Übersetzung für "Deutlich sagen" in Englisch

Das will ich nämlich hier auch einmal sehr deutlich sagen.
I want to make this very clear.
Europarl v8

Ich möchte dem Rat deutlich sagen, dass wir keinerlei Illusionen unterliegen dürfen.
I would like to clearly say to the Council that we must not be under any illusion.
Europarl v8

Dann sollte er dies deutlich sagen und entsprechend handeln.
Then he should say so clearly and act accordingly.
Europarl v8

Ich möchte das wirklich ganz deutlich sagen.
I really want to be very clear on that.
Europarl v8

Lassen Sie es mich deutlich sagen: Wir wollen ein Ende des Verbots.
Let me be clear. We want this ban to end.
Europarl v8

Das muß man Ihnen noch einmal deutlich sagen.
I say that again, unambiguously.
Europarl v8

Ich halte das auch für vernünftig, um das einmal deutlich zu sagen.
I think that is sensible, just to make my view on it clear.
Europarl v8

Lassen Sie es mich deutlich sagen.
Let me be clear.
Europarl v8

Ich möchte das einmal ganz deutlich sagen.
I should like to make that perfectly clear.
Europarl v8

Ich denke, das sollte man an dieser Stelle auch nochmals deutlich sagen.
At this point, I think we should make that clear once more.
Europarl v8

Lassen Sie uns das ganz deutlich sagen.
Let us be clear about that.
Europarl v8

Um es deutlich zu sagen: Wir müssen unbedingt jetzt eine Lösung finden.
Let me be clear: we definitely need to find a solution now.
Europarl v8

Herr Ratspräsident, ich möchte klar und deutlich sagen: Wir brauchen Reformen!
Mr President-in-Office, I would like to state plainly and clearly: We need reforms!
Europarl v8

Das müssen wir auch den Interessengruppen ganz deutlich sagen.
We must also make this clear to the lobby groups.
Europarl v8

Ich möchte es klar und deutlich sagen.
I want to make myself clear.
Europarl v8

Lassen Sie es mich deutlich sagen: Ich bin kein Chávez-Anhänger.
Let me be very clear. I am not a Chávez follower.
Europarl v8

Ich möchte zunächst zum Punkt der Öffnung des Marktes etwas sehr deutlich sagen.
I would first like to be very clear on the opening-up of the market.
Europarl v8

Lassen Sie mich das so deutlich wie möglich sagen.
Let me state it as plainly as I can.
Europarl v8

Das muß man hier auch einmal ganz deutlich sagen!
That too has to be made quite clear!
Europarl v8

Das muß man hier mal ganz deutlich sagen.
This has to be said quite plainly here.
Europarl v8

Ich möchte das ganz deutlich sagen.
We in the EPP cannot accept this proposal, let me make that absolutely clear.
Europarl v8

Das möchte ich Ihnen ganz deutlich sagen.
I want to be clear on that.
Europarl v8

Das möchte ich sehr deutlich sagen.
I would like to say that very clearly.
Europarl v8

Dieser Kompromiss ist, das darf ich deutlich sagen, entscheidungsreif.
I should make it clear that this compromise is ready for approval.
Europarl v8

Ich möchte zunächst zum Punkt der Öffnung des Marktes sehr deutlich etwas sagen.
I would first like to be very clear on the opening up of the market.
Europarl v8

Gleichwohl will ich deutlich sagen: Dieses Verhandlungsmandat muss noch substanzielle Veränderungen erfahren.
Nevertheless, I would like to say clearly that there still need to be substantial amendments to this negotiating mandate.
Europarl v8

Ich kann das ganz deutlich sagen, ich bin schließlich nicht blind.
I can say it clearly.
Europarl v8

Das will ich ganz deutlich einmal sagen!
Let me say that quite plainly!
Europarl v8