Übersetzung für "Deutsche regierung" in Englisch

Ich bin jetzt stolz auf die deutsche Regierung.
I am now proud of the German Government.
Europarl v8

Die deutsche Regierung ist doch keine Marionette der deutschen Automobilindustrie.
After all, the German car industry doesn't pull the German government's strings.
Europarl v8

Ich kann ja hier nicht für die deutsche Regierung reden.
I cannot speak on behalf of the German Government.
Europarl v8

Erstens, welche Haltung nehmen die deutsche Regierung und die deutsche Präsidentschaft ein?
Firstly, what is the position of the German Government and of the German Presidency?
Europarl v8

Offenbar ist die neue deutsche Regierung jetzt zu einer anderen Strategie übergegangen.
It now seems that the new German Government has changed strategy.
Europarl v8

Die deutsche Regierung verdient unsere Unterstützung für ihr Engagement.
The German Government deserves our support for its commitment.
Europarl v8

Hat die deutsche Regierung eigentlich ursprünglich gegen diese Richtlinie gestimmt?
And did the German Government, in fact, vote against that directive originally?
Europarl v8

Genau darum hat die Kommission die deutsche Regierung gebeten.
That is precisely what the Commission has asked the German Government to do.
Europarl v8

Warum hat die deutsche Regierung sich nicht wahrnehmbar dazu geäußert?
Why did the German Government not speak out strongly?
Europarl v8

Die deutsche Regierung will die Verfassung nicht ändern und wieder aufleben lassen.
The German Government says it wants the Constitution kept intact and then resurrected.
Europarl v8

Das gilt auch für die deutsche Regierung.
The same is true with the German Government.
Europarl v8

Der Appell an die deutsche Regierung, dort einzugreifen, greift wohl nicht.
The appeal for intervention on the part of the German Government does not carry much weight.
Europarl v8

Die deutsche Regierung befürwortet, wie andere vor ihr, die israelische Politik.
The current German government like others before is supportive of Israel and its offensive against the strip.
GlobalVoices v2018q4

Die deutsche Regierung erklärte, nichts mit dem Putschversuch zu tun zu haben.
The German government stated that it had nothing to do with the revolt.
Wikipedia v1.0

Die deutsche Regierung darf denen nicht helfen.
The German government mustn't help them.
Tatoeba v2021-03-10

Weder die französische noch die deutsche Regierung konnten sich mit den Vorschlägen anfreunden.
Adenauer’s proposal failed to impress either the French or the German government at this time, however.
Wikipedia v1.0

Die wirkliche Prüfung für die deutsche Regierung ist der Arbeitsmarkt.
The real test for the German government is the labor market.
News-Commentary v14

Die deutsche Regierung muss dem Gesetzgeber einen jährlichen Rentenversicherungsbericht erstatten.
The German government must submit an annual pension insurance report to the legislator.
TildeMODEL v2018

Die deutsche Regierung plant ebenfalls Schulungsmaßnahmen für ihre Bediensteten.
The German Government also plans to arrange training for its officials.
TildeMODEL v2018

Dennoch besteht die deutsche Regierung bis heute auf ihrer umstrittenen Auslegung der EU-Telekommunikationsvorschriften.
However, until today, the German government still maintains its contested interpretation of EU Telecom Rules.
TildeMODEL v2018

Die deutsche Regierung hat zwei Monate Zeit, auf dieses Schreiben zu reagieren.
The German authorities have two months to reply.
TildeMODEL v2018

Die deutsche Regierung wird die bereits ausgezahlten Umstrukturierungsbeihilfen zurückzufordern haben.
The German government shall take the necessary measures to recover the aid.
TildeMODEL v2018

Auerdem schickt die Kommission ein ergnzendes Aufforderungsschreiben an die deutsche Regierung.
In addition, the Commission decided to send a supplementary letter of formal notice to the German authorities.
TildeMODEL v2018

Die deutsche Regierung hat die Beihilfe im Januar notifiziert.
The German authorities notified this aid scheme in January.
TildeMODEL v2018

Wieso untersucht die deutsche Regierung Vorfälle in Österreich?
Why is German parliament concerned with what happened in Austria?
OpenSubtitles v2018

Auf jeden Fall unternimmt die deutsche Regierung nichts für ihre verschleppten Bürger.
But the German authorities do nothing for their abducted citizens.
OpenSubtitles v2018

Die deutsche Regierung kündigte Unterstützung an.
The German government has announced its support.
WMT-News v2019

Was hat die deutsche Regierung bisher getan?
What has the German government done so far?
GlobalVoices v2018q4