
in
Berlin,
it
was
also
possible
to
have
a
thorough
discussion
on
the
opening
of
a
school-branch
according
to
the
German
Abitur
at
the
Loyola
gymnasium.
ParaCrawl v7.1
Am
ISL
Studienkolleg
werden
ausländische
Studienbewerber,
deren
Schulabschluss
dem
deutschen
Abitur
nicht
gleichgestellt
ist,
auf
ihr
Studium
an
einer
deutschen
Hochschule
vorbereitet.
The
foundation
courses
at
the
ISL
Foundation
College
prepare
future
university
students,
whose
secondary
education
certificate
is
not
equivalent
to
the
German
Abitur,
for
their
studies
at
a
German
University.
CCAligned v1
Seine
einleitenden
Überlegungen
beschreiben
eine
ungewöhnliche
transatlantische
Karriere,
die
mit
einem
deutschen
Abitur
begann,
sich
mit
einer
amerikanischen
Ausbildung
fortsetzte,
zu
einer
Stifterprofessur
an
der
University
of
North
Carolina
fÃ1?4hrte,
aber
dann
auch
nach
Deutschland
als
Direktor
des
Zentrums
fÃ1?4r
Zeithistorische
Forschung
zurÃ1?4ckkehrte.
His
introductory
reflections
review
an
unusual
transatlantic
career,
beginning
with
a
German
Abitur,
continuing
to
American
training,
leading
to
an
endowed
chair
at
the
University
of
North
Carolina,
but
returning
to
Germany
with
the
directorship
of
the
Zentrum
fÃ1?4r
Zeithistorische
Forschung
in
Potsdam.
ParaCrawl v7.1
Studierende
mit
deutscher
Staatsangehörigkeit
und
Bildungsinländer
(Studierende
mit
deutschem
Abitur,
aber
eventuell
ohne
deutsche
Staatsangehörigkeit)
bewerben
sich
direkt
beim
Studentenwerk
.
Students
with
German
nationality
and
"Bildungsinländer"
(students
with
German
Abitur,
but
not
necessarily
German
nationality)
need
to
apply
directly
to
the
Studentenwerk
.
ParaCrawl v7.1
Die
Schülerinnen
und
Schüler
der
DSW
verlassen
die
Schule
mit
dem
Deutschen
Internationalen
Abitur
(DIA)
und
dem
U.S.
High
School
Diploma
und
können
sich
damit
bei
europäischen
sowie
amerikanischen
Universitäten
einschreiben.
The
German
International
Abitur
(DIA)
and
the
U.S.
High
School
Diploma
granted
at
the
end
of
twelfth
grade
provide
our
students
access
to
universities
in
Europe
as
well
as
in
the
United
States.
ParaCrawl v7.1